關(guān)于英語(yǔ)對(duì)話帶翻譯精選
關(guān)于英語(yǔ)對(duì)話帶翻譯精選
隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和全球化的深入,學(xué)習(xí)者對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的要求也發(fā)生了變化。英語(yǔ)越來(lái)越成為人們使用的一種工具。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于英語(yǔ)對(duì)話帶翻譯,歡迎閱讀!
關(guān)于英語(yǔ)對(duì)話帶翻譯篇一
Tony: Nice i-phone. I am planning to get one next month when I get my pay check.
手機(jī)不錯(cuò)啊。我計(jì)劃下個(gè)月發(fā)了工資就去買一個(gè)。
Jessica: It is not a real one. I got it from one of my Chinese friends.
這不是正版的。我從一個(gè)中國(guó)朋友那里買的。
Tony: You girls. Why not get a real one? You have a sugar daddy. He will buy everything for you to please you.
你們這些女孩子。為什么不買一個(gè)真的?你那位大款有錢啊。為了討好你,他肯定什么都買。
Jessica: He is not. He is my partner. We both get what we need. BTW, he is not as old as he looks. I like new stuffs. My enthusiasm for one specific product won’t last longer than two months. If I bought the real thing, I would feel guilty of wasting.
他不是。我們是伴侶。各取所需。順便申明,他沒(méi)有他看上去那么老。我喜歡新東西。我對(duì)于某樣?xùn)|西的熱情不會(huì)持續(xù)超過(guò)兩月的。如果買正品,我會(huì)有浪費(fèi)的罪惡感。
Tony: I guess the counterfeit market is driven by you guys. Look at you. You dress like some kind of Japanese crap. Can’t you have some normal dresses?
我想就是你們這些人拉動(dòng)著山寨市場(chǎng)??纯茨?,穿的什么日本垃圾啊。為什么不穿些正常點(diǎn)兒的衣服?
Jessica: I like Japanese culture. Don’t you think kimonos are beautiful? Only real ladies can wear kimonos.
我喜歡日本文化。你不覺(jué)得和服很美嗎?只有真正的淑女才可以穿和服。
Tony: Let me tell you something, young lady. Those Europeans including Japanmen are complaining about fake products in China. But in fact it was those goody-goodies who started copying Chinese products first.
小女生,讓我來(lái)給你講講。那些歐洲政府包括日本佬在內(nèi)一直在抱怨中國(guó)的山寨貨??墒聦?shí)上,是那些虛偽的人模仿中國(guó)貨開始的。
Jessica: Japanmen? Don’t create a word. Great Master, tell me what products they were copying then.
日本佬?不要造詞了好吧。大師,那告訴我他們模仿中國(guó)的什么呢?
Tony: China, of course. They are named after it. CHINA. Also they copied embroidery. It was a fashion to have a piece of authentic china at home. More than that, it was a luxury. In order to gain more profits, they fooled people like you with fake made-in-China mark.
當(dāng)然那是瓷器了。中國(guó)就是以這個(gè)命名的好吧。中國(guó)。還有刺繡。如果家里能有一件正品的中國(guó)瓷器,這是時(shí)尚。而且是奢侈。為了更多賺取利潤(rùn),他們就用假的中國(guó)造商標(biāo)來(lái)唬弄了。
Jessica: I didn’t know that. Thank you for the tips. I will buy fake china and sell it here. So l can dump the old man. Fantastic!
以前還真不知道唉。謝謝提醒。我可以從進(jìn)口山寨瓷器然后在這里賣。我可以甩掉那個(gè)老家伙了。太棒了。
關(guān)于英語(yǔ)對(duì)話帶翻譯篇二
Tina: Am I bound to be dying alone?
我是不是要孤獨(dú)終老啊?
Mike: What? No. You are the hottest girl as far as I know.
怎么了?怎么會(huì)?你是我見(jiàn)過(guò)的最性感的女生了。
Tina: Will you please top it, super lawyer who was kicked out by his boss?
行了,別說(shuō)了,大律師,還是一個(gè)剛被開除的律師。
Mike: See? The problem is your attitude. If you can treat me a little nicer, all men would be yours.
看吧,問(wèn)題在于你的態(tài)度。如果你對(duì)我稍微好點(diǎn)兒,天下男人都將是你的。
Tina: I am not going to buy your story. You can’t even convince your boss that you are capable enough to be a lawyer. It doesn’t matter anyway.
我才不信你呢。你連你老板都說(shuō)服不了?他都不信你可以做一個(gè)好律師。反正也無(wú)所謂了。
Mike: It matters to me. What’s the matter? Guy problem?
對(duì)我有關(guān)系。出什么事情了?男人問(wèn)題?
Tina: The other day I met this man in a bar. He is kind of cute and he looks very decent. So I was thinking maybe he was my guy. So I went to talk to him. You know me. I don't uaually do that.
幾天前我遇見(jiàn)了一個(gè)人。他很可愛(ài),看上去也挺正派。一開始我以為他就是我要的了。所以我就去跟他搭訕。你了解我的。我很少這么做。
Mike: He was a gay. So you feel embarrassed?
他是同性戀吧。所以你感覺(jué)尷尬了?
Tina: No. Everything was fine till I got his mail yesterday. I am cool with the one night thing. We both had fun. But he said a woman like me was only good for being a mistress. Is it true that when you guys are looking for wives, subconsciously you prefer those fat and well developed women?
不是。一切發(fā)展很順利直到我昨天收到他的電郵。就一夜而已,本來(lái)沒(méi)什么。我們都挺開心。但是他說(shuō)我這樣的女人只能做情人。難道你們男人在尋找另一半的時(shí)候,潛意識(shí)里你們都偏愛(ài)比較肥的發(fā)育豐滿的女人?
Mike: Well, that depends. But it doesn’t sound true to me at least. Is he from Africa? Maybe he needs a woman with a big ass to give birth to as many children as she can.
不一定的。至少我聽(tīng)起來(lái)不像真的。他是非洲人?可能需要一個(gè)大屁股的女人來(lái)給盡可能的開枝散葉吧。
關(guān)于英語(yǔ)對(duì)話帶翻譯篇三
Jason: If I had a chance, I would marry Boule De Suif.
如果我有機(jī)會(huì)的話, 我會(huì)娶羊脂球
Shadow: But she is a prostitute.
但是她只是一個(gè)妓女。
Jason: A noble prostitute. Unlike those wealthy people from the upper class, she is patriotic. She refused to sleep with her enemy.
一個(gè)高尚的妓女。不像那些來(lái)自上流社會(huì)的有錢人,她知道愛(ài)國(guó)。她拒絕服務(wù)她國(guó)家的敵人。
Shadow: You just stole my words. Those people are so pretentious.
你剛剛說(shuō)了我想說(shuō)的話。那些人太虛偽了。
Jason: Those hypocrites used her kindness. At the beginning, they did not even want to sit beside her. But when they realized that it was a matter of life and death, all of them began to praise her beauty.
那些偽君子利用了她的善良。在一開始,他們都不愿意坐在她邊上。但是當(dāng)意識(shí)到生死攸關(guān)之時(shí),他們又開始贊揚(yáng)她的美貌。
Shadow: But I can’t understand why even the nuns despised her. Aren’t they supposed to redeem people who slipped? Isn’t it the command of God?
可是我不太明白為什么那些修女也看不起她。 她們不應(yīng)該是幫助那些失足的人嗎?這難道不是上帝的旨意嗎?
Jason: Obviously, they betrayed God’s will. So they didn’t deserve to be saved. She should not have believed those perfect liars.
很顯然。她們被判了上帝的意愿。所以他們不值得被救。她不應(yīng)該輕信他們的謊言。
Shadow: Isn’t it sad that more money they gain, less human they become.
太悲哀了。錢越多,可是卻越?jīng)]有人性。
Jason: People are selfish. They only care about themselves no matter how fast the society develops.
人是自私的動(dòng)物。不論這個(gè)社會(huì)發(fā)展有多快,他們只關(guān)心自己
Shadow: They will know they should learn to love others because someday we all are going to the face the Judgment day.
他們會(huì)知道他們要學(xué)會(huì)愛(ài)別人因?yàn)榭傆幸惶煳覀兌紩?huì)面對(duì)最后的審判日。
看了“關(guān)于英語(yǔ)對(duì)話帶翻譯”的人還看了: