特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語口語 > 翻譯員用英語怎么說

翻譯員用英語怎么說

時(shí)間: 焯杰674 分享

翻譯員用英語怎么說

  翻譯官就是專司翻譯的人員,需要有熟練的翻譯技巧。那么你知道翻譯員用英語怎么說嗎?下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)矸g員的英語說法,歡迎大家參考學(xué)習(xí)。

  翻譯員的英語說法

  interpreter

  linguister

  翻譯員相關(guān)英語表達(dá)

  電腦翻譯員 Computer Translator

  語言翻譯員 Lanuage Service

  意識(shí)翻譯員 Brain signal decoder

  招聘翻譯員 Recruit translator

  翻譯員的英語例句:

  1. She works as an interpreter in that company.

  她在該公司里擔(dān)任翻譯員.

  2. We do not know why the translator made that mistake.

  我們不知道那名翻譯員為何會(huì)犯下這個(gè)錯(cuò)誤.

  3. At this point even the interpreter broke into tears [ weeping ].

  到了這時(shí),連翻譯員都哭了 [ 哭泣 ] 起來.

  4. B: I think so. I used to be an interpreter.

  我認(rèn)為沒有問題. 我過去當(dāng)過翻譯員.

  5. Her work as a simultaneous translator requires strong powers of concentration.

  作為同步翻譯員,她的工作需要極大的專注力.

  6. With or without an interpreter?

  要不要一位翻譯員 呢 ?

  7. Translation also entails intensive researches as well as a strong sense of responsibility about cross - cultural sensitivity.

  翻譯,還要由富責(zé)任感的翻譯員小心地搜集和考察資料.

  8. In my composition class, I would be a talking dictionary or an interpreter for the students.

  每每上作文課時(shí), 筆者就成了學(xué)生的活字典、翻譯員.

  9. The challenge for translators and interpreters is to be aware of these differences.

  翻譯員和通譯員所面對(duì)的挑戰(zhàn)就是要了解這些差異.

  10. The organizing committee has hired some interpreters to do interpretation at the conference.

  大會(huì)雇傭了幾十名翻譯員進(jìn)行當(dāng)場(chǎng)對(duì)譯.

  11. Translators at this level work across a wide range of subjects involving documents with specialised content.

  此級(jí)別的翻譯員能夠針對(duì)各種主題的專業(yè)文件內(nèi)容進(jìn)行工作.

  12. Shuffling the flimsy biographical sheets, he barked questions in russian which the interpreter translated into German.

  他翻著記載各人資料的薄紙, 用俄語粗聲粗氣地發(fā)問,由譯員譯成德語.

  翻譯員面試英語對(duì)話:Dialogue 1

  A: Hello, this is Garry Zhao. I am calling to inquire the position of English interpreter.

  A:你好,我是趙加里。我想詢間一下英語口譯職位的情況。

  B: Well, it is still open. Where did you graduate from.

  B:嗯,現(xiàn)在還在招聘。你是哪個(gè)學(xué)校畢業(yè)的?

  A: I graduated from the Beijing Foreign Studies University. My major is English Translation and Interpretation.

  A: 我是北京外國(guó)語大學(xué)畢業(yè)的,專業(yè)是英語翻譯與口譯。

  B: It sounds great. I will arrange an interview tomorrow. Can you come tomorrow?

  B:聽上去不錯(cuò)。我明天給你一個(gè)面試機(jī)會(huì),你能來嗎?

  A: Yes, I can. Thank you so much.

  A:好的,我可以。非常感謝,

  翻譯員面試英語對(duì)話:Dialogue 2

  A: What characteristics should an interpreter own?

  A: 口譯員應(yīng)該具備條怎樣的素質(zhì)?

  B: I think he should be an expert of everything.

  B: 應(yīng)該是個(gè)雜家,什么都懂。

  A: Why is that?

  A:為什么?

  B: Because English is nothing but a tool which is used when people may negotiate in international conferences, probe into physics, release some information in a press conferrence ,and do anything we can do with language. Therefore, an interpreter has to know some expertise in the field he/she serves as an interpreter. Otherwise he/she can not carry out his/her work smoothly.

  B:因?yàn)橛⒄Z只是一個(gè)交流的工具, 人們用它在國(guó)際會(huì)議上談判、 研究物理、在記者招待會(huì)上發(fā)布消息,做一切語言可以做的事情。因此口譯員必須懂得他/ 她所服務(wù)的領(lǐng)域的專業(yè)知識(shí),否則無法順利開展工作。


猜你喜歡:

1.關(guān)于職業(yè)的英語單詞大全

2.翻譯員用英語怎么說

3.一些鼓勵(lì)人心的英文句子

4.人事專員如何用英語自我介紹 帶翻譯

5.人生英文勵(lì)志語錄帶翻譯的

6.工作量用英語怎么說

熱門文章

819197