形容馬上的英語說法
立刻、馬上、麻利兒的~ 英文你只記得at once?你知道形容馬上的英語說法還有哪些嗎?下面來學(xué)習(xí)一下吧。
馬上的英語說法:
1. (At) any minute (now)
分分鐘都可能發(fā)生的事兒,還說不是近在眼前?(At) any minute (now)意指 “馬上”、“隨時(shí)”。
例:Hurry up! He'll be back any minute now.
快點(diǎn)兒!他馬上就回來了!
2. Straightaway
Straigthaway作名詞當(dāng)“直線跑道”講,作副詞表示不耽擱,“立即”。
例:She remembered straightaway what I had said.
她馬上想起我對(duì)她說過的話。
3. On the double
美語里用on the double,英語里寫作at the double,意思是趕緊、快快的!
例:I need you back here on the double.
我要你現(xiàn)在趕緊回來。
4. In a flash
Flash有“閃光”、“瞬間”的含義,in a flash形容一瞬間就發(fā)生了,有“突然”、“很快”之意。
例:I'll be back in a flash.
我很快就回來。
5. Pronto
俚語pronto在口語中也常碰到,表示“很快”、“立刻”。
例:He told me to get there pronto.
他讓我馬上到那兒。
馬上的相關(guān)例句:
1. We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.
我們將去伯明翰參加會(huì)議,然后馬上回來。
2. I'll report back the moment I have located him.
我一找到他就馬上匯報(bào)。
3. Mick wants to see you in his office right away.
米克要你馬上去他的辦公室見他。
4. He'll be here to see you any moment now.
他馬上就會(huì)來這兒看你。
5. I wrote back to Meudon at once to fix up a meeting.
我馬上給繆頓回信安排會(huì)面。
6. Once the fire has died out, the salvage team will move in.
一旦大火熄滅,救援小組就會(huì)馬上進(jìn)入。
7. He instantly grasped that Stephen was talking about his wife.
他馬上就明白斯蒂芬在說他的妻子。
8. She prayed now. "Lord, help me to find courage."
她馬上祈禱道:“上帝呀,請(qǐng)賜我勇氣吧。”
9. In a pinstriped suit he instantly looked like a stuffed shirt.
穿上一套細(xì)條紋西裝后,他馬上就顯得一本正經(jīng)起來。
10. She quickly looked away and stared down at her hands.
她馬上將目光移開,低頭盯著自己的手。
11. Do they realize we are racing towards complete economic collapse?
他們意識(shí)到我們的經(jīng)濟(jì)馬上要徹底崩潰了嗎?
12. He lit a half-cigarette and almost immediately put it out again.
他點(diǎn)燃半支香煙,但又馬上把它熄滅了。
13. The smoke signals from the central bank suggest further cuts are coming.
來自中央銀行的信號(hào)表明,馬上會(huì)有進(jìn)一步的降息舉動(dòng)。
14. He has rightly interrupted his holiday in Spain to return to London.
他馬上中止了在西班牙的度假回到倫敦。
15. You can make your stomach look flatter instantly by improving your posture.
通過采取更好的坐姿,你的腹部馬上就會(huì)看起來平坦一些。