有關于誠實正直的英語情景對話口語
有關于誠實正直的英語情景對話口語
英語可能學習起來很困難,同學們一定要堅持一下哦,小編今天就給大家分享一下有關于英語情景對話,同學們有時間的一定要好好看看,希望會對同學們的英語有幫助。
一
A: This new procedure is not very transparent and may not meet WTO standards for disclosure.
B: Well, we are required to be aboveboard on all these details.
A: So we will propose a modification to show we are trustworthy and honorable in this issue.
B: All right. I’ll modify it so that it is genuine.
A: 這個新程序不太明晰,可能達不到世貿(mào)組織對披露信息所制定的標準。
B: 是的,我們必須把所有的細節(jié)都公開。
A: 所以我們要修改修改,表明我們在這個問題上是值得信賴的和正直誠實的。
B: 好吧,我會做些修改,使之真實。
【語言點精講】
transparent: 易懂的;直率的,坦誠的。
aboveboard: 光明正大的,公開的。
trustworthy: 值得信任的,可信賴的。
honorable: 正直誠實的,知廉恥的,品行高尚的。
genuine: 真誠的,誠實的,真誠的。
二
1
A: I’m sorry you caught me leaving early. Have I lost my job?
B: Not yet, but you are on probation. If you keep your nose clean for the next month, we’ll keep you.
A: 真不好意思,早退被你逮個正著。我會被炒魷魚嗎?
B: 暫時不會,但我要察看你一段時間。如果洗個月你規(guī)規(guī)矩矩的,我們就留下你。
2
A: Mom and Dad have been making me stay home every night ever since the night I got in at one o’clock in the morning.
B: Well, maybe if you can stay in the clear for a few weeks, they’ll relax their rules a little.
A: 自從我凌晨一點才回家的那天晚上起,爸媽就再也不讓我晚上出去了。
B: 你乖乖在家呆上幾周,也許他們會放寬這個規(guī)定的。
【語言點精講】
catch sb. doing: 當場抓住。
on probation: 接受察看。
keep one’s nose clean: 形容某人努力保持誠實真實,不在道德上有偏差。
stay in the clear: 形容某人行為光明正大,保持著誠實和遵守道德標準。
有關于誠實正直的英語情景對話口語相關文章: