超級(jí)用英語(yǔ)怎么說(shuō)
超級(jí),指越級(jí)擢升。語(yǔ)出《韓非子·詭使》:“賞賜之所以為重也;而戰(zhàn)鬭有功之士貧賤,而便辟優(yōu)徒超級(jí)。”那么你知道超級(jí)用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?下面來(lái)學(xué)習(xí)一下吧。
超級(jí)英語(yǔ)說(shuō)法1:
super
超級(jí)英語(yǔ)說(shuō)法2:
highest quality
超級(jí)英語(yǔ)例句:
每個(gè)超級(jí)女生都有他的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)。
Each supergirl has her merits and faults.
那么,這個(gè)超級(jí)大聯(lián)盟的進(jìn)展如何呢?
So how is this premier league shaping up?
請(qǐng)為此作用域選擇超級(jí)作用域。
Select a superscope for this scope.
兩個(gè)超級(jí)大國(guó)都想從阿富汗地區(qū)撤軍的明顯意愿
The evident desire of both superpowers to disengage from Afghanistan
兩個(gè)超級(jí)大國(guó)之間根深蒂固的分歧和猜忌
The deep-rooted divisions and suspicions between the two superpowers
他強(qiáng)調(diào)了超級(jí)大國(guó)合作這一更重要的議題。
He emphasised the wider issue of superpower cooperation.
別把你的上司捧得跟超級(jí)巨星似的。
Don't elevate your superiors to superstar status.
試駕車速驚人的蓮花牌超級(jí)汽車的機(jī)會(huì)
A chance to test-drive a stunning Lotus super-car
頂尖的相撲選手可獲得超級(jí)明星的地位。
Top-ranking sumo wrestlers attain superstar status.
把俄羅斯建成一個(gè)超級(jí)大國(guó)
Building Russia into a super state
資料顯示超級(jí)雷電的電擊高度可高達(dá)80公里,往往造成嚴(yán)重環(huán)境災(zāi)害的兇手就是如此強(qiáng)勁的超級(jí)雷電。
This lightning may be the real killer in a spate of baffling air disasters.
在這種類似于蜂巢的仿生超級(jí)思維中,一定醞釀著某種最出人意料的東西。
The most unexpected things will brew in this bionic hivelike supermind.
而這些中尺度氣旋是超級(jí)雷暴單體的核心。
Mesocyclones make up the cores of supercell thunderstorms.
他將展示出超級(jí)的防守能力特別是在搶斷時(shí)。
He will show superb defensive ability especially in the tackle.
那是超級(jí)可笑的嘩眾取寵的表演。
Grandstanding has had its day.
看看這些鐵匠的表演,有這些超級(jí)鐵匠明星能贏哪個(gè)隊(duì)呢?
There is no way a team can win when their starters perform like that.
而且有關(guān)數(shù)據(jù)超級(jí)公路的許多談話是漂亮的荒野。
And a lot of the talk about the information super highway is pretty wild.
所以,戴爾,我求求你不要在周日晚上宣布交易案,不要耽誤我們看超級(jí)碗。
So please Dell, I beg of you not to ruin our super bowl by announcing on Sunday night.
兩個(gè)超級(jí)大國(guó)的領(lǐng)導(dǎo)人昨天在白宮的一個(gè)儀式上突然簽署了一項(xiàng)貿(mào)易協(xié)定,令人倍感意外。
The two superpower leaders sprang a surprise at a ceremony in the White House yesterday by signing a trade deal.
當(dāng)然,在如今邀買(mǎi)人心的美國(guó)政界,唯一比代表富人的候選人更糟糕的就是代表超級(jí)富豪的候選人。
Of course, in today's populist politics, the only thing worse than being the candidate of the wealthy is being the candidate of the super wealthy.