有關(guān)餐廳的英語口語對話
現(xiàn)如今英語風(fēng)靡全國,先后出現(xiàn)了許許多多的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。孩子們從小開始接觸英語,周末還要參加英語補(bǔ)習(xí)班。大家都能學(xué)好第二門語言的話,一定會非常高興。下面就由學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)韼讋t日常的英語對話,希望大家能有所收獲。
第一則請客
A:It's very nice of you to invite me.
你真是太好了,請我來做客。
B:I'm very glad you could come, Mr. Liu. Will you take a seat at the head of the table? It's an informal dinner, please don't stand on ceremony... Mr. Liu, would you like to have some chicken.
劉先生,您能來我很高興,請上坐。這是一次家常便飯,請大家別客氣。劉先生,要吃點雞肉嗎?
A:Thank you. This is my first time to come to a Chinese restaurant. Could you tell me the different features of Chinese food?
讞謝,這是我第一次來中餐館,請給我講講中國菜的不同特色好嗎?
B:Generally speaking, Cantonese food is a bit light; Shanghai food is rather oily; and Hunan dishes are very spicy, having a strong and hot taste.
一般來講,廣東菜清淡一些;上海菜比較油膩:湖南菜香味濃,辣味很重。
A:Chinese dishes are exquisitely prepared, delicious, and very palatable. They are very good in colour,flavour,and taste.
中國菜做得很精細(xì),色、香、味俱全。
B:Mr. liu, would you care for another helping?
劉先生,再來一點吧?
A:No more, thank you. I'm quite full.
不啦,謝謝。我已經(jīng)夠飽了。
B:Did you enjoy the meal?
您吃得怎么樣?
A:It's the most delicious dinner I've had for a long time. It's such a rich dinner.
好久沒有吃過這樣美味的飯萊了。這頓飯萊太豐盛了。
B:I'm so glad you like it
你能喜歡,我不勝榮幸。
A:Thank you very much for your hospitality.
謝謝你的盛情款待。
第二則晚飯
A:My dear, what's for supper?
親愛的,晚飯做什么吃?
B:Red cooked carp and rape with fresh mushrooms.
紅燒鯉魚和鮮蘑油菜。
A:What about soup?
做什么湯?
B:Sour-peppery soup.
酸辣湯。
A:Which condiment do you use for?
你要用什么調(diào)料?
B:I'll use ginger, garlic scallion, hot pepper and vinegar.
我要用姜、蒜、蔥、辣椒和醋。
A:Very good, need I help you?
很好,要我?guī)兔?
B:No, don't need, I can do myself.
不,不需要,我一個人就行了。
A:Thanks. I can watch TV now.
謝謝,現(xiàn)在我可以看電視了。
B:But you must cook that dinner next time
不過,下次你得做正餐。
A:Okay, I'll do it next time.
好的,下次我一定做。
第三則結(jié)賬
Todd:I'm checking out now. Can I have my bill, please?
我現(xiàn)在想結(jié)帳。請給我賬單,好嗎?
Waiter:Sure. What's your room number, sir?
好的,先生。您的房間號是多少?
Todd:It's 8736. Here is my key card.
8736.這是我的門卡。
Waiter:A minute, please. It's 6212 yuan all together. Tax included.
請稍等。一共是6212元。含稅。
Todd:Can I pay with traveler's check?
我可以用旅行支票支付嗎?
Waiter:Sure. Can I have your passport, please?
當(dāng)然可以,我可以看一下您的護(hù)照嗎?
Todd:Here you are.
給你。
Waiter:Thanks. Are you satisfied with your stay here with us, sir?
謝謝。先生,您在這里住得滿意嗎?
Todd:Very much. The room is cozy and the service is jolly good. By the way, could you deliver my luggage to the airport in advance?
非常滿意。房間很舒適,服務(wù)很周到。順便問一下,你們可以把我的行李送到機(jī)場嗎?
Waiter:Sure. It will be taken care of, sir. Which flight do you take?
當(dāng)然可以。我們會辦好的。您乘坐的是哪趟班機(jī)?
Todd:Flight 17. And my luggage should be delivered there by 4 o'clock.
第17號班機(jī)。我的行李需要在4點之前送到。
Waiter:Got it, sir. It'd be great to see you again, sir.
沒問題,先生。希望能再次見到您。
Todd:Thank you.
謝謝。