英語突破方法和誤區(qū)分析總結(jié)
英語突破方法和誤區(qū)分析總結(jié)
現(xiàn)在小編給大家分享一些英語突破方法探究和誤區(qū)分析,希望能幫助大家英語的能力,提高英語水平。
英語突破方法探究和誤區(qū)分析
一.先談?wù)勍庹Z學(xué)習(xí)的主要誤區(qū)。
我們普遍對學(xué)外語學(xué)習(xí)方法的認(rèn)識是:
1.要有語言環(huán)境, 多跟外國人交流,最好是能出國,不久自然就能會說了。
2.學(xué)習(xí)外語要多記多背,也就是說是用記憶學(xué)語言。
3.想糾正發(fā)音,一定要專聽和模仿純正的發(fā)音,比如或那種。
4.要學(xué)習(xí)外語語法,如果語法熟練,說句子就正確了。
5.要有詞一定詞匯量,要大量背單詞。但背英語單詞很難。
6.以前學(xué)的是書面語或過時的英語,和現(xiàn)在是不一樣的,所以我不好。
7.學(xué)外語必須非常刻苦,長時間反復(fù)練習(xí)。
【“全錯!而且不但錯,事實正好相反!”】您沒看錯,我說的正是:“以上這些結(jié)論不但是錯誤的,而且基本上與事實是正好相反的。” 大家對外語學(xué)習(xí)的誤解之深,范圍之廣,達到了另人驚嘆的程度。
就先說第3條,“糾正發(fā)音”吧。
大家一定都認(rèn)為,要想學(xué)好發(fā)音,或糾正自己不標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音,當(dāng)然要去聽純正的,標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音啦,最好是地道的英國音或美國音了,這還能錯?不幸的是,剛好錯了,而且正好相反。語音專家發(fā)現(xiàn),成年人要想糾正自己的發(fā)音,不能只聽標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,而是要聽大量的 “非標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音”,也就是說,帶口音的發(fā)音。比如德國口音的英語,法國口音,意大利口音,印度口音,中國口音等,而且種類越多越好。當(dāng)然,初學(xué)者先不要急著糾正發(fā)音,還是先聽純正英語比較適合。
造成“啞巴英語”的最主要原因
什么叫做“啞巴英語”?零英語基礎(chǔ)的人不叫啞巴英語。啞巴英語是特指學(xué)習(xí)了幾年以上的英語,有一定的能力,但聽說能力很差或根本不會的情況。特別是已經(jīng)過了四六級的同學(xué),還是不會起碼的交流。那“啞巴英語”是如何造成的呢?
我們先來做個實驗。我說一句外語大家仔細聽。準(zhǔn)備好了呵:“Six Five Seven Three Six Eight Nine Four”。大家聽到了什么?——答:六個數(shù)字,可能是個電話號。
是幾啊?——“六五七。。。什么什么四。”這是一般同學(xué)的答案。為什么沒聽懂?是單詞量的問題?不是。是語法問題?不是。是發(fā)音問題?不是。那是什么?
有同學(xué)答:您說得太快了。事實:可我用的是正常速度呀?外國人不就這速度告訴別人電話號碼嗎?哪用一個一個慢慢蹦呀?正常速度為什么你聽不懂?有人答:是不熟練。事實:十年前就會了,還說不熟。再說就算你非說不熟,那到底是哪個字聽不明白呀?答:都好象明白,可怎么感覺反應(yīng)不過來呢?老師我反應(yīng)慢。事實:快別這么說,你是個正常人,反應(yīng)挺正常的。不過我倒要問了:你在那里反應(yīng)什么呢?
這時總算有人醒悟:我剛才在那里反應(yīng)中文呢。我剛聽英文時,坐在那里在腦子里把它們飛快地轉(zhuǎn)換成中文,才轉(zhuǎn)一半您就說完了。
原因找到了。大家原來都在那里默默地翻譯呢??稍谧臎]一個翻過來的,是何故?
正常說話速度是每分鐘120到180個字左右,英文中文差不多,一般一句話兩秒種就結(jié)束了,說話是一句連著一句的。靠練得特熟,翻得特快,行嗎?答案是:永遠也不行。
可大家為什么非在腦子里翻譯不可呢?那能不能不想中文,聽到英文直接就理解?這是一種什么狀態(tài)?答案很簡單:要能用英文思維就行,說白了就是會用英文想事兒了。沒有英文思維,永遠也聽不懂正常速度的英文,永遠也聽不了長句子。
英語環(huán)境的問題 那有外語環(huán)境不就好了嗎?比如出國。答案:非常錯誤。這一條是中國同學(xué)誤解最深,吃虧最大的一條。
即使是出國了,最基本的聽說交流能力還是要自己先解決才行的,而在國外解決的主要是和國外生活工作緊密結(jié)合的一些語言內(nèi)容以及當(dāng)?shù)厝说囊恍┨厥庹Z言習(xí)慣和用法。