描寫表達(dá)愛意的英語(yǔ)句子
描寫表達(dá)愛意的英語(yǔ)句子
英語(yǔ)在我們生活中是很重要的哦,小編今天就給同學(xué)們分享一下英語(yǔ)的口語(yǔ),同學(xué)們快點(diǎn)來學(xué)習(xí)一下吧,才能提高英語(yǔ)成績(jī)哦,有需要的同學(xué)可以收藏起來哦。
喜歡上
湯姆是個(gè)美男子。
Tom is a lady-killer. *lady-killer直譯是“少女殺手”,其實(shí)不是殺手,而是指一下子就能迷住女人的男子。
Tom dates around a lot. (湯姆和好多女人來往。)
Tom is a real playboy. (湯姆真是個(gè)花花公子。)
湯姆真讓我神魂顛倒。
Tom really turns me on. *turn...on“有性方面的吸引力”、“使人著迷”。
Tom really turns me on. (湯姆真讓我神魂顛倒。)
I didn't know you felt that way. (我一點(diǎn)兒都不知道你的感覺。)
I'm crazy about Tom.
I have strong feelings for Tom.
I love Tom.
I have the hots for Tom. *俚語(yǔ)。
克里斯長(zhǎng)得真帥。
Chris is really a heartbreaker. *用heartbreaker表示“長(zhǎng)得很帥,對(duì)異性有吸引力的人”。進(jìn)一步講,“heartbreaker”是指給異性帶來撕心裂肺的痛苦和失望的人,魅惑他人,讓人沉醉的人。Elvis Presley (愛爾維斯·普里斯利)有一首成名曲“Heartbreak Hotel”,指的就是“(因戀愛而)絕望的人住的飯店”。
Chris breaks a lot of hearts. (克里斯使很多女人嘗到了失戀的痛苦。)
Chris dates a lot of women. (克里斯和許多女人有來往。)
珍妮特真迷人。
Janet is a knockout. *如同拳擊中的“knock out”一樣,表示極具魅力、使對(duì)方暈頭轉(zhuǎn)向的人,多指女性。
Janet is a knockout. (珍妮特真迷人呀。)
You can say that again! (頗有同感。)
Janet is sexy.
Janet is beautiful.
他好像看上你了。
I think he has a crush on you. *have a crush on...“看上……”。
I think he has a crush on you. (他好像看上你了。)
Give me a break. (別隨便瞎說。)
I think he is infatuated with you. * be infatuated with...“被……迷住,為……神魂顛倒”。
I think he likes you.
簡(jiǎn)好像喜歡上我了。
Jane seems to like me. *seem“好像,看上去像……”。
I've got the feeling that Jane likes me.
I think Jane likes me.
I have a hunch (that) Jane likes me.
暗戀
戴安娜對(duì)杰克有意思。
Diana's been coming on to Jack.
我不敢打像她那樣的姑娘的主意。
I can't handle a girl like her. * handle 表示“對(duì)待,對(duì)待(人)”。
She's too much for me.
我非常想見到她。
I'm dying to see her. *dying to“忍耐不住地想做某事”。
我想追求她。
I'm trying to make a pass at her. *make a pass at...“(特別是對(duì)女性)挑逗,求愛”。
I'm trying to make a pass at her. (我想追求她。)
I don't blame you. ([她對(duì)你來說很有魅力,]我理解你的心情。)
I'm trying to pick her up. (我打算把她弄到手。) *pick up 是口語(yǔ)“把異性弄到手”、“勾搭女人”、“追女人”的意思。
I'm trying to get a date with her. (我打算和她約會(huì)。) *get a date with...“和……約會(huì)”、“約會(huì)”。
你也太狠心了。
You broke my heart. *break...heart在戀愛中“使……十分痛苦”,用于甩掉自己的人。
You broke my heart. (你也太狠心了。)
I didn't mean to... (我不是那個(gè)意思……)
描寫表達(dá)愛意的英語(yǔ)句子相關(guān)文章: