“百萬富翁”英語怎么說
“百萬富翁”英語怎么說
摘要:隨著財(cái)富的不斷增加,“萬元”早已不再是有錢的標(biāo)準(zhǔn),“百萬”、“億萬”富翁也不少見。由此,有錢人的新說法自然也就更新?lián)Q代了。你知道怎么用英語表達(dá)百萬富翁嗎?
“Two commas” is the latest American shorthand for millionaire status. In English, we use a comma to separate thousands in numbers. If there are two commas in a number, it must be in million. Thus comes this shorthand. If we say someone has two commas, that means he is a millionaire. In case of a billionaire, we can use three commas.
Two commas(字面意思為“兩個(gè)逗號”)是百萬富翁的一個(gè)新說法。在英語中,我們用逗號做數(shù)字中的千位符。如果一串?dāng)?shù)字中出現(xiàn)了兩個(gè)逗號,那么這個(gè)數(shù)字一定超過了百萬。由此才有了這個(gè)說法。如果我們說“某人有兩個(gè)逗號”,那意思就是說“他是個(gè)百萬富翁”。如果對方是個(gè)十億富豪,我們就可以說“他有三個(gè)逗號”。
For example:
They both have their “two commas” after floating their infant Internet businesses on Wall Street.
將初具規(guī)模的互聯(lián)網(wǎng)公司拿到華爾街上市以后,他們倆都成了百萬富翁。