“經(jīng)濟(jì)適用男”英語(yǔ)怎么說(shuō)
“經(jīng)濟(jì)適用男”英語(yǔ)怎么說(shuō)
摘要:“經(jīng)濟(jì)適用男”這個(gè)詞源自政府補(bǔ)貼為低收入家庭修建住房的“經(jīng)濟(jì)適用房”一詞。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?
The word "budget husband" originates from the word "budget housing" (jingji shiyong fang), government subsidized public housing for low-income households.
One of the main characteristics of a budget husband is "normal." Not ugly but not too handsome; neither poor nor rich. In short: mediocre.
Nonetheless, a budget husband is, according to Baidu, the new ideal among Chinese female white-collar workers.
Budget husbands are reliable, both financially and emotionally. They will loyally stay at home and take care of the house; they will not go out to bars or have extramarital affairs.
“經(jīng)濟(jì)適用男”這個(gè)詞源自政府補(bǔ)貼為低收入家庭修建住房的“經(jīng)濟(jì)適用房”一詞。
“經(jīng)濟(jì)適用男”主要特征之一就是“普通”:不丑也不太帥,不窮也不會(huì)太有錢。簡(jiǎn)而言之就是一個(gè)詞:平庸。
但根據(jù)百度信息顯示,“經(jīng)濟(jì)適用男”現(xiàn)在是中國(guó)女白領(lǐng)們最理想的對(duì)象。
“經(jīng)濟(jì)適用男”很可靠,不論是經(jīng)濟(jì)上還是情感上都非常值得依賴。他們會(huì)老實(shí)待在家照顧家人,不泡吧不搞婚外情。
【講解】
文中的budget husband翻譯為“經(jīng)濟(jì)適用男”,其中budget用作名詞的基本意思是“預(yù)算”,指計(jì)劃著怎樣花錢,如expense budget 開(kāi)支預(yù)算。類似的表達(dá):budget housing經(jīng)濟(jì)適用房,budget wife 經(jīng)濟(jì)適用女。