“蜂蜜”英語怎么說
“蜂蜜”英語怎么說
名詞解釋:蜂蜜是蜜蜂從開花植物的花中采得的花蜜在蜂巢中釀制的蜜。蜜蜂從植物的花中采取含水量約為80%的花蜜或分泌物,存入自己第二個胃中,在體內(nèi)多種轉(zhuǎn)化酶的作用下,經(jīng)過15天左右反復醞釀各種維生素、礦物質(zhì)和氨基酸豐富到一定的數(shù)值時,同時把花蜜中的多糖轉(zhuǎn)變成人體可直接吸收的單糖葡萄糖、果糖,水分含量少于10%存貯到巢洞中,用蜂蠟密封。蜂蜜是糖的過飽和溶液,低溫時會產(chǎn)生結(jié)晶,生成結(jié)晶的是葡萄糖,不產(chǎn)生結(jié)晶的部分主要是果糖。你知道怎么用英語表達嗎?
我們來看一段相關(guān)的英文報道
"There's an idea that sugar is a villain and honey is the hero," says nutritional therapist Ian Marber. "It's not accurate. Loading honey onto a bowl of porridge or breakfast cereal isn't much better for our bodies than layering that cereal up with granulated sugar."
Honey is high in calories —— more than table sugar. A teaspoon of honey contains about 22 calories, a teaspoon of sugar around 16 calories.
Some big-brand honey in supermarkets has been processed —— heated and filtered —— to get rid of pollen and bacteria. But it also removes these vitamins and minerals.
“有人認為糖分就像是壞蛋,而蜂蜜像是大英雄。”營養(yǎng)治療師伊恩·馬伯說:“這種觀點是不正確的。早上喝粥或麥片時加入蜂蜜和加白砂糖是一樣不健康的。”
蜂蜜的卡路里含量高于蔗糖。同樣一小茶匙的量,蜂蜜含有22卡路里,而蔗糖含有16卡路里。
那些超市里售賣的大品牌蜂蜜是經(jīng)過加工的,它們被加熱或被過濾,這樣花粉和細菌被除掉了,但同時除掉的還有蜂蜜里的維他命和礦物質(zhì)。
【講解】
文中的honey就是“蜂蜜”的意思,為蜜蜂(bee)采集花蜜(nectar),經(jīng)自然發(fā)酵而成的液體,具有良好保健(healthcare)作用,相關(guān)詞匯還有:royal jelly(蜂王漿),propolis(蜂膠),beeswax(蜂蠟)等。
最后一段中的filter作動詞,意為“濾出,過濾”,多用于液體或光線等,如:Charcoal is used to filter water. (用木炭過濾水。);引申可指消息“走漏”,如:The news of the defeat started to filter through.(戰(zhàn)敗的消息開始傳出來。)