特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學習啦>學習英語>英語其它>

“帶薪休假”英語怎么說

時間: 楚欣650 分享

  摘要:帶薪年休假,是指勞動者連續(xù)工作一年以上,就可以享受一定時間的帶薪年假。

  我們來看一段相關的英文報道

  Surprisingly large amount of Chinese employees refuse to take paid leave, a legal right for workers stipulated by Chinese law, a new survey has found.

  The People's Daily found interviewees who work for government organs, institutions and state-owned enterprises, reluctantly give up their rights due to concerns that asking for paid leave might "leave bosses the bad impression of being lazy" and influence future job promotions.

  一項新調查顯示,雖然帶薪休假是我國法律賦予員工的合法權益,但是令人吃驚的是,大量員工放棄帶薪休假。

  《人民日報》就此進行的調查表明,在政府機關、事業(yè)單位和國有企業(yè)工作的員工,因為擔心給領導留下偷懶的壞印象,或擔心休假會影響未來升遷而不敢休假。

  【講解】

  文中的take paid leave就是“帶薪休假”的意思,其中l(wèi)eave作名詞,指“休假,請假”,即被批準后離開自己工作的一段時間,如:sick leave(病假),annual leave(年假);而day表示法定節(jié)日,多用于專有名詞中,如:Mother's Day(母親節(jié)),Thanksgiving Day(感恩節(jié))

  第一段中的stipulate作動詞,表示“規(guī)定,明確要求”,如:International rules stipulate the number of foreign entrants. (國際規(guī)則規(guī)定了外國參賽者的人數(shù)。)

229151