“上市”英語怎么說
名詞解釋:上市即首次公開募股Initial Public Offerings(IPO)指企業(yè)通過證券交易所首次公開向投資者增發(fā)股票,以期募集用于企業(yè)發(fā)展資金的過程。當大量投資者認購新股時,需要以抽簽形式分配股票,又稱為抽新股,認購的投資者期望可以用高于認購價的價格售出。你知道用英語怎么表達嗎
Apple Inc.'s new smartphone, the iPhone 5, has been warmly received in China's mainland, with more than 2 million of the handsets sold in the company's second-largest market in the three days following the product's launch.
"Customer response to the iPhone 5 in China has been incredible, setting a new record with our best first weekend sales ever in China," Apple CEO Tim Cook said in a statement .
"China is a very important market for us and customers there cannot wait to get their hands on Apple products," he added, following Friday's launch of the iPhone 5 on the Chinese mainland.
iPhone 5自12月14日在中國內(nèi)地上市,三天內(nèi)已經(jīng)售出200多萬部。“中國用戶對iPhone 5的反應(yīng)非常熱烈,首個周末銷售量創(chuàng)造了中國市場的新紀錄。”蘋果首席執(zhí)行官庫克對這一成績很滿意,他再一次重申中國市場對蘋果公司意義重大,而中國消費者對蘋果產(chǎn)品的需求一直旺盛。
【講解】
“上市”在文中的表達是launch,launch另一個釋義是“發(fā)射”,如launch a spaceship(發(fā)射宇宙飛船),在日常口語表達中,“某商品上市”也可以表示為something is on the market ,而“上市公司”通常表示為listed companies。smartphone是使用Windows Mobile for Smartphone Edition操作系統(tǒng)的智能手機。handset和mobile phone同義,意為“手機”。