出國旅游機(jī)場轉(zhuǎn)機(jī)常用英語
出國旅游乘坐飛機(jī),可以直達(dá)目的地的航班肯定是最方便的,但是隨著旅游目的地多樣化的發(fā)展,過境和轉(zhuǎn)機(jī)也是喜歡出國旅游的小伙伴會(huì)經(jīng)常接觸的機(jī)場行程,比如需要轉(zhuǎn)機(jī),不知道該往哪里走,可以這樣告訴機(jī)場的工作人員:
I’m in transit to Melbourne.
我要轉(zhuǎn)機(jī)到墨爾本。
本句后面可以加上我們學(xué)過的“辦理登機(jī)Check in”:
I'm in transit to + 地點(diǎn) , where can I check in?
我要轉(zhuǎn)機(jī)到…,在哪辦理登機(jī)手續(xù)?
↓↓↓
【飛行小知識——你會(huì)“飛”嗎?】
如何分辨:轉(zhuǎn)機(jī)、過境、直飛、直達(dá)、經(jīng)停?
?、贀Q機(jī)轉(zhuǎn)機(jī)Transfer,原機(jī)轉(zhuǎn)機(jī)Transit:
轉(zhuǎn)機(jī)有兩種,第一種transfer,是不同航班轉(zhuǎn)機(jī),航班號會(huì)發(fā)生變化。這種轉(zhuǎn)機(jī)的旅客須在途中某機(jī)場轉(zhuǎn)乘另一架飛機(jī)。
而第二種transit,也可以叫“過境”,是原機(jī)轉(zhuǎn)機(jī),即同一架飛機(jī)、同一個(gè)航班號。旅客會(huì)因班機(jī)補(bǔ)充油料,更換機(jī)組人員等原因在機(jī)場做短暫停留。(所以有時(shí)也會(huì)用transit表示“經(jīng)停”。)此種轉(zhuǎn)機(jī)通常旅客不離開機(jī)場的中轉(zhuǎn)區(qū)域transit zone。
【小擴(kuò)展】轉(zhuǎn)機(jī)常用的實(shí)用口語還有:
Is this the transit counter ?
這里是轉(zhuǎn)機(jī)柜臺(tái)嗎?
What time are we taking off ?
請問幾點(diǎn)起飛呢?
Do I have to carry all my handle luggage ?
我要攜帶所有的隨身行李嗎?
?、谥憋w航班Direct flight,直達(dá)航班Non-stop flight和經(jīng)停Stops:
直飛航班可以直接從出發(fā)地飛到目的地,但中途可能會(huì)有過境/經(jīng)停,另外,直飛是不需要換機(jī)的。而直達(dá)航班除特殊情況、突發(fā)狀況等,通常中途不作任何停留。
P.s.小伙伴們購買機(jī)票的時(shí)候一定要分清幾個(gè)航班的不同,以免因轉(zhuǎn)機(jī)、過境、經(jīng)停等原因造成困擾哦!
公眾號:唯學(xué)旅游英語
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!
出國旅游機(jī)場轉(zhuǎn)機(jī)常用英語
上一篇:英語中有哪些表示感激的句子
下一篇:出國旅游車子拋錨了英語怎么說