英語口語:“撞衫”用英語怎么說
時(shí)間:
曉瓊996由 分享
英語口語:“撞衫”用英語怎么說
正所謂“英雄略見所同”,Great minds think alike,殊途也同歸。
“撞衫”,尤其是名人(celebrity)也“撞衫”,是不是“英雄略見也所同”,Great minds do think alike呢?
英語的“撞衫”:
1. They wear the same outfit(outfit means clothes, dresses).
Well, we can also say:
2. They are wearing exactly the same thing.
We can also say:
3. We can spot celebrities wear the same outfits on some accidental twinning moments.
We can also say:
4. They two are matchy-matchy.
在街上遇到跟人match-matchy,是不是有點(diǎn)embarrassed(尷尬)?
I am a bit embarrassed to see someone match-matchy with me.
【本文作者:TenTenEnglish。(公眾號: 忐忑英語)】
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!