《黃帝內(nèi)經(jīng)素論》第十篇:海論(二)
《黃帝內(nèi)經(jīng)素論》第十篇:海論(二)
‖LS71—D0401→B0427‖→‖LS12—Q0216‖→‖LS33‖LS71—D0401黃帝問(wèn)于伯高曰:愿聞人之肢節(jié),以應(yīng)天地,奈何?
黃帝請(qǐng)教伯高說(shuō):我想聽(tīng)聽(tīng)人之四肢和關(guān)節(jié),用于對(duì)應(yīng)天地,怎么對(duì)應(yīng)?
B0401伯高答曰:天圓地方,人頭圓,足方,以應(yīng)之。
伯高回答:(蓋天學(xué)說(shuō)認(rèn)為)天是圓的地是方的,人之頭是圓的,足是方的,以應(yīng)天地。
B0402天有日月,人有兩目。
天有日月,人有兩眼。
B0403地有【九州】,人有九竅。
地有九州,人有九竅。
B0404天有風(fēng)雨,人有喜怒。
天有風(fēng)雨,人有喜怒。
B0405天有雷電,人有音聲。
天有雷電,人有音聲。
B0406天有四時(shí),人有四肢。
天有四時(shí),人有四肢。
B0407天有五音,人有五臟。
天有五音,人有五臟。
B0408天有【六律】,人有六腑。
天有六律,人有六腑。
B0409天有冬夏,人有寒熱。
天有冬夏,人有寒熱。
B0410天有十日,人有手十指。
天有十日,人有手指十根。
B0411辰有十二,人有足十指、莖、垂以應(yīng)之;女子不足二節(jié),【以抱人形】。
時(shí)辰有十二辰,男子有足十指、陰莖、陰蘘以對(duì)應(yīng);女子缺少兩節(jié),以兩乳之形補(bǔ)足。
B0412天有陰陽(yáng),人有夫妻。
天有陰陽(yáng),人有夫妻。
B0413歲有【三百六十五日】,人有三百六十五【節(jié)】。
一年有三百六十五日,人有三百六十五腧穴。
B0414地有高山,人有肩膝。
地上有高山,人有肩頭和膝蓋。
B0415地有深谷,人有腋腘。
地上有深谷,人有腋窩和腘窩。
B0416地有十二經(jīng)水,人有十二經(jīng)脈。
地上有十二種水道,人有十二大經(jīng)脈。
B0417地有泉脈,人有衛(wèi)氣。
地上有泉水,人體有衛(wèi)氣。
B0418地有【草蓂】,人有毫毛。
地上有雜草,人體有毫毛。
B0419天有晝夜,人有臥起。
天有白晝和夜晚,人有睡覺(jué)和起床。
B0420天有列星,人有牙齒。
天有二十八星陳列,人有二十八顆牙齒。
B0421地有小山,人有小節(jié)。
地有小山包,人有小關(guān)節(jié)。
B0422地有山石,人有高骨。
地山上之石頭,人有凸起之骨骼。
B0423地有林木,人有募筋。
地有森林和樹(shù)木,人有膈膜和筋膜。
B0424地有【聚邑】,人有【月囷】肉。
地有小會(huì)之聚和大會(huì)之邑,人有凸起之肌肉。
B0425歲有十二月,人有十二節(jié)。
一年有十二月份,人體有十二關(guān)節(jié)。
B0426地有四時(shí)不生草,人有無(wú)子。
地有四時(shí)不生草木,人有終身不育無(wú)子。
B0427此人與天地相應(yīng)者也。
這就是人與天地相應(yīng)的實(shí)例。
LS12-D0301黃帝曰:夫經(jīng)水之應(yīng)經(jīng)脈也,其遠(yuǎn)近、淺深、水、血之多少,各不同。合而以刺之,奈何?
黃帝問(wèn):與這十二經(jīng)水相應(yīng)的經(jīng)脈,其長(zhǎng)短、淺深、水液、血液之多少,各不相同。參照十二經(jīng)水而用于針刺,怎么辦?
Q0301岐伯答曰:足陽(yáng)明,五臟六腑之海也。其脈大、血多、氣盛、熱壯,刺此者,不深勿散,不留不瀉也。
岐伯回答:足陽(yáng)明胃,是奉養(yǎng)五臟六腑之大海。胃脈洪大、血液多、脈氣盛、熱量大。刺胃脈,針不深邪氣不散,針不留邪氣不瀉。
Q0302足陽(yáng)明,刺深六分,留十呼;足太陽(yáng),深五分,留七呼;足少陽(yáng),深四分,留五呼;
刺足陽(yáng)明胃經(jīng),深六分,留針為十呼;刺足太陽(yáng)膀胱經(jīng),深五分,留針為七呼;刺足少陽(yáng)膽經(jīng),深四分,留針為五呼;
Q0303足太陰,深三分,留四呼;足少陰,深二分,留三呼;足厥陰,深一分,留二呼。
刺足太陰肺經(jīng),深三分,留針為四呼;刺足少陰腎經(jīng),深二分,留針為三呼;刺足厥陰肝經(jīng),深一分,留針為二呼。
Q0304手之陰陽(yáng),其受氣之道近,其氣之來(lái)疾。其刺,深者,皆無(wú)過(guò)二分;其留,皆無(wú)過(guò)一呼。
手部之三陰三陽(yáng)經(jīng),其脈氣來(lái)路近,脈氣來(lái)得快。針刺時(shí),針深,都不要超過(guò)二分;留針,都不要超過(guò)一呼。
Q0305其【少長(zhǎng)、大小、肥瘦】,以心撩之,命曰法天之常。灸之亦然,灸而過(guò)此者,得惡火,則骨枯、脈澀;刺而過(guò)此者,則脫氣。
患者之長(zhǎng)幼、身體之大小、形體之肥瘦,要用心揣摩,定義為法天之常。艾灸也是這樣,艾灸卻過(guò)度的,得畏火之疾,就會(huì)骨骼焦枯、血脈粘稠;針刺卻過(guò)度的,就會(huì)脫氣。
D0401黃帝曰:夫經(jīng)脈之大小,血之多少,膚之厚薄,肉之堅(jiān)脆,及【月囷】之大小,可為量度乎?
黃帝問(wèn):這經(jīng)脈之大小,血液之多少,皮層之厚薄,肌肉之堅(jiān)脆,以及【月囷】肉之大小,可以進(jìn)行測(cè)量嗎?
Q0401岐伯答曰:其可為度量者,取其中度也,不甚脫肉,而血?dú)獠凰ヒ病H簟臼А慷戎?,【痟】瘦而形肉脫者,惡可以度量刺乎?!審【切、循、捫、按】,視其寒溫、盛衰而調(diào)之,是謂因適而為之【真】也!
岐伯回答:其可以進(jìn)行測(cè)量的,是取自中等體型,不太瘦削,而且血?dú)獠凰サ娜恕H羰遣缓蠘?biāo)準(zhǔn)的人,身體瘦削而骨瘦如柴者,怎可用來(lái)測(cè)量并針刺呢?!審慎地切脈寸口、循按肌肉、觸摸皮膚、按壓筋骨,根據(jù)患者寒溫、脈象盛衰而調(diào)理,這就是順勢(shì)而為之真諦!
‖LS31—D0101→B0107‖→‖LS33‖LS31—D0101黃帝問(wèn)于伯高曰:余愿聞六腑傳谷者,腸胃之小大、長(zhǎng)短、受谷之多少,奈何?
黃帝請(qǐng)教伯高說(shuō):我想聽(tīng)聽(tīng)六腑中傳輸谷物之器官,腸胃之大小、長(zhǎng)短、受納谷物之多少,怎樣?
B0101伯高曰:請(qǐng)盡言之! 谷所從出入,淺深、遠(yuǎn)近、長(zhǎng)短之度:唇至齒長(zhǎng)九分,口廣二寸半,齒以后至【會(huì)厭】,深三寸半,大容【五合】;
伯高說(shuō):謹(jǐn)讓為臣詳盡說(shuō)明!(身高七尺五者)谷物從入到出,淺深、遠(yuǎn)近、長(zhǎng)短之量值為:嘴唇到牙齒距離九分(即2.1厘米),口寬二寸半(即5.8厘米),牙齒后部到會(huì)厭,深三寸半(即8.1厘米),口腔最大容量為五合(即100毫升);
公眾號(hào):其人頌經(jīng)
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!