英語(yǔ)演講稿:抓牢你的夢(mèng)想中英文
英語(yǔ)演講稿:抓牢你的夢(mèng)想中英文
夢(mèng)想,是對(duì)未來(lái)的一種期望,指在現(xiàn)實(shí)想未來(lái)的事或是可以達(dá)到但必須努力才可以達(dá)到的境況。下面是學(xué)習(xí)啦小編整理了英語(yǔ)演講稿:抓牢你的夢(mèng)想中英文,希望對(duì)你有幫助。
英語(yǔ)演講稿:抓牢你的夢(mèng)想英文
Hold Fast To Your Dreams
I have a dream today.
I have a dream that one day every vally shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.
Wow, what a dream it has been for Martin Luther King. But the changing world seems telling me that people gradually get their dreams lost somehow in the process of growing up, and sometimes I personally find myself saying goodbye unconsciously to those distant childhood dreams.
However, we meed dreams. They nourish our spirit; they represent possibility even when we are dragged down by reality. They keep us going. Most successful people are dreamers as well as ordinary people who are not afraid to think big and dare to be great. When we were little kids, we all dreamed of doing something big and splashy, something significant. Now what we need to do is to maintain them, refresh them and turn them into reality. However, the toughest part is that we often have no ideas how to translate these dreams into actions. Well, just start with concrete objectives and stick to it. Don’t let the nameless fear confuse the eye and confound our strong belief of future. Through our talents, through our wits, through our endurance and through our creativity, we will make it.
Hold fast to dreams, for if dreams die, life is a broken-winged bird that cannot fly. Hold fast to dreams, for when dreams go, life is a barren field frozen with snow. So my dear friends, think of your old and maybe dead dreams. Whatever it is, pick it up and make it alive from today.
英語(yǔ)演講稿:抓牢你的夢(mèng)想中文
我今天有一個(gè)夢(mèng)想。
我夢(mèng)想有一天,幽谷上升,高山下降,崎嶇之地變平原,曲折之路成坦途。圣光展露,滿照人間。
這對(duì)馬丁路德金是怎樣的一個(gè)夢(mèng)想啊。不過(guò)這個(gè)變化著的世界似乎在告訴我,在成長(zhǎng)的過(guò)程中,人們卻不知不覺(jué)把他們的夢(mèng)想弄丟了,而我自己也有時(shí)會(huì)覺(jué)得在告別很多童年的夢(mèng)。
然而,我們是需要夢(mèng)想的。夢(mèng)想滋養(yǎng)我們的靈魂,夢(mèng)想代表著我們被現(xiàn)實(shí)拉垮時(shí)依然具有的希望。它鼓勵(lì)我們不斷前進(jìn)。大多數(shù)成功人士都是夢(mèng)想家,同時(shí)也是普通人,只是他們敢于夢(mèng)想敢于成就偉大。當(dāng)我們還是孩子的時(shí)候,我們都?jí)粝脒^(guò)做一番大事業(yè),現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)做的就是保存好那些夢(mèng)想,再度恢復(fù)它們,并將它們實(shí)現(xiàn)。不過(guò)最難的是我們通常不知道怎樣付諸實(shí)施。那么,就從最具體的目標(biāo)開始,堅(jiān)持去做吧。不要讓那些莫名的恐懼迷惑了我們的雙眼,影響了我們對(duì)未來(lái)的信念。用我們的天資和智慧,用我們的耐力和創(chuàng)造力,我們一定會(huì)實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想。
抓牢你的夢(mèng)想,因?yàn)槿绻麎?mèng)想死亡,生活就成了一只折斷翅膀的鳥再也不能飛翔。抓牢你的夢(mèng)想,因?yàn)槿绻?mèng)想,生命就成了一塊覆蓋著冰雪的貧瘠的凍土。親愛的朋友們,想想那些過(guò)去的或已經(jīng)死去的夢(mèng)想吧。不管是什么,重新將它撿起,并從今天開始讓它重生。
英語(yǔ)演講稿:抓牢你的夢(mèng)想篇2
I have a dream that one day every vally shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.
Wow, what a dream it has been for Martin Luther King. But the changing world seems telling me that people gradually get their dreams lost somehow in the process of growing up, and sometimes I personally find myself saying goodbye unconsciously to those distant childhood dreams.
However, we meed dreams. They nourish our spirit; they represent possibility even when we are dragged down by reality. They keep us going. Most successful people are dreamers as well as ordinary people who are not afraid to think big and dare to be great. When we were little kids, we all dreamed of doing something big and splashy, something significant. Now what we need to do is to maintain them, refresh them and turn them into reality. However, the toughest part is that we often have no ideas how to translate these dreams into actions. Well, just start with concrete objectives and stick to it. Don’t let the nameless fear confuse the eye and confound our strong belief of future. Through our talents, through our wits, through our endurance and through our creativity, we will make it.
Hold fast to dreams, for if dreams die, life is a broken-winged bird that cannot fly. Hold fast to dreams, for when dreams go, life is a barren field frozen with snow. So my dear friends, think of your old and maybe dead dreams. Whatever it is, pick it up and make it alive from today.
英語(yǔ)演講稿:抓牢你的夢(mèng)想相關(guān)文章:
2.夢(mèng)想與現(xiàn)實(shí)英語(yǔ)演講稿3篇
4.關(guān)于夢(mèng)想的英語(yǔ)演講稿范文3篇