奧巴馬就職演講稿(3)
同胞們:
我今天站在這里,因為面前的任務(wù)而感到謙卑,因為你們的信任而心存感激,同時銘記先輩們做所出的巨大犧牲。感謝布什總統(tǒng)為這個國家做出的貢獻(xiàn),同時也謝謝他在整個政權(quán)交接期間表現(xiàn)出的慷慨與合作。
迄今已經(jīng)有44名美國人宣誓就任總統(tǒng)。這些誓詞曾出現(xiàn)在繁榮的上升趨勢和如水般平靜的和平中,當(dāng)然,也經(jīng)常會出現(xiàn)在烏云密布和狂風(fēng)暴雨之時。在這各種時刻,美國一直在繼續(xù)前行,這不僅僅是因為執(zhí)政的技巧或者有先見之明,而是因為我們的人民一直在堅守先輩們的理想,忠實履行我們的建國宣言。過去是這樣,這一代的美國人仍將會堅持這樣做。
眾所周知,我們目前正處在危機之中。我們的國家正在對暴力和仇恨宣戰(zhàn)。我們的經(jīng)濟也被嚴(yán)重削弱,這是一些人貪婪和不負(fù)責(zé)任的后果,但在做出艱難選擇和準(zhǔn)備迎接新時代方面,我們出現(xiàn)了集體性的失誤。房屋失去了;工作丟掉了;商業(yè)蕭條了;我們的衛(wèi)生保健耗資巨大;我們太多的學(xué)校不合格;每天都能找到更多的證據(jù)表明我們利用能源的方式使得對手更加強大,并且威脅到了我們整個星球。
這些數(shù)據(jù)和統(tǒng)計都是危機的表現(xiàn)特征。雖然無法具備測量,但產(chǎn)生的深遠(yuǎn)影響是我們的信心受到了侵蝕--擔(dān)心美國的衰退不可避免,擔(dān)心下一代會降低他們的期待。今天我要向你們說的是,我們面臨的挑戰(zhàn)是真實存在的。這些挑戰(zhàn)很多,而且非常嚴(yán)重,它們不會輕易地或者在短時間內(nèi)就能得以解決。但大家也必須認(rèn)識到,美國,終將會解決這些困難。
今天,我們聚集在這里,是因為我選擇用希望來戰(zhàn)勝恐懼,用團(tuán)結(jié)來戰(zhàn)勝沖突與分歧。今天,我們來到這里將結(jié)束悲戚和錯誤的承諾,拋棄指責(zé)和教條主義這些扼殺我們政治的東西。我們?nèi)匀皇且粋€年輕的國家,但現(xiàn)在應(yīng)該摒棄充滿孩子氣的行為,重申我們不朽的精神;選擇我們更好的歷史;宏揚那些珍貴而且高尚的理念,并將這一代一代地傳遞下去。上帝認(rèn)為天下眾生皆平等,眾生皆自由,而且都應(yīng)該擁有追求幸福的機會。
在重申我們國家的偉大時,我們必須明白,偉大絕對不會是一種饋贈,而是要靠我們?nèi)ヅ幦 N覀兊恼魍緩膩頉]有捷徑,也不屬于那些膽怯懦弱、消譴工作或者只追求財富名利的人。為了我們,他們整理起自己不多的物品開始穿越大海尋找新的生活;為了我們,他們在血汗工廠辛苦勞作,忍受著皮鞭的抽打并且犁開堅硬的土地;為了我們,他們在諸如康科得、蓋茨堡、諾曼底等等地方作戰(zhàn)并獻(xiàn)出生命。
這些男男女女們不停地奮斗和犧牲,一直工作直到雙手生疼,目的只是為了過上更好一些的生活。在他們的眼中,美國比他們個人的報負(fù)更加重要,也比所有出身、財富或者宗派之間的差別更加重要。這就是我們今天仍在繼續(xù)的征程。我們?nèi)匀皇鞘澜缟献罘睒s、最強大的國家。當(dāng)這場危機開始后,我們工人的生產(chǎn)力并沒有下降;我們的思想也沒有失去創(chuàng)造力;我們現(xiàn)在需要的商品和服務(wù),并沒有比上周、上月或者去年減少;我們的生產(chǎn)力并沒有降低。從今天開始,我們必須振作起來,拂去身上的灰塵,重新開始振興美國。
環(huán)視周圍,到處是要做的工作。目前的經(jīng)濟狀況要求我們采取大膽和迅速的行動,我們將采取行動,不僅是創(chuàng)造新的工作崗位,而且是為經(jīng)濟的增長奠定新的基石。我們將建設(shè)道路和橋梁、電網(wǎng)和數(shù)字網(wǎng)絡(luò),它們將為我們的商業(yè)活動服務(wù),把我們聯(lián)系在一起。我們將使科學(xué)回歸其位,應(yīng)用科學(xué)技術(shù)來提高醫(yī)療的質(zhì)量并降低其費用。我們將利用太陽能、風(fēng)能、潮汐能來驅(qū)動我們的汽車,運營我們的工廠。我們將變革我們的學(xué)校、學(xué)院和大學(xué)以滿足新時代的需求。這些是我們能夠做的,我們將做這一切。
現(xiàn)在,有些人質(zhì)疑我們的雄心壯志。他們稱,我們的制度不能容忍太多宏偉的計劃,他們很健忘,因為他們已忘記了這個國家曾經(jīng)作過的事情,忘記了自由的男女在想像力和共同目標(biāo)、必要性和勇氣相結(jié)合的情況下所能取得的成就。
憤世嫉俗者未能理解的是,他們腳下的土地已發(fā)生了變動,過去那種消耗我們太長時間的陳腐的政治爭論將不會重現(xiàn)。我們今天問的問題將不是我們的政府是過大或者過小,而是它是否有效-它是否能幫助家庭找到可支付體面工資的工作,向他們提供可支付得起的醫(yī)療服務(wù),提供有尊嚴(yán)的退休。當(dāng)答案是肯定時,我們就會推動這一項目。當(dāng)答案是否定時,我們就會結(jié)束這一項目。我們所有管理公共資金的人將在這一標(biāo)準(zhǔn)下工作-明智地花錢、改革壞習(xí)慣、使我們的活動透明化,因為只有這樣,我們才能恢復(fù)人民和他們政府之間的至關(guān)重要的信任。
對于我們來說,市場是好是壞并不是一個問題,市場產(chǎn)生財富和擴展自由的能力是無以匹敵的。但這場危機提醒我們,沒有有效的監(jiān)管,市場會失控。當(dāng)一個國家只青睞富人時,它的繁榮將無法持久。我們經(jīng)濟的成功不僅取決于我們國民生產(chǎn)總值的總量,而且取決于我們共享繁榮的范圍,取決于我們將機會擴大至每個愿意抓住機會的人,這不僅是出于慈善之心,而是因為這是一條通往我們共同利益的最確切的道路。
就我們共同的防務(wù)而言,我們拒絕那種在我們的安全和我們的理想之間作出取舍的錯誤選擇。我們的建國先輩曾面臨我們幾乎無法想像的危險,他們起草了確保法制和人權(quán)的憲章,數(shù)代美國人的鮮血擴展了這一憲章。這些理想仍然照亮著世界,我們將不會為了權(quán)宜之計而放棄它們。對于所有那些今天在觀看就職典禮的世界其它各地的人民和政府,從宏偉的首都至我父親所出生的那個小村莊,請明白,美國是所有國家、所有試圖尋求和平和尊嚴(yán)男人、女人、兒童的朋友,我們已作好了再次擔(dān)任領(lǐng)導(dǎo)者的準(zhǔn)備。
我們回憶起前幾輩的美國人,他們不僅僅是靠導(dǎo)彈和坦克擊敗法西斯主義,而且是靠緊密的聯(lián)盟和持久的信念。他們明白,我們自身的力量不足以保護(hù)我們,也不會使我們?yōu)樗麨椤O喾?,他們知道,我們的力量只有在?jǐn)慎使用的情況下才會增漲,我們的安全來源于我們事業(yè)的正義、我們榜樣的力量、人性和克制的品格。
我們是這種遺產(chǎn)的繼承者。這些原則將再次指引我們,我們可以應(yīng)對那些需要更多努力的新威脅,這些新威脅需要國家之間進(jìn)行更大程度的合作和理解。我們將負(fù)責(zé)任地把伊拉克交給它的人民,我們將在阿富汗推動負(fù)出重大代價才贏得的和平。我們將和老朋友和前敵手一起毫不松懈地削弱核威脅,應(yīng)對全球變暖。我們將不會為我們的生活方式道歉,我們也不會放松我們的防務(wù)。對通過謀殺無辜者推動自己生活方式的人,我們對你們說,我們的精神更為強大,它無法被挫敗,你們不可能消滅我們,我們將擊敗你們。
我們都知道,我們各類遺產(chǎn)的匯集是一種力量,而不是脆弱。美國是由信仰基督教、伊斯蘭教、猶太教和印度教的人們以及無信仰人士組成的國家,來自地球上每一個角落的語言和文化在這里融匯。我們有過內(nèi)戰(zhàn)和種族隔離的慘痛經(jīng)歷,翻過黑暗的一頁,我們因此變得更加強大、更加團(tuán)結(jié),我們因此堅信古老的仇恨總有一天會化解,部族之間的隔閡很快就會消除。我們堅信,隨著世界變得越來越小,我們共有的人道精神將放出光芒,美國必須克盡己職,開創(chuàng)一個和平的新紀(jì)元。