小學(xué)英語翻譯方法
英語與漢語在表達習(xí)慣上有很多不同之處,這就使得英語學(xué)習(xí)者在英漢互譯時容易犯搭配不當、結(jié)構(gòu)不當?shù)儒e誤。下面小編給大家分享一些小學(xué)英語翻譯方法,希望能夠幫助大家,歡迎閱讀!
小學(xué)英語翻譯方法
1.直譯法----就是按照文字的字面意思直接翻譯過來,例如漢語中的“紙老虎”直譯成“paper tiger”,外國人看起來不但深明其義,而且覺得很是傳神,所以現(xiàn)已成為正式的英美民族語言。另外,我們口中的“丟臉”也被直譯為“l(fā)ose face”,“走狗”譯成為“running dog”.由于中國熱而大為外國人歡迎的“功夫”音譯成“kung fu”等也算是直譯法的一種。
2.同義習(xí)語借用法——兩種語言中有些同義習(xí)語無論在內(nèi)容、形式和色彩上都有相符合,它們不但相同的意思或隱義,面且有相同的或極相似的形象或比喻。翻譯時如果遇到這種情況不妨直載了當?shù)鼗ハ嘟栌?。比方說漢語中有一句習(xí)語是“隔墻有耳“,英語中卻有”walls have ears”,兩句話字、義兩合,無懈可擊。我們說“火上加油”,英國人則說”to add fuel to the flame”,兩者也完全一樣。
3.意譯法——有些習(xí)語無法直譯,也無法找到同義的習(xí)語借用,則只好采用意譯的方法來對待.例如漢語中的”落花流水”用來表示被打得大敗之意,譯成英文便是“to be shattered to pieces”。“烏煙瘴氣“形容情形混亂不堪,可用“chaos”來表達。
4.省略法—漢語中有一種情況,就是習(xí)語中有的是對偶詞不達意組,前后含意重復(fù)。偶到這種情況時可用省略法來處理,以免產(chǎn)生畫蛇添足之感。例如“銅墻鐵壁”可譯成“wall of bronzl” 已經(jīng)足夠,實在無須說成”wall of copper and iron”.”街談巷議“在意義上也是重復(fù)的,所以譯成”street gossip”便可以了。
5.增添法—為了要更清楚地表達原意,有時要結(jié)合上下文的需要,在譯文中增添一些說明。例如“樹倒猢猻散”可譯成“Once the tree falls,the monkeys on it will flee helter-skelter,”其中helter-skelter是“慌慌張張”之意,是增添的成分,原文雖無其字而有其義,加了使形象突出,有聲有色。
怎樣學(xué)好小學(xué)英語:
1.多聽錄音帶:我們生活在漢語語境中,這對孩子學(xué)習(xí)英語造成了一定的阻礙。而很多家長不會說英語或發(fā)音不準確,這些因素都會或多或少地影響孩子學(xué)習(xí)英語。因此,在家如果多放放錄音帶,如把早晨起床的鬧鐘換成英語錄音,每天半個小時的聽磁帶等,同時鼓勵孩子模仿磁帶里的話語,或與自己的孩子一起模仿,來一場比賽,既活潑有趣又激發(fā)了孩子學(xué)習(xí)英語的興趣。
2.給孩子提供良好的環(huán)境和表演機會:家長應(yīng)該盡量給孩子提供一個英語空間,哪怕是一個小小的英語角,在這個角里面盡可能多地擺放、掛置一些與英語有關(guān)的物品。如英語圖畫書、英語卡片和圖畫以及孩子親自動手制作的東西等等。讓孩子在生活中時時處處學(xué)習(xí)英語。孩子通常都具有極強的表現(xiàn)欲,喜歡受到大家的表揚,家長要多給孩子創(chuàng)造一些表演的機會。這不僅鍛煉孩子的語言能力,同時也鍛煉孩子的膽量。有些不太愛說話的孩子,家長更應(yīng)引導(dǎo)他多說話。家里來了孩子熟悉的客人,可以向客人展示孩子的“英語角”,順便鼓勵他來表演一下,比如唱首英文歌曲。這樣能不斷提高孩子的自信心,增加成就感,讓孩子更加愿意去學(xué)習(xí)英語。實驗小學(xué)張雯同學(xué)的家長告訴記者,自己雖然不懂英語,但是每天都會讓女兒把學(xué)習(xí)的內(nèi)容教給自己,和女兒一起學(xué)英語,一起比賽,無形中就提高了孩子學(xué)英語的信心,鍛煉了孩子的口語交際能力。
3.將孩子的英語學(xué)習(xí)和生活結(jié)合起來:家長應(yīng)鼓勵孩子結(jié)合生活實際進行學(xué)習(xí),如在家居上貼上英文標簽(在床上貼上bed,在電視上貼上TV等),在外面玩時見到熟悉的事物時,可問問孩子用英文怎么說?喝可樂的時候別忘了一起看看杯子上的Cocacola等等。要培養(yǎng)孩子逐漸養(yǎng)成留意身邊英語的好習(xí)慣,久而久之就會有意想不到的效果。
如何快速學(xué)好小學(xué)英語:
首先熟悉單詞,只要家長夠細心,現(xiàn)在的單詞表里的單詞在網(wǎng)上都能找到。一天熟悉一個單元還是能做到的。學(xué)會發(fā)音后,疊讀,如:dog ,dog 狗; cat cat 貓 。等。第一天一個單元,第二天 疊讀1和2 兩個單元;第三天疊讀1,2,3 單元,以此類推 ,天天如是,不用記著,只要疊讀,等到第十天,我們把10個單元都熟悉完了,我們就可以天天疊讀10個單元。每天10分鐘足矣,不能時間過長,會讓孩子有逆反心理,不要看孩子接收的快,就故意加時間,這樣千萬不可取。
第二步,家長一定要堅持和孩子疊讀,以帶動式學(xué)習(xí),就算那個單詞孩子讀不出來,沒關(guān)系,只要您能讀就可以。堅持一個月,孩子定能讀出10個單元的單詞。并能準確知道哪個單詞的意思。
第三步,拚讀,如:d-o-g 狗。c-o-t 貓.也要從第一單元開始。第一天一個單元,第二天,兩個單元,第三天三個單元,以此類推,直到10個單元。每天還是10分鐘的時間,還是家長和孩子一起學(xué)習(xí)。10個單元拚讀完后,堅持一個月,你突然會發(fā)現(xiàn)孩子無意識的背過很多詞。
第四步,孩子通過玩著讀拚,對單詞感覺上親切了很多,那么我就開始找出第一單元三個之內(nèi)字母的詞來默寫。還是一天一個單元,那怕這個單元就一個三個字母的單詞,我們也要遵守游戲規(guī)則。直到10單元完成。
小學(xué)英語翻譯方法相關(guān)文章:
小學(xué)英語翻譯方法
上一篇:怎么才可以提高英語成績
下一篇:如何提高英語改錯的方法