特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 各學(xué)科學(xué)習(xí)方法 > 語文學(xué)習(xí) > 《晏子使楚》文言文閱讀及答案

《晏子使楚》文言文閱讀及答案

時間: 若木636 分享

《晏子使楚》文言文閱讀及答案

  一、晏子諫殺燭鄒

  景公好弋,使?fàn)T鄒主鳥而亡之。公怒,詔吏殺之。晏子曰:“燭鄒之罪有三,請數(shù)之以其罪而殺之。”公日:“可。”于是召而數(shù)之公前,曰:“燭鄒!汝為吾君主鳥而亡之,是罪一也;使吾君以鳥之故殺人,是罪二也;使諸侯聞之,以吾君重鳥以輕士,是罪三也。”數(shù)燭鄒已畢,請殺之。公日:“勿殺!寡人聞命矣。”

  注:①齊景公,姓姜,名杵臼,春秋時代齊國的國君。②燭鄒,齊景公的臣仆。③弋(yì):將繩子系在箭上射。

  翻譯:

  齊景公喜歡射鳥,使用燭鄒掌管那些鳥,但鳥跑掉了。景公大怒,詔告官吏殺掉他。晏子說:“燭鄒的罪有三條,我請求列出他的罪過再殺掉他.”景公說:“可以”。于是召來燭鄒并在景公面前列出這些罪過,晏子說:“燭鄒,你為國君掌管鳥而丟失了,是第一條罪;使我們的國君因為丟鳥的事情而殺人,是第二條罪;使諸侯們知道這件事了,以為我們的國君重視鳥而輕視士人,是第三條罪。”把燭鄒的罪狀列完了,晏子請示殺了燭鄒。景公說:“不要殺了,我明白你的指教了。”

  1.晏子的本意是 指責(zé)景公,說他重鳥輕人。但是晏子卻以 譴責(zé) 燭鄒的姿態(tài)出現(xiàn)。這種以委婉 的語言進行諷諫的方式方法,易于被人接受。

  2.景公聽了晏子列舉燭鄒“罪狀”的一番話后,說:“勿殺!寡人聞命矣”從這可以看出景公是個能夠接受批評,知過能改的人。

  3.請簡單談?wù)劸肮犃岁套拥脑捄蟛粴T鄒的原因。

  因為晏子的話已經(jīng)表明,燭鄒犯的過失還不至于被殺頭,如真殺了燭鄒,那景公就是“重鳥輕人”,會失信于天下人,甚至?xí)У裘裥摹?/p>

  4.請解釋文中三個“使”的意思。

 ?、偈?fàn)T鄒主鳥而亡之( 叫、派) ②使吾君以鳥之故而殺人( 使得)③使諸侯聞之(讓)

  5.解釋加點的詞語。

 ?、僦鼬B而亡之(死或逃走) ②請數(shù)之以其罪(譴責(zé))③以鳥之故殺人(因為)

 ?、芫肮眠? 射) ⑤寡人聞命( 指教) ⑥為吾君主鳥(主管)

  6.結(jié)合以上兩則關(guān)于晏子的故事,說說晏子在說理方面的技巧。

  晏子沒有從正面指責(zé)齊王,而是從維護他的根本利益出發(fā),順著他的話進行勸諫,列出燭鄒的五條罪狀,指出枉殺無罪之人的荒.唐行徑將會帶來嚴重后果,從而達到勸諫的目的,由此看出晏子機智有策略。

  善于立辭,很會說話

  二、晏子使楚

  晏子使楚。楚人以晏子短,為小門于大門之側(cè)而延晏子。晏于不入,曰:“使狗國者從狗門入,今臣使楚,不當(dāng)從此門入。”儐者①更道②從大門入。見楚王,王曰:“齊無人耶?使子為使。”晏子對曰:“齊之臨淄三百閭②,張袂④成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人?”王曰:“然則何為使予?”晏子對曰:“齊使使各有所主,其賢者,使使賢主,不肖者使使不肖⑤主。嬰最不肖,故宜使楚矣。”

  注:①儐者:接引賓客的人;②更道:改變道路;③閭:古代二十五家為一閭;④袂:衣袖;⑤不肖:不才。

  翻譯:晏子出使到楚國。楚國人因為晏子個子矮小,就在大門旁邊設(shè)置了一個小門來接見晏子。晏子不進,說:“出使到狗國的人才從狗門進,現(xiàn)在我出使到楚國,不該從這個門進。”接待他的人改變了引導(dǎo)的方向,讓他從大門進。晏子朝見楚王。楚王說:“齊國沒有人了嗎?”晏子回答說:“臨淄有三百閭的人口,張開袖子能遮住太陽,如同下雨,人們肩并肩,腳挨腳,怎么能說沒有人呢?”楚王說:“既然如此,那為什么要派遣你來呢?”晏子回答說:“齊國是按國家派遣相當(dāng)?shù)氖拐?,各自都有所?dān)負的使命,賢者出使君主賢明的國家,不賢者出使君主不賢明的國家,我晏嬰最不賢,所以適合出使楚國。”

  7.解釋下列句子中指定的詞語。

  (1)為小門于大門之側(cè)而延晏子  延:請 (2)今臣使楚  使:出使

  (3)晏子對曰  對:回答 (4)比肩接踵而在  比:并、挨

  8.下面各句都有“使”,按意義用法分類。

  (1)晏子使楚 (2)使狗國者從狗門入 (3)使子為使

  (4)齊使使各有所主(5)使使賢主(6)何為使子

  (1)(2) 出使 (3)(5)(6) 讓、派 (4) 使者

  9.翻譯以下幾句。

  (1)張袂成陰,揮汗如雨,比肩繼踵而在,何為無人?

  張開衣袖就形成濃陰,流下的汗水像下雨,肩并肩,腳跟挨腳跟,憑什么說沒人?

  (2)其賢者,使使賢主。

  那些有品德、能力的人,讓他們出使有品德、才能的君主。

  10.面對楚王的戲弄,晏子是怎樣回擊的?用原文回答。略

  三、《晏子諫齊景公》

  原文:景公之時,雨雪三日而不霽。公被狐白之裘,坐堂側(cè)陛。晏子入見,立有間,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子對曰:“天不寒乎”公笑。晏子曰:“晏聞古之賢君,飽而知人之饑,溫而知人之寒,逸而知人之勞。今君不知也。”公曰:“善!寡人聞命矣。”乃令出裘發(fā)粟與饑寒,令所睹于途者,無問其鄉(xiāng);所睹于里者,無問其家;循國計數(shù),無言其名。士既事者兼月,疾者兼歲??鬃勇勚唬?ldquo;晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”

  譯文:景公在位時,連下三天雪還不放晴。景公披著用狐貍腋下白毛做的皮衣,坐在正堂前的臺階上。晏子進宮謁見,站了一會兒,景公說:“奇怪啊!下了三天雪可是天氣不冷。”晏子回答說:“天氣不冷嗎?”景公笑了。晏子說:“我聽說古代賢德的國君自己吃飽卻知道別人的饑餓,自己穿暖卻知道別人的寒冷,自己安逸卻知道別人的勞苦。現(xiàn)在君王不知道別人了。”景公說:“說得好!我聽從您的教誨了。”便命人發(fā)放皮衣、糧食給饑餓寒冷的人。命令:在路上見到的,不必問他們是哪鄉(xiāng)的;在里巷見到的,不必問他們是哪家的;巡視全國統(tǒng)計數(shù)字,不必記他們的姓名。士人已任職的發(fā)給兩個月的糧食,病困的人發(fā)給兩年的糧食。孔子聽到后說:“晏子能闡明他的愿望,景公能實行他認識到的德政。”

  四、晏子諫禱魚

  齊大旱逾時,景公召群臣問曰:“天不雨久矣,民且有饑色。吾使人卜之,祟(鬼怪)在高山廣水。寡人欲少賦斂,以祠靈山(山神),可乎?”群臣莫對。晏子進曰:“不可。祠此無益也。夫靈山固以石為身,以草木為發(fā),天久不雨,發(fā)將焦,身將熱,彼獨不欲雨乎?祠之何益?”公曰:“不然,吾將祠河伯,可乎?”晏子曰:“不可。河伯以水為國,以魚鱉為民,天久不雨,水泉將下,百川將竭,國將亡,民將滅矣,彼獨不欲雨乎?祠之何益?”

  譯文:

  齊國天旱已經(jīng)很長時間,齊景公召集群臣并詢問:“已經(jīng)很久沒下雨了,莊稼干死老百姓都在餓肚子。我命令卜了卦,作祟的鬼怪藏在高山和水里。我準(zhǔn)備用些錢,祭祀山神,你們看可以嗎?”眾臣沒有人回答。晏子站出來說:“我認為不能這么做。祭祀山神沒有益處。山神以石為身,以草木為發(fā),天久不下雨,發(fā)將要焦黃,身體也會暑熱難當(dāng),他就不想下雨嗎?他自身尚且難保,祭它又有何用?”景公又說:“這樣不行,我們就祭祀河神,可以嗎?”晏子回答:“也不好。河神以水為國,以以魚鱉為臣民,天久不下雨,泉水將斷流,河川也就干涸,這時他的國家將消亡,魚鱉臣民也會干死,他就不想要雨水嗎?祭它又有什么用呢?”

  晏子使楚。楚人以晏子短,為小門于大門之側(cè)而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者,從狗門入。今臣使楚,不當(dāng)從此門入。”儐者更道,從大門入。

  見楚王。王曰:“齊無人耶,使子為使?”晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!”王曰:“然則何為使子?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!”

  晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“ 晏嬰,齊之習(xí)辭者也。今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“ 為其來也,臣請縛一人過王而行。王曰‘ 何為者也?’對曰‘ 齊人也。’王曰‘ 何坐?’曰:‘ 坐盜 。’ ”

  晏子至,楚王賜晏子酒。酒酣,吏二縛一人詣王。王曰:“ 縛者曷為者也(倒裝句)?”對曰:“ 齊人也,坐盜 。”王視晏子曰:“ 齊人固善盜乎?”晏子避席對曰:“ 嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“ 圣人非所與熙也,寡人反取病焉 。”

  譯文

 ?、?晏子到了楚國,楚國人知道晏子身材矮小,楚國人在大門旁邊開了一個小洞來迎接晏子。晏子看了看,對接待的人說:“這是個狗洞,不是城門。只有訪問\\'狗國\\',才從狗洞進去。我在這兒等一會兒。你們先去問個明白,楚國到底是個什么樣的國家?”接待的人立刻把晏子的話傳給了楚王。楚王只好吩咐大開城門,迎接晏子。

  (晏子)見到楚王。楚王說:“齊國難道沒有人了嗎?怎么派你來呢。”晏子回答說:“齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們一起張開袖子,天就陰暗下來;一起揮灑汗水,就會匯成大雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳后跟,怎么能說沒有人呢?”楚王說:“既然這樣,那么為什么會派遣你來呢?”晏子回答說:“齊國派遣使臣,要根據(jù)不同的對象,賢能的人被派遣出使到賢能的國王那里去,沒賢能的人被派遣出使到?jīng)]賢能的國王那里去。我晏嬰是最沒有才能的人,所以只能出使到楚國來了。”( 書村網(wǎng) www.mcqyy.com )

  晏子將要出使楚國。楚王聽到這消息,對手下的人說:“ 晏嬰,是齊國善于辭令的人,現(xiàn)在他將要來,我想羞辱他,用什么辦法呢?”手下的人回答說:“當(dāng)他來到的時候,請允許微臣捆綁一個人,從大王面前走過。大王問:‘捆綁著的人是什么人?’手下的人回答說:\\'是齊國人。\\'大王再問:‘犯了什么罪?’手下的人回答說:\\'犯了盜竊罪。\\'

  晏子來到楚國后,楚王上次晏子酒喝。喝酒喝得正高興的時候,兩個小吏綁著一個人來到楚王面前。楚王問:“綁著的是做什么的人?”回答說:“是齊國人,犯了偷竊罪。”楚王瞟著晏子說:“齊國人本來就善于偷竊嗎?”晏子離開座位,鄭重的回答說:“我聽說,橘生長在淮南就成了橘,生長在淮河以北就成了枸橘(枳),只是葉子相同,它們的果實味道卻完全不同。這樣的原因是什么呢?是水土不同。現(xiàn)在百姓生活在齊國不偷竊,來到楚國就偷竊,莫非是楚國的水土致使百姓善于偷竊吧!”楚王笑著說:圣人是不可以同他開玩笑的的,我反而自討沒趣了。”

  練習(xí)部分——1

  【甲】前部分略-王笑曰:“圣人非所與熙也,寡人反取病焉。”

  【乙】景公①之時,雨雪三日而不霽②。公被狐白之裘,坐堂側(cè)陛③。妻子入見,立有間。公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子對曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“嬰聞古之賢君,飽而知人之饑,溫而知人之寒,逸而知人之勞。今君不知也。”公曰:“善。寡人聞命矣。”乃令出裘發(fā)粟以與饑寒者??鬃勇勚唬?ldquo;晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”

  (節(jié)選自《晏子春秋》)

  【注釋】 ①景公:齊國國君。②霽:天放晴。③陛:皇宮的臺階。

  3.用“/”標(biāo)出下面句子朗讀時應(yīng)有的兩處停頓。(2分)

  其 實 味 不 同

  4.解釋下列加點的字。(2分)

  (1)吏二縛一人詣王( )(2)晏子避席對曰( )

  (3)葉徒相似( )(4)公被狐白之裘( )

  5.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(4分)

  (1)圣人非所與熙也,寡人反取病焉。

  譯文:

  (2)乃令出裘發(fā)粟以與饑寒者。

  譯文:

  6.甲文中的“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳”現(xiàn)象說明了什么?請簡要回答。( 2分)

  答:

  7.甲乙兩文中的晏子、楚王、景公三人都有值得肯定的地方,請選其中的一人,略作評析。(2分)

  答:

  答案3.其/實味/不同(每處1分,共2分)

  4.解釋下列加點的字。

  (1)捆綁 (2)座位 (3)白白地(僅僅、只) (4)通“披”,穿 5.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。

  (1)品德高尚的人是不可以跟他戲弄(開玩笑)的,我反而自取恥辱(自討沒趣)了。

  (2)(景公)于是命令下屬拿出衣服和糧食賜給挨餓受凍的百姓。

  6.說明了環(huán)境會影響植物成長。人和植物一樣,在不同的環(huán)境中品質(zhì)、道德等都有可能發(fā)生轉(zhuǎn)變。

  7.示例:晏子機智善辯,具有民本思想和強烈的愛國熱情。楚王具有自知之明。景公有著民本思想,從諫如流,且知錯即改。

  -2

  [甲]晏子使楚

  略

  [乙]晏子辭千金

  晏子方食,景公使使者至。分食食之,使者不飽,晏子亦不飽。使者反,言之公。公日:“嘻!晏子之家,若是其貧也!寡人不知,是寡人之過也。”使吏致千金與市租,請以奉賓客。晏子辭。三致之,終再拜而辭。

  (選自《晏子春秋》)

  12.解釋下列句中加點的字詞。(4分)

  (1)坐盜( ) (2)其實味不同( )

  (3)生于淮北則為枳( ) (4)使者反( )

  13.請從[乙]文中找出一個與“得無楚之水土使民善盜耶”中“之”的意義、用法相同的句子。(2分)

  14.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(4分)

  (1)齊人固善盜乎?

  譯文:

  (2)景公使使者至。

  譯文:

  15.從[甲][乙]兩文中,可以看出晏子是怎樣的人?(4分)

  答案12.(1)犯罪,(2)它的果實,(3)在,(4)同“反”,返回

  13.是寡人之過也

  14.(1)齊國的人本來善于偷竊嗎?(2)景公派使者到了。15.機智、善辯、清廉、簡樸。

133117