文科狀元談?dòng)⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)方法
一、單詞時(shí)間標(biāo)記記憶法
當(dāng)學(xué)習(xí)一個(gè)新單詞時(shí),先按照音標(biāo)把這個(gè)單詞準(zhǔn)確地讀出來(lái),并對(duì)照著寫(xiě)出這個(gè)單詞,記住它的意思,然后在這個(gè)單詞邊寫(xiě)下當(dāng)天的日期,以后根據(jù)日期每隔兩天復(fù)習(xí)一遍,直到自己能熟練地讀出、寫(xiě)出為止。
二、五官并用法
英語(yǔ)是一種語(yǔ)言,語(yǔ)言運(yùn)用的最高境界就是四會(huì)--聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě),因此相應(yīng)的,要耳到口到眼到手到。很多同學(xué)在學(xué)英語(yǔ)的時(shí)候往往只是用了眼睛、或者用了手、用了嘴、用了耳,用了某一個(gè)器官,而沒(méi)有想到在一個(gè)單位時(shí)間里面,其實(shí)可以五官并用,這樣的話(huà)可以提高自己學(xué)習(xí)英語(yǔ)的效率。
那么具體是怎么做的呢?拿到一個(gè)有聲文本,我一般會(huì)進(jìn)行五遍聽(tīng)音。第一遍進(jìn)行聽(tīng)音不看文本,第二遍,把自己聽(tīng)到的東西寫(xiě)下來(lái),進(jìn)行聽(tīng)寫(xiě)。第三遍一邊放錄音,一邊對(duì)照文本,看自己所聽(tīng)寫(xiě)的內(nèi)容和原文本有什么差距,尤其是要注意自己寫(xiě)錯(cuò)的和沒(méi)有聽(tīng)出來(lái)的地方。第四遍一邊聽(tīng)文本,一邊進(jìn)行跟讀,即看文本、聽(tīng)錄音,跟讀。第五遍不看文本,聽(tīng)錄音,進(jìn)行跟讀。
三、大聲朗讀法
我覺(jué)得朗讀是非常重要的,因?yàn)樵谧x的過(guò)程中既訓(xùn)練了聽(tīng)力,又提高了閱讀水平,更重要的是培養(yǎng)了對(duì)英語(yǔ)的語(yǔ)感。語(yǔ)感是在面對(duì)英語(yǔ)試題時(shí)一種非常重要的能力,有時(shí)它是說(shuō)不清楚的,但往往就是這種能力使我們?cè)诳荚囍心軌蚪鉀Q一些棘手的問(wèn)題。再者,英語(yǔ)的學(xué)習(xí)應(yīng)該在平常的生活中見(jiàn)縫插針。僅僅利用在課堂上的時(shí)間是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,我們需要在課后投入大量的時(shí)間以鞏固和完善。另外就是我們的朗讀材料,不僅僅局限于課文,可以讀很多的東西,比如說(shuō)一些英文雜志、英文報(bào)紙。而且這些雜志報(bào)紙上文章的內(nèi)容和課文不同,經(jīng)常會(huì)遇到一些生詞,是平常的課堂上可能遇不到的,但是在高考中可能會(huì)遇到,所以我們?cè)诿鎸?duì)生詞的時(shí)候,就可以搜索以前的一些積累。(湖南文科狀元:陳博)
四、英語(yǔ)翻查詞典法
我在課余時(shí)間就經(jīng)常閱讀一些原汁原味的英文文章,鍛練自己的閱讀和理解能力,手邊常備詞典,不懂的單詞勤查勤記,而且不局限于平日讀書(shū)看報(bào)時(shí)遇到的生詞,廣告牌、包裝袋上的生詞,我也會(huì)加以留心。很多詞其實(shí)都是我們?nèi)粘E龅降模皇强茨阍谄綍r(shí)有沒(méi)有注意,手要勤一些,把這些生詞記在本上,有空時(shí)翻一翻,自然就記住了。日積月累,詞匯量逐漸豐富,閱讀能力也就水漲船高。值得一提的是,英語(yǔ)考試分為聽(tīng)力、單項(xiàng)選擇、完形填空、閱讀、改錯(cuò)和作文6個(gè)相對(duì)穩(wěn)定的部分,復(fù)習(xí)中一定要有針對(duì)性,只是一套套地做卷子既花時(shí)間又難以突出重點(diǎn)。我建議同學(xué)們最好分專(zhuān)題,找弱項(xiàng),進(jìn)行強(qiáng)化練習(xí),完形填空不好就專(zhuān)門(mén)訓(xùn)練完形填空,閱讀不好就專(zhuān)門(mén)訓(xùn)練閱讀。在復(fù)習(xí)階段,我就是按照這樣的思路進(jìn)行的。當(dāng)然對(duì)于強(qiáng)項(xiàng)的練習(xí)也要有所保證,以防手生。這樣的方法往往能夠立竿見(jiàn)影,收到奇效。
五、聯(lián)想記憶法
在學(xué)英語(yǔ)的過(guò)程中,有些內(nèi)容對(duì)我來(lái)說(shuō)是比較難記憶的,比如一些動(dòng)詞短語(yǔ)--就是用一個(gè)動(dòng)詞加副詞或介詞組成了很多詞組。我想,對(duì)大多數(shù)同學(xué)來(lái)說(shuō),都有同感。這時(shí)候,如果聯(lián)系它們的字面意義來(lái)充分理解并聯(lián)想,比死記硬背效果可能會(huì)好一些。
有些詞的字面意思和實(shí)際意思相去甚遠(yuǎn),比如說(shuō)"comperhend"這個(gè)詞,它有"make
out"的意思,字面上是"使……出來(lái)"的意思,它的實(shí)際意思有"辨認(rèn)出"和"領(lǐng)悟"的意思,從字面上很難去理解的。然后我就這樣聯(lián)想:它的字面意思是使什么出來(lái),比如說(shuō)使"人"出來(lái),即把其中一個(gè)人從這個(gè)大隊(duì)里拉出來(lái)或者認(rèn)出來(lái),于是我就記得這個(gè)詞組有"辨認(rèn)"的意思了。使"意思"出來(lái),就是使某個(gè)意思從一個(gè)大句中出來(lái),于是有了"懂得"的含義,即"領(lǐng)悟到……"的含義。
還有"perforate"這個(gè)詞,它的字面意思是"pull
through(拉著……穿過(guò))",但實(shí)際意思是幫助某人渡過(guò)難關(guān)。這個(gè)意思上的差別也是比較大的。單純地記憶起來(lái)也比較困難。于是我還是采用聯(lián)想記憶法來(lái)記憶。我想象拉著某人穿過(guò)重重的障礙,引申出它的意思就是幫助別人渡過(guò)了難關(guān)。
所以,聯(lián)想一些熟悉的方式,或者是容易記憶的東西來(lái)幫助記憶單詞和詞組,比死記硬背的效果好得多。