七年級下冊語文課外附錄古詩鑒賞
七年級下冊語文課外附錄古詩鑒賞
古詩凝聚了古代人民的智慧和思想精粹,當(dāng)之無愧的成為七年級學(xué)生接觸古典文學(xué)、接觸民族歷史文化的最佳啟蒙教材。下面小編給大家分享一些七年級下冊語文課外附錄古詩鑒賞,大家快來跟小編一起欣賞吧。
七年級下冊語文課外附錄古詩
山中雜詩
年代:南北朝 作者:吳均
山際見來煙,竹中窺落日.鳥向檐上飛,云從窗里出.
竹里館
年代:唐 作者:王維 體裁:五絕
獨坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯.
深林人不知,明月來相照.
峨眉山月歌
年代:唐 作者:李白 體裁:七絕
峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流.
夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州.
春夜洛城聞笛
年代:唐 作者:李白 體裁:七絕
誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城.
此夜曲中聞?wù)哿?何人不起故園情.
逢入京使
年代:唐 作者:岑參 體裁:七絕
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干.
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安.
滁州西澗
年代:唐 作者:韋應(yīng)物 體裁:七絕 類別:山水
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴.
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫.
江南逢李龜年
年代:唐 作者:杜甫 體裁:七絕
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞.
正是江南好風(fēng)景,落花時節(jié)又逢君.
送靈澈上人
年代:唐 作者:劉長卿 體裁:五絕
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚.
荷笠?guī)标?青山獨歸遠
約客
年代:宋 作者:趙師秀 體裁:七絕
黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙.
有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花.
論詩
年代:清 作者:趙翼 體裁:七絕
李杜詩篇萬人傳,至今已覺不新鮮.
江山代有才人出,各領(lǐng)風(fēng)騷數(shù)百年.
七年級語文課外泊秦淮全詩
《泊秦淮》
作者:杜牧
原文:
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。
注釋:
1、秦淮:即秦淮河,發(fā)源于江蘇句容大茅山與溧水東廬山兩山間,經(jīng)南京流入長江。相傳為秦始皇南巡會稽時開鑿的,用來疏通淮水,故稱秦淮河。歷代均為繁華的游賞之地。
2、煙:煙霧。
3、泊:停泊。
4、商女:以賣唱為生的歌女。
5、后庭花:歌曲《玉樹后庭花》的簡稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳后主)溺于聲色,作此曲與后宮美女尋歡作樂,終致亡國,所以后世把此曲作為亡國之音的代表。
詩意:
迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。賣唱的歌女不懂什么叫亡國之恨,隔著江水還高唱著《玉樹后庭花》。
賞析:
《泊秦淮》是杜牧的代表作之一,載于《全唐詩》卷五百二十三。下面是安徽師范大學(xué)文學(xué)院教授趙其鈞先生對此詩的賞析。
建康是六朝都城,秦淮河穿過城中流入長江,兩岸酒家林立,是當(dāng)時豪門貴族、官僚士大夫享樂游宴的場所。唐王朝的都城雖不在建康,然而秦淮河兩岸的景象卻一如既往。
有人說作詩“發(fā)句好尤難得”(嚴(yán)羽《滄浪詩話》)。這首詩中的第一句就是不同凡響的,那兩個“籠”字就很引人注目。煙、水、月、沙四者,被兩個“籠”字和諧地溶合在一起,繪成一幅極其淡雅的水邊夜色。它是那么柔和幽靜,而又隱含著微微浮動流走的意態(tài),筆墨是那樣輕淡,可那迷蒙冷寂的氣氛又是那么濃。首句中的“月、水”,和第二句的“夜泊秦淮”是相關(guān)聯(lián)的,所以讀完第一句,再讀“夜泊秦淮近酒家”,就顯得很自然。但如果就詩人的活動來講,該是先有“夜泊秦淮”,方能見到“煙籠寒水月籠沙”的景色,不過要真的掉過來一讀,反而會覺得平板無味了。詩中這種寫法的好處是:首先它創(chuàng)造出一個很具有特色的環(huán)境氣氛,給人以強烈的吸引力,造成先聲奪人的藝術(shù)效果,這是很符合藝術(shù)表現(xiàn)的要求的。其次,一、二句這么處理,就很像一幅畫的畫面和題字的關(guān)系。平常人們欣賞一幅畫,往往是先注目于那精彩的畫面(這就猶如“煙籠寒水月籠沙”),然后再去看那邊角的題字(這便是“夜泊秦淮”)。所以詩人這樣寫也是頗合人們藝術(shù)欣賞的習(xí)慣。
“夜泊秦淮近酒家”,看似平平,卻很值得玩味。這句詩內(nèi)里的邏輯關(guān)系是很強的。由于“夜泊秦淮”才“近酒家”。然而,前四個字又為上一句的景色點出時間、地點,使之更具有個性,更具有典型意義,同時也照應(yīng)了詩題;后三個字又為下文打開了道路,由于“近酒家”,才引出“商女”、“亡國恨”和“后庭花”,也由此才觸動了詩人的情懷。因此,從詩的發(fā)展和情感的抒發(fā)來看,這“近酒家”三個字,就像啟動了閘門,那江河之水便汩汩而出,滔滔不絕。這七個字承上啟下,網(wǎng)絡(luò)全篇,詩人構(gòu)思的細密、精巧,于此可見。
商女,是侍候他人的歌女。她們唱什么是由聽者的趣味而定,可見詩說“商女不知亡國恨”,乃是一種曲筆,真正“不知亡國恨”的是那座中的欣賞者——封建貴族、官僚、豪紳。《后庭花》,即《玉樹后庭花》,據(jù)說是南朝荒淫誤國的陳后主所制的樂曲,這靡靡之音,早已使陳朝壽終正寢了。可是,如今又有人在這衰世之年,不以國事為懷,反用這種亡國之音來尋歡作樂,這不禁使詩人產(chǎn)生歷史又將重演的隱憂。“隔江”二字,承上“亡國恨”故事而來,指當(dāng)年隋兵陳師江北,一江之隔的南朝小朝廷危在旦夕,而陳后主依然沉湎聲色。“猶唱”二字,微妙而自然地把歷史、現(xiàn)實和想象中的未來串成一線,意味深長。“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》”,于婉曲輕利的風(fēng)調(diào)之中,表現(xiàn)出辛辣的諷刺,深沉的悲痛,無限的感慨,堪稱“絕唱”。這兩句表達了較為清醒的封建知識分子對國事懷抱隱憂的心境,又反映了官僚貴族正以聲色歌舞、紙醉金迷的生活來填補他們腐朽而空虛的靈魂,而這正是衰敗的晚唐現(xiàn)實生活中兩個不同側(cè)面的寫照。
七年級下冊語文課外附錄古詩鑒賞相關(guān)文章: