八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)翻譯
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)翻譯
八年級(jí)英語(yǔ)翻譯越來(lái)越受到學(xué)校的重視,擁有高水平的英語(yǔ)翻譯能力和翻譯技巧變得越來(lái)越重要。學(xué)習(xí)啦為大家整理了八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)翻譯,歡迎大家閱讀!
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)翻譯(一)
P59,3a
當(dāng)我第一次到達(dá)這座島上的時(shí)候,我什么都沒(méi)有了。但我發(fā)現(xiàn)了這艘船,又做了一條小船。我?guī)Я撕芏辔夷苡玫降臇|西回來(lái)——食品和飲料、工具、刀和槍。雖然我已經(jīng)失去了一切,但我沒(méi)有失去生命。所以我不會(huì)放棄,我會(huì)等待另一艘船。我已經(jīng)砍了樹木并建了一所房子。我?guī)缀趺刻於紟е鴺尦鋈カC殺一些動(dòng)物和鳥作為食物。我甚至正在學(xué)習(xí)種植蔬菜和水果。
幾周前,我在沙灘上發(fā)現(xiàn)了另一個(gè)人的腳印。還有誰(shuí)在我的島上呢?他們?cè)谶@里多久了?此后不久,我看到一些食人族試圖殺死從一艘破船上出來(lái)的兩個(gè)人。其中一人死了,但另一個(gè)朝我的房子跑來(lái)。我?guī)椭麣⑺懒耸橙俗?。這個(gè)人現(xiàn)在和我生活在一起并幫助我。我叫他星期五,因?yàn)樾瞧谖迨俏矣鲆娝哪且惶?。他很聰明,并且我已?jīng)教了他一些英語(yǔ)。
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)翻譯(二)
P60
語(yǔ)法聚焦
你讀過(guò)《小婦人》了嗎?是的,我讀過(guò)了。/不,我沒(méi)有。
蒂娜讀過(guò)《金銀島》了嗎?是的,她讀過(guò)了。她認(rèn)為這本書極好。
你決定寫(關(guān)于)哪一本書(的報(bào)告)了嗎?是的,我決定了。我已經(jīng)讀完了。它的確很好。
P62,2b
一首鄉(xiāng)村音樂(lè)歌曲永遠(yuǎn)改變了她的生活
當(dāng)薩拉還是一個(gè)青少年的時(shí)候,她常常幾乎為所有的東西與家人爭(zhēng)吵。但是五年前,當(dāng)她在英國(guó)留學(xué)時(shí),她在收音機(jī)里聽到了一首充滿回家之情的歌曲。這讓薩拉回想起了在美國(guó)的家人和朋友。她開始意識(shí)到實(shí)際上她是多么想念他們所有人。從那時(shí)起,她就已經(jīng)成為了一個(gè)美國(guó)鄉(xiāng)村音樂(lè)迷。
鄉(xiāng)村音樂(lè)是一種來(lái)自美國(guó)南部各州的傳統(tǒng)音樂(lè)。田納西州的納什維爾是鄉(xiāng)村音樂(lè)的故鄉(xiāng)。最近的許多歌曲只是關(guān)于美國(guó)的現(xiàn)代生活,如金錢的重要性和成功,而與集體歸屬感無(wú)關(guān)。然而,鄉(xiāng)村音樂(lè)把我們帶回了“過(guò)去的美好時(shí)光”,那時(shí)人們相互友好、彼此信任。它提醒我們,生活中最美好的東西是免費(fèi)的——笑聲、朋友、家人、自然和鄉(xiāng)村之美。
薩拉還沒(méi)有去過(guò)納什維爾,但她夢(mèng)想有一天去那里。她已經(jīng)讀了很多關(guān)于這個(gè)地方的書,并對(duì)這個(gè)地方進(jìn)行了研究。她知道在納什維爾有一個(gè)鄉(xiāng)村音樂(lè)名人堂博物館,也有很多很好的由著名的音樂(lè)家和歌手,像加思布魯克斯參加的鄉(xiāng)村音樂(lè)會(huì)。薩拉已經(jīng)聽過(guò)他大部分的歌曲了。“加思是美國(guó)歷史上最成功的音樂(lè)家之一。他已經(jīng)售出了120,000,000多張唱片。我希望有一天能看他現(xiàn)場(chǎng)演唱!”
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)翻譯(三)
P66,2d
分角色表演對(duì)話。
安娜:上周我去了電影博物館。你曾經(jīng)去過(guò)那里嗎?
吉爾:是的,我去過(guò)。我四月份去的。
安娜:那里很有趣,不是嗎?去那里是度過(guò)周六下午的好方式。
吉爾:是的,我喜愛那里所有的老電影攝影機(jī)。我也了解到了關(guān)于促進(jìn)彩色電影產(chǎn)生的發(fā)明。安娜:那么,你在周末做什么了?
吉爾:我和幾個(gè)朋友在山里露營(yíng)了。我們搭起帳篷,在戶外做飯。
安娜:那聽起來(lái)很有趣。我從來(lái)沒(méi)露營(yíng)過(guò)。
吉爾:你應(yīng)該嘗試一下!
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)翻譯相關(guān)文章: