名人堅(jiān)持不懈取得成功的故事
名人堅(jiān)持不懈取得成功的故事
名人之所以會(huì)成為名人,那是因?yàn)樗麄儓?jiān)持不懈,勇于為夢想拼搏。小編為大家力薦了名人堅(jiān)持不懈取得成功的勵(lì)志故事,給大家作為參考,歡迎閱讀!
名人堅(jiān)持不懈成功故事篇1
命運(yùn)對奧斯特洛夫斯基是殘酷的:他念過三年小學(xué),青春消逝在疾馳的戰(zhàn)馬與槍林彈雨中。16歲時(shí),他腹部與頭部嚴(yán)重負(fù)傷,右眼失明。20歲時(shí),又因關(guān)節(jié)硬化而臥床不起。面對著命運(yùn)的嚴(yán)峻挑戰(zhàn),他深切地感到:“在生活中沒比掉隊(duì)更可怕的事情了。”奧斯特洛夫斯基與命運(yùn)進(jìn)行了英勇的抗?fàn)帲核幌胩稍跉垙U榮譽(yù)軍人的功勞簿上向祖國和人民伸手,他用沸騰的精力讀完了函授大學(xué)的全部課程,如饑似渴地閱讀俄羅斯與世界文學(xué)名著。書籍召喚他前進(jìn),書籍陪伴他披荊斬棘。
當(dāng)奧斯特洛夫斯基的文化和文學(xué)素養(yǎng)達(dá)到一定水平后,他寫了一本描述柯托夫斯基部隊(duì)中英雄戰(zhàn)士的中篇小說,寄給一家雜志社,卻未被采用。可他并未灰心喪氣,他深深地懂得:平步青云的事是少有的。人們往往只看到成功者頭上的桂冠和脖子上的花環(huán),而忽略了他們在未成功之前倍嘗的痛苦、冷落,甚至歧視。因此,一些向理想高峰攀登的人,一遇到艱難險(xiǎn)阻,就畏縮不前,一碰到冷落、歧視,就半途而廢,驚呼生不逢時(shí)。奧斯特洛夫斯基忍受著病痛的折磨,默默地向認(rèn)準(zhǔn)的目標(biāo)攀登。1932年,他終于完成了《鋼鐵是怎樣煉成的》一書。對此,他高興地驚呼:“生活的大門向我敞開了!”“書就是我的戰(zhàn)士!”站著用槍戰(zhàn)斗,躺著用筆戰(zhàn)斗,死后用書戰(zhàn)斗。這就是做為一個(gè)戰(zhàn)士和作家的奧斯特洛夫斯基的一生。
位于莫斯科高爾基大街14號(hào)的奧斯特洛夫斯基博物館,本是當(dāng)年蘇維埃政府分配給奧斯特洛夫斯基的新居。當(dāng)時(shí),他雖然年僅32歲,卻已雙目失明,四肢癱瘓,全身不能活動(dòng),雙手喪失了寫字的能力,連轉(zhuǎn)動(dòng)頭部也極為困難。正如他在自傳中所寫:“體力幾乎全部喪失了,所剩的僅僅是一種想要多少對自己的黨和工人階級盡些力量的熱望。”他不想在安閑無聊中消磨自己有限的生命,一種強(qiáng)烈的歷史責(zé)任感,使他難以放下手中新的戰(zhàn)斗武器——筆。
據(jù)當(dāng)時(shí)醫(yī)生診斷,奧斯特洛夫斯基還可以活5年,但他本人對病情的嚴(yán)重程度十分清楚。他曾對護(hù)士說:“我知道我的病情嚴(yán)重,我感到遺憾的是,還有那么多工作沒有完成。”在臨終前一個(gè)月,他已經(jīng)清楚地感到死神正向他撲來,但他沒有要求去看病,更沒有停下筆去休養(yǎng),而是拼命加班,與死神爭分奪秒。他讓秘書們實(shí)行“三班制”守在他的床頭,他躺著口述,妻子與助手們幫他打字,他自己則一刻也不肯休息。
奧斯特洛夫斯基思想的烈馬,馳騁在烏克蘭與波蘭交界的遼闊的原野上,他口授的每一個(gè)字母都像無情的子彈,射向入侵的德國強(qiáng)盜。正如他的妻子拉伊薩•帕爾弗列芙娜在回憶錄里所記述的那樣:“這些天,打字機(jī)的聲音猶如機(jī)關(guān)槍在掃射。”奧斯特洛夫斯基在新住宅里住了短短7個(gè)月就去世了,但他卻以驚人的毅力完成了他的又一部長篇力作《暴風(fēng)雨所誕生的》。他在給斯大林的信中寫道:“我這一生都將獻(xiàn)給社會(huì)主義祖國青年一代的布爾什維克教育事業(yè),直到最后一次心跳為止。”
1936年12月20日,在完成了《暴風(fēng)雨所誕生的》第一卷之后6天,這位偉大的共產(chǎn)主義戰(zhàn)士的心臟停止了跳動(dòng)。
名人堅(jiān)持不懈成功故事篇2
他出生于皖北一個(gè)貧窮的小村莊,六歲之前沒有穿過襪子,上中學(xué)之前沒有穿過縫紉機(jī)做的衣服,衣服都是辛勞的母親用粗布一針一線地縫制的。他卑微得如同村莊里隨處可見的牛糞,活得無聲無息。可是,小小的他堅(jiān)信:出身不可以改變,但人生可以改變。
牛糞照亮人生
在學(xué)業(yè)上,他可謂一路狂奔。17歲,他跨入中國科技大學(xué)的大門,而后又考入美國紐約大學(xué),攻讀博士學(xué)位。在異國他鄉(xiāng),他才知道,本來自己認(rèn)為馬馬虎虎的英語,這時(shí)卻等同于“啞巴”。
當(dāng)那個(gè)帶著白種人優(yōu)越感的化學(xué)系主任,當(dāng)著五百多名同學(xué)的面罵他“Bullshit”時(shí),他居然聽不懂這個(gè)單詞,問了“What”。終于明白那個(gè)單詞的意思后,他血沖腦門,拳頭捏得“咔咔”直響,但最終理智戰(zhàn)勝了沖動(dòng)——那個(gè)主任手里控制著獎(jiǎng)學(xué)金及留學(xué)資格。他想,韓信連胯下之辱都忍了,大丈夫能屈能伸,有朝一日,我一定要讓他為中國人瞠目結(jié)舌!
為了迅速提高英語口語水平,他尋找各種機(jī)會(huì)訓(xùn)練,到百老匯當(dāng)義工,與本土的演員溝通,并積極爭取參加即興表演。即興表演需要思維、語言與溝通同步,才能達(dá)到感染觀眾的效果,本土演員演起來都感覺吃力,何況是他?
他以非凡的勇氣去挑戰(zhàn)和超越自己,兩年后,終于“磨”成一口令人贊嘆的英語,以優(yōu)異的成績被美國最著名的四所商學(xué)院同時(shí)錄取。最后,他選擇了凱洛格商學(xué)院。當(dāng)他找到那個(gè)自以為是的主任,要求退學(xué)時(shí),這個(gè)刻薄的人簡直不敢相信自己的耳朵。在紐約大學(xué)歷史上,還沒有一個(gè)中國人敢主動(dòng)退學(xué);在紐約大學(xué)求學(xué),是多少中國人夢寐以求的事情!
然而,就讀凱洛格商學(xué)院的八萬美元學(xué)費(fèi),如一道巨大的山梁橫在他面前。看看他為籌措這八萬美元所做的嘗試吧。
第一個(gè)嘗試,他去買彩票。當(dāng)然,他買彩票的錢最后統(tǒng)統(tǒng)捐給了美國的公益事業(yè)。
第二個(gè)嘗試,他去美國《世界日報(bào)》登廣告,內(nèi)容是:我被美國頂級商學(xué)院錄取,如果你們愿意貸給我八萬美元,我可以以15%的利息返還。
第三個(gè)嘗試,他給美國的一些著名影視明星寫信求助。為了證實(shí)自己求助的真實(shí)性,他隨信附上四所商學(xué)院的錄取通知書。
第四個(gè)嘗試,他給在美國取得成功的華裔商界人士寫信求助,隨信附上錄取通知書。
然而,一切努力都如石沉大海。他的口袋里只剩下450美元。絕望,如同一口幽深的暗井,欲將他吸入深淵,但他沒有絕望。雖然知道美國人沒有借錢給別人的習(xí)慣,但他仍然不愿放棄最后一點(diǎn)點(diǎn)希望。
一位美國朋友被他的鍥而不舍打動(dòng),愿意出面擔(dān)保,幫他向銀行貸款。朋友深信,這樣執(zhí)著的一個(gè)人不會(huì)背信棄義。
他以優(yōu)異的成績從凱洛格商學(xué)院畢業(yè)后,被美國財(cái)富五十強(qiáng)之一的施貴寶公司聘為市場總監(jiān),享受百萬美元年薪,第一年就為公司創(chuàng)造了2。5億美元銷售額。幾年后,他放棄綠卡和豐厚的年薪,回國開創(chuàng)自己的事業(yè),為中國人摸索出了一條獨(dú)特的英語學(xué)習(xí)之路和營銷之路。
他就是被稱為“營銷魔術(shù)師”的劉克亞,國際知名英語教育專家,表演英語創(chuàng)始人。
一塊生長于皖北偏僻小村莊的“牛糞”,終于燃起了溫暖人生的火光。
被人蔑稱為“牛糞”不要緊,只要不自暴自棄,勇敢地在寒風(fēng)嚴(yán)霜之下發(fā)酵、風(fēng)干,將生命中的每一個(gè)空隙都蓄滿歲月的力量,當(dāng)風(fēng)送來機(jī)遇的火種時(shí),卑微的牛糞就能燃燒出熊熊烈火。
名人堅(jiān)持不懈成功故事篇3
凡爾納是一位世界聞名的科幻小說作家,但很少有人知道凡爾納為了發(fā)表他的第一部作品,曾經(jīng)遭受過多么大的挫折!這里記錄的,就是凡爾納的一段令人難忘的經(jīng)歷:
1863年冬天的一個(gè)上午,凡爾納剛吃過早飯,正準(zhǔn)備到郵局去,突然聽到一陣敲門聲,他開門一看,原來是一個(gè)郵遞員。
郵遞員把一包鼓囊囊的郵件遞到了凡爾納的手里。一看到這樣的郵件,凡爾納就預(yù)感到不妙,自從他幾個(gè)月前把他的第一部科幻小說《乘氣球五周記》寄到各出版社后,收到這樣的郵件已經(jīng)是第十四次了。
他懷著忐忑不安的心情拆開一看,上面寫道:“凡爾納先生:書稿經(jīng)我們審讀后,不擬出版,特此奉還。”
每看到這樣一封封退稿信,凡爾納心里都是一陳絞痛。這次是第十五次了,還是未被采用。凡爾納此時(shí)已深知,那些出版社的“老爺”們是如何看不起無名作者。他憤怒地發(fā)誓,從此再也不寫了。
他拿起手稿向壁爐走去,準(zhǔn)備把這些稿子付之一炬。他妻子趕過來,一把搶過書稿緊緊抱在懷里。 此時(shí)的凡爾納余怒未息,說什么也要把稿子燒掉。
他妻子急中生智,以滿懷關(guān)切的語言安慰丈夫,“親愛的,不要灰心,再試一次吧,也許這次能交上好運(yùn)的。”聽了這句話以后,凡爾納奪書稿的手,慢慢放下了。他沉默了好一會(huì)兒,然后接受了妻子的勸告,又抱起這一大包書稿到第十六家出版社去碰運(yùn)氣。
這次沒有落空,讀完書稿后,這家出版社立即決定出版此書,并與凡爾納簽訂了20年的出書合同。 沒有他妻子的疏導(dǎo),沒有“再努力一次”的勇氣,我們也許根本無法讀到凡爾納筆下那些膾炙人口的科幻故事,人類就會(huì)失去一份極其珍貴的精神財(cái)富。
猜你喜歡: