集王羲之書法字體對聯作品
對聯是我國的一種文學表現形式,它有非常高的文學價值,這種表達方式受到人們大量的欣賞與喜愛。同時,王羲之的書法字體對聯,有著非常高的藝術特色。下面是學習啦小編整理的集王羲之書法字體對聯作品。
集王羲之書法字體對聯圖片
對聯又稱 對偶、 門對、 春貼、 春聯、 對子、桃符、楹聯(因古時多懸掛于樓堂宅殿的楹柱而得名)等,是一種對偶文學,起源于 桃符。是寫在紙、布上或刻在竹子、木頭、柱子上的對偶語句。言簡意深, 對仗工整, 平仄協調,字數相同,結構相同,是 中文語言的獨特的藝術形式
集王羲之書法對聯作品
駢文與律詩是對聯的兩大直接源頭。對聯在自身發(fā)展過程中,又吸收了古體詩、散文、詞曲等的特點。因而對聯所用句式,除了律詩句式、駢文句式外,還有古體詩句式、散文句式、仿詞曲句式。不同句式適用格律不同、寬嚴不同。其中律詩句式平仄要求最嚴,古體詩句式則除了對句末平仄有要求,其他位置平仄不拘。
對聯的語言尋根
一副標準的楹聯,它最本質的特征是“對仗”。當它用口頭表達時,是語言對仗,當它寫出來時,是文字對仗。語言對仗的含義是什么呢?通常我們提到要求字數相等、詞性相對、平仄相拗、句法相同這四項,四項中最關鍵的是字數相等和平仄相拗,這里的字數相等,不同于英語的“單詞數”相等,其實質上是“ 音節(jié)”相等。即一個音節(jié)對應一個音節(jié)。在 英語中,單詞“car”與“jeep”在數量上是相等的,但音節(jié)不相等。而漢語“卡車”與“吉普”,數量相等又音節(jié)相等。漢語之所以能實現“音節(jié)”相等,是因為漢語是以 單音節(jié)為基本單位的語言。音節(jié)、 語素、文字三位一體。漢語每個音節(jié)獨立性強,都有確定的長度和 音調,音調古有平、上、去、入四聲,今有陽平、 陰平、 上聲、
去聲四聲,皆分 平仄兩大類。平對仄即謂相拗。這樣,漢語的 語素與語素之間(即字與字之間)就能建立起字數相等、平仄相諧的對仗關系。而英語中,即使事物的名稱、概念能夠相對,單詞的數量和詞性能夠相對,兩個句子的句式能夠相對,但其音節(jié)長短不一,獨立性弱,可自由拼讀,又無聲調,故無法相對。楹聯大多數是寫成文字,并且很多時候還要書寫、懸掛或鐫刻在其它建筑物或器物上。因此,楹聯對仗的第二層即是所謂文字相對。文字相對意味著楹聯不僅是語言藝術,又是裝飾藝術。作為裝飾藝術的一副 楹聯,要求整齊對稱,給人一種和諧對稱之美。漢字又恰好具備實現整齊對稱的條件,它是以個體方塊形式而存在的, 方方正正,整整齊齊,在書寫中各自占有相等的空間位置。它具有可讀性,又具可視性。其方塊構形,既有美學的原則,又包含著力學的要求。它無論是橫寫與豎排,都能顯得 疏密有致,整齊美觀。而英文呢,它是拼音文字,每個單詞長短不一,只表音,不表義,更無可視性,只能橫排,不能豎排,無法從形體上實現真正的對稱。下面試舉兩個意思相同的中英文對偶句進行比較,以進一步說明為何只有漢語才有真正的對仗,而英文和其他拼音文字則不能。
猜你感興趣:
集王羲之書法字體對聯作品
上一篇:東晉名家王羲之書法作品圖片
下一篇:集王羲之行書金剛經作品圖片