2021語(yǔ)言學(xué)申請(qǐng)個(gè)人留學(xué)申請(qǐng)書(shū)
讀書(shū)效率是國(guó)外大學(xué)和國(guó)內(nèi)大學(xué)之間比較顯著的差異。一方面,發(fā)達(dá)國(guó)家在教育方式、理念、教學(xué)設(shè)施上比較先進(jìn)。另外一個(gè)優(yōu)勢(shì)是時(shí)間。這里給大家分享一些2021語(yǔ)言學(xué)申請(qǐng)個(gè)人留學(xué)申請(qǐng)書(shū),歡迎閱讀!
2021語(yǔ)言學(xué)申請(qǐng)個(gè)人留學(xué)申請(qǐng)書(shū)
Dear _,
In connection with my application for acceptance into your Ph.D. program, I am enclosing the following statement concerning my life, professional activities, and tentative future plans.
I was born in Xiamen, Fujian Province in China on November 8, 1969. Later, my family moved to Beijing where I grew up. I am from a family of academics. My father is a professor of linguistics and Chief of the University Journal Agency of Beijing Language and Culture University (formerly Beijing Language Institute). My mother is a professor at the same university and teaches Chinese as a foreign language. From 1991 to 1993, my mother taught Chinese at Wittenberg University, Ohio and Indiana University at Bloomington. She encouraged me to apply for admission to advanced programs in the U.S.
I graduated from high school in 1988, and received the highest scores in my school at the National Entrance Examination for Universities. This made me an “Honor Student” at the national level. Upon acceptance to Beijing Language and Culture University, my major became English, with minors in linguistics, French and computer science. I was awarded consecutive scholarships for all four years in college. During my college years, I became more and more interested in linguistics. My senior year was largely devoted to topics in linguistics, and my required thesis work focused on the influence of cultural and educational factors upon the Chinese and English languages.
After college, Beijing Science & Technology University employed me. For the first year and a half I was assigned to a project aimed at creating improved computer program for idiomatic English-Chinese & Chinese-English translations. This project proved me with considerable experience linguistics, and further improved my understanding of the subtleties of both English and Chinese.
Since the project completion, I have been teaching intensive English courses at Beijing Science and Technology University. Since July of 1993, I have taught English listening comprehension at Beijing Language and Culture University. The latter classes are part of a program that provides adult Chinese professionals with opportunity to improve their English.
My interest in linguistics is initially based on my desire to better comprehend the English language, and, in the process, learn more about my own language. China is now opening and engaging in ever expanding cultural and financial relations with the English-speaking countries of the West. It has struck me, as it may have occurred to many of my compatriots that negotiations to bring about these new and improved relations sometimes break down because of mutual ignorance about each other’s languages. I am aware that this has been a popular problem for study, among Americans engaging in business and other fields, but I am not aware of any serious attempt to research this problem from a Chinese point of view.
Through my work in the U.S., I would hope to contribute to a better understanding of the problems inherent in the deep differences between the two languages.
I recognize that a thesis project in most graduate schools is chosen after on has studied in various programs in a department and after extensive discussion with one’s professors. Nevertheless, I would hope that investigating socio-cultural differences between English and Chinese might be considered a suitable topic. Such a study would focus on the cultural, historical, traditional and educational factors, which influence the two languages, and significantly contribute to possible misinterpretations.
My long-term plan is to continue working on comparative aspects of English and Chinese linguistics. I strongly desire to work in an academic environment combining teaching, research and writing.
I heard that your English/Linguistics Department has a reputation for academic excellence. I am applying to your program because I desire the best education possible for my professional career.
Yours sincerely,
xuexila
留學(xué)泰國(guó)主要授課語(yǔ)言
一、語(yǔ)言介紹
泰語(yǔ)是官方指定的語(yǔ)言,在泰國(guó)本地人一般是說(shuō)泰語(yǔ)的;不過(guò)提供也很重視國(guó)際化的趨勢(shì),因此引進(jìn)英語(yǔ)作為第二外語(yǔ);而且和中國(guó)還有著非常密切友好的關(guān)系,中文的使用率也很高。
1.泰語(yǔ)
本國(guó)自己的語(yǔ)言自然還是授課的主體,至少在泰國(guó),公立的大學(xué)內(nèi),大部分的專(zhuān)業(yè)都是使用泰語(yǔ)來(lái)講課的,所以大家的目標(biāo)如果是公校的話,就早一點(diǎn)開(kāi)始進(jìn)行泰語(yǔ)的準(zhǔn)備。
2.英語(yǔ)
私立高校大都會(huì)設(shè)置雙語(yǔ)教學(xué),其中一門(mén)是泰語(yǔ),另一門(mén)就是英語(yǔ),提升學(xué)校的國(guó)際化水平,這樣大家會(huì)有更多的選擇,而且英語(yǔ)的準(zhǔn)備會(huì)比泰語(yǔ)要簡(jiǎn)單得多,不過(guò)大家要確認(rèn)專(zhuān)業(yè)是否提供選擇。
3.中文
相較起來(lái),中文則沒(méi)有那么高的普及面,只在少部分的學(xué)校和專(zhuān)業(yè)中有設(shè)置,針對(duì)的是不想花時(shí)間進(jìn)行另一種語(yǔ)言學(xué)習(xí)的學(xué)生,需要保證自己未來(lái)是回國(guó)工作,才會(huì)比較有優(yōu)勢(shì)。
二、挑選指南
需要自己感興趣,因?yàn)檎Z(yǔ)言的學(xué)習(xí)難度其實(shí)沒(méi)有那么大,但是在學(xué)習(xí)中的影響是比較大的,隨大家來(lái)說(shuō),不管是英語(yǔ)還是泰語(yǔ),只有保證自己對(duì)語(yǔ)言有興趣,才會(huì)有學(xué)下去的動(dòng)力。
然后是未來(lái)的職業(yè)規(guī)劃,完成了學(xué)業(yè)之后,是準(zhǔn)備升學(xué)還是就業(yè),是準(zhǔn)備留泰、回國(guó),還是去其他國(guó)家,語(yǔ)言的選擇都是會(huì)對(duì)大家的未來(lái)帶來(lái)影響的,多一門(mén)就會(huì)有一份選擇。
而考慮到就業(yè)就要參考市場(chǎng)的需求,目前除非是專(zhuān)業(yè)性非常強(qiáng)的專(zhuān)業(yè),不然在市場(chǎng)中,還是復(fù)合型的人才會(huì)更受歡迎,而語(yǔ)言也會(huì)成為大家的優(yōu)勢(shì)之一,所以多學(xué)一門(mén)很有必要。
泰語(yǔ)和英語(yǔ)的授課目前是比較成熟的,中文的起步會(huì)比較晚,而且目前規(guī)范度也還不太夠,所以大家在選擇的時(shí)候,一定要特別的謹(jǐn)慎才可以,因?yàn)檫@些是會(huì)直接的影響大家的生活的。
泰國(guó)留學(xué)安全須知
一、住宿方面
可供留學(xué)生選擇的住宿方式,包括住校、租房和寄宿三種。但是小編在這里建議大家還是選擇學(xué)校宿舍,因?yàn)樵诎踩陨系谋U鲜堑摹?/p>
而自己租房的話,一定要對(duì)周邊的環(huán)境進(jìn)行嚴(yán)格的考察,獨(dú)處的時(shí)候不要給陌生人開(kāi)門(mén);選擇寄宿家庭,需要對(duì)家庭成員進(jìn)行調(diào)查,對(duì)家庭成員的品格有所了解。
二、交通方面
抵達(dá)了泰國(guó)之后,大家需要對(duì)學(xué)校周邊和住宿周邊的交通情況進(jìn)行詳細(xì)的了解,要有意識(shí)地避開(kāi)一些有安全隱患的地方,并且熟悉常走的交通路線。
如果乘坐公交和出租車(chē),一定要將自己坐車(chē)的車(chē)牌號(hào)告訴朋友或者家人,這樣萬(wàn)一出了事,也可以有一個(gè)比較明確的尋找方向,以防萬(wàn)一。
三、社交方面
交友社交應(yīng)該是大家日常生活中重要部分,但是大家在進(jìn)行社交的時(shí)候,需要保留一份警惕,不要將自己的私人信息透露給不是很熟的人,熟人索要私人信息也要警惕。
此外在各類(lèi)場(chǎng)合中,不要隨便接受別人遞過(guò)來(lái)的食物或者酒水,因?yàn)槟銦o(wú)法保障這些東西內(nèi)有沒(méi)有“加料”,所以的方式,就是禮貌的進(jìn)行拒絕。
四、法律方面
最后大家還需要了解相關(guān)的法律法規(guī),在遭遇到不公正的對(duì)待的時(shí)候,要記得拿起法律的武器來(lái)保護(hù)自己,泰國(guó)政府對(duì)海外學(xué)生的保護(hù)還是比較完善的。
此外還要記住一些緊急電話,便于進(jìn)行求助。
2021語(yǔ)言學(xué)申請(qǐng)個(gè)人留學(xué)申請(qǐng)書(shū)相關(guān)文章:
★ 語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)2021年留學(xué)申請(qǐng)書(shū)
★ 2021語(yǔ)言學(xué)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)
★ 2021年語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)
★ 個(gè)人留學(xué)英文申請(qǐng)書(shū)格式
★ 2021年澳大利亞留學(xué)申請(qǐng)書(shū)
★ 經(jīng)典本科出國(guó)留學(xué)申請(qǐng)文書(shū)范文
★ 大學(xué)自費(fèi)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)格式
★ 優(yōu)秀學(xué)生申請(qǐng)本科留學(xué)的申請(qǐng)書(shū)范文