地震發(fā)生時怎樣保護(hù)自己英語
地震發(fā)生時怎樣保護(hù)自己英語
地震來襲時,有效的應(yīng)對方法能給你帶來不小的幫助。那么,地震發(fā)生時怎樣保護(hù)自己?以下是當(dāng)?shù)卣鸢l(fā)生時的你該如何應(yīng)對的雙語閱讀,供你學(xué)習(xí)參考。
地震發(fā)生時怎樣保護(hù)自己英語篇一
When earthquake happens,first,you should keep calm.Keeping calm can save your life.Keeping calm can make you judge the right place to hide yourself.Secondly,when earthquake stops,you should leave the dangerous place as soon as quickly.If you leave slowly,you can perhaps be trapped into the dangerous place.Thirdly,keeping good order makes us leave rapidly,avoid crowding together,which make people have less opportunity to leave.Lastly,we should learn the civilized spirit from the Japanese,who do not frighten any disaster and learn to save themselves.
地震發(fā)生時,首先,你應(yīng)該保持冷靜.保持冷靜,可以挽救你的生命.保持冷靜能讓你判斷正確的地方把自己藏起來.其次,當(dāng)?shù)卣鹜V购?你應(yīng)該盡快離開這個危險的地方.如果你離開,慢慢地,你也許可以陷入危險的地方.第三,保持良好的秩序使我們迅速離開,避免擁擠在一起,使人們不得不離開的機(jī)會少.最后,我們應(yīng)該學(xué)習(xí)日本的文明精神,誰不害怕任何災(zāi)難和學(xué)會自救.
地震發(fā)生時怎樣保護(hù)自己英語篇二
The sichuan earthquake let us once again feel "security" is so important that we must be alert, study the defense measures, the earthquake is we note: The first point is worth noting strong earthquake occurs, the crack in the home can temporarily hide a solid furniture such as bed, table below, or kitchen, toilet, etc. Should leave quickly outdoor, after being evacuated to protect the head, soft pillow usable will protect the head. Live in the high-rise buildings in the pers on cannot use the elevator, also don't run to the balcony, particularly can't jump. Second, is class of students and kindergarten children should be hiding in the desk and small under the bed. Listen to the teacher, don't run away. In public places of entertainment, people should adjust measures to local conditions, avoid to table, chair, protect the head on both sides of the counter together, not to the exit. Third, passengers should seize the seat or car, don't rush to get strong components. Running vehicles for emergency parking, trying to stop in the open places.Fourth, if is across the bridge, will hold QiaoLanGan main-earthquake, close to the shore immediately after the transfer. Finally, in the streets of personnel in the narrow tunnel not stay, don't hide into wires, chimney and tall buildings.If the earthquake coming again, I think we no longer fear and panic, If the earthquake coming again, I think we have to learn how to take care of yourself.
震驚世界的四川大地震讓我們再一次感受到了“安全”是如此的重要, 我們必須提高警覺,學(xué)習(xí)地震的防衛(wèi)措施,一下幾點(diǎn)是我們值得注意的: 第一點(diǎn)值得注意的是強(qiáng)裂地震發(fā)生時,在家中的人可暫躲較堅實(shí)的家具如床、桌下面、或廚房、衛(wèi)生間等處。震后應(yīng)迅速撤離戶外,撤離時要注意保護(hù)頭部,可用枕頭等軟物將頭部護(hù)住。住在高層建筑里的人不能使用電梯,也不要跑到陽臺上,尤其是不能跳樓。 第二,正在上課的學(xué)生和幼兒園的小朋友應(yīng)躲在課桌和小床下。要聽從老師的安排,不要亂跑。在公共娛樂場所的人們應(yīng)因地制宜躲避到椅子下,桌子、柜臺兩側(cè),保護(hù)好頭部,切不可一齊擁向出口。 第三,車上的乘客要抓住座椅或車上的牢固部件,不要急于下車。正在運(yùn)行的車輛因緊急停車,設(shè)法停在開闊處。 第四,如果正在過橋,則要緊緊抓住橋欄桿,主震后立即向靠近的岸邊轉(zhuǎn)移。 最后,在街道上行走的人員不要在狹窄的巷道停留,不要躲進(jìn)電線、煙囪及高大建筑物附近。 假如地震再次來臨,我想我們不再害怕和慌張;假如地震再次來臨,我想我們已經(jīng)學(xué)會如何照顧自己。
地震發(fā)生時怎樣保護(hù)自己英語篇三
When walking outside
行走在戶外時
Take caution against falling objects, such as signs and broken windows. Tools and construction materials can fall down at a construction site. Protect your head with your bag or coat and keep at a distance from tall buildings. Stone walls and pillars can also fall down and are potentially dangerous.
當(dāng)心墜落的物體,例如廣告牌和破碎的窗戶。建筑工具和材料有可能從建筑工地跌落。用包或大衣保護(hù)自己的頭部,和高層建筑保持距離。石墻和柱子也可能會倒塌,從而帶來安全隱患。
When driving a car
駕駛車輛時
Firmly hold the steering wheel, gradually reduce speed, park your car on the side of the road, and stop the engine. Listen to information on the radio and find out what is happening. If you need to evacuate, leave your keys, keep the doors unlocked, and walk away with your car documents and valuables.
握穩(wěn)方向盤,逐漸減速,然后把車停到路邊,關(guān)掉引擎。收聽廣播信息,了解目前狀況。如果需要撤離,應(yīng)將車鑰匙留下,不鎖車門,并隨身攜帶好車輛證件和貴重物品。
When underground or in a subway
在地下或乘地鐵時
The shaking you feel when you are underground is about half of what you would experience over ground. Additionally, underground areas have strong structures and are safer than high-rise buildings. Calmly evacuate, following instructions from shop clerks and subway staff.
地下感受到的震動大約只有地上的一半。另外,地下建筑通常比高層建筑更堅固,安全。應(yīng)按照店員和地鐵工作人員的指示,沉著冷靜地撤離。
When in high-rise building
在高層建筑時
Elevators with earthquake sensors will stop at the nearest floor. Immediately leave the elevator. If you get stuck in the elevator, use the intercom to contact someone outside and wait for rescue. When you evacuate from buildings, never use elevators, listen to announcements, and use the stairs to leave the building.
裝有地震感應(yīng)器的電梯會??吭谧罱臉菍?,此時應(yīng)迅速地離開電梯。如果被困在電梯里,應(yīng)用其通話裝置和外部聯(lián)系,然后等待救援。從樓房撤離時,不要使用電梯,而應(yīng)聽通告,使用樓梯離開大樓。
When near the ocean
在海邊時
Head for higher ground and carefully listen to tsunami information. Do not go near the ocean until tsunami warnings have been cleared. Don’t even think about going to watch tsunamis!
立即向高處轉(zhuǎn)移,同時收聽海嘯信息。在海嘯警報解除之前,不要靠近海邊,更不要有觀看海嘯的荒謬想法。
猜你感興趣: