鮑爾吉.原野散文集精選在線閱讀
鮑爾吉·原野,蒙古族,他從大漠走來,與歌手騰格爾,畫家朝戈被稱為當(dāng)今中國文藝界的“草原三劍客”,他的散文很美。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家精選的鮑爾吉.原野散文集,供大家欣賞。
鮑爾吉.原野散文集精選一:《美與掛礙》
美國的行為心理學(xué)家做過一個試驗,讓兩組男女穿著泳衣回答智力問題,男人的成績大致正常,女人卻大失水準(zhǔn),也就是普遍低于她們穿著常服時的測驗水準(zhǔn)。
心理學(xué)家的結(jié)論是越美越愚蠢。
美與愚蠢的關(guān)系,中外有許多人在研究,雖然說法不一,但很少得出越美越聰明的結(jié)論。
而我關(guān)心的是另一個問題,即情境與自信力的關(guān)系。我以為泳裝女郎變愚的原因在于自尊感,也可稱為焦慮,當(dāng)一個自己設(shè)定的缺陷,譬如腿粗,在長期隱蔽之下突然暴露出來之后。所謂智力只好下降,可見并非越美越愚蠢,而是越焦慮越愚蠢。人的智力在很大程度上是集中注意力的能力,聯(lián)想、判斷均賴于此。一個女人穿著泳裝在大庭廣眾之下集中注意力,能嗎?
“忘我”從心理學(xué)說,是兒童游戲那種狀態(tài),物我兩忘,渾然一體。人在那種時刻最聰明。兒童的忘我讓人欽佩到什么程度呢?他們在屙尿的時候,會投入對一只昆蟲的觀察,以至忘記自己在做什么。老子將這種狀態(tài)稱為“赤子之心”。有了此心,沒有什么事情辦不好。與忘我相對的是“掛礙”,人的一生總被各種事情掛礙著。腿粗只是其中的一種。杰克遜為膚色掛礙,漂白或植皮。有人被子性別掛礙,用手術(shù)造出另一套生殖系統(tǒng)。這是一種并不重要的,但使當(dāng)事人忘不掉的焦慮。
醫(yī)治“掛礙”的藥方,即古賢說的“平常心”。平常心如今被濫用了。倘如一個貪官被撤職了,也以“平常心”為自己解嘲。他以為無法吃喝嫖賭,像老百姓一樣過平實的日子就是平常心了。平常心遠(yuǎn)非一兩句話能夠說清,但至少在于忘記自己的背景、缺陷、榮耀等等附加物,與人無異,雙手空空。這是擺脫焦慮的法門與境界。這樣的人氣象平和,不讓人討厭。還有一個好處是穿泳裝考試的時候能夠得第一。
鮑爾吉.原野散文集精選二:《厚道》
契訶夫說:“有教養(yǎng)不是吃飯不灑湯,是別人灑湯的時候別去看他。”
有一個相似的美國俗語說:“犯過錯不是稀奇事,稀奇的是別人犯過錯的時候別去譏笑他。”
“別去看他”和“別去譏笑他”,是一種做人風(fēng)范,在中國叫做厚道。
厚道不是方法,雖然可以當(dāng)作方法訓(xùn)練自己,它是人的本性。厚道之于人是在什么也沒做之中做了很大的事情,契訶夫稱之為“教養(yǎng)”。
如果美德分為顯性和隱性,厚道具有隱性特征。
厚道不是愚鈍,盡管很多時候像愚鈍。所謂“貴人話語遲”,遲在對一個人、一件事的評價沉著,君子納于言。尤其是在別人蒙羞之時,“遲的評價”保全了別人的面子。真正的愚鈍是不明曲直,而厚道乃是明白而又心存善良,以寬容給別人一個補(bǔ)救的機(jī)會。
厚道者能夠沉得住氣。厚道不一定得到厚道的回報,但厚道之為厚道就在于不圖回報,隨它去。急功近利的人遠(yuǎn)離厚道。
在人際交往上,厚道是基石。它并非一時的犀利,是別人經(jīng)過回味的贊賞。處世本無方法,也總有些高明超越方法,那就是品格。品格可以發(fā)光,方法只是工具。厚道是經(jīng)得起考驗的高尚品格。
厚道是河水深層的潛流,它有力量但表面不起波浪。
厚道是有主張。和稀泥,做好人,是乖巧之表現(xiàn),與“厚”無關(guān)。無準(zhǔn)則,無界限,是糊涂之表現(xiàn),與“道”無關(guān)。厚道的人可能很倔強(qiáng),也可能不入俗境,寧可憨,而不巧。
厚,是長麥子的土壤之厚,墻體擋風(fēng)之厚。厚德而載物,做人達(dá)到這樣的境界,已然得道。
鮑爾吉.原野散文集精選三:《天 真》
天真是人性純度的一種標(biāo)志。在成年人身上,即使偶露天真也非??蓯邸L煺娌⒉辉V諸知識,大學(xué)或中專都不培養(yǎng)人的天真,或者說那里只戕滅天真。天真只能是性情的流露。
“我醉欲眠君且去”,能說出這種話的人惟有李白,如無賴童予。在李白眼里,世事無不美好又無不令人沮喪。這是詩人眼里的生活,但李白赤條條地皈依于美好。他當(dāng)不上官且囊中缺乏銀兩,但口出無可置疑之句“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”。李白的天才,毋寧說是十足的天真加上十足的才氣。我們多么感謝李白不像紹興師爺般老辣,也不似孔明那么擅遭謀略,不然文學(xué)史黯然矣。
人們說“天真無邪”,言天真一物無不潔之念,如孔予修訂過的“鄭聲”一樣。但人生豈能無邪?所謂無邪只是無知而已,像小孩子研泥為丸,放在小盒子里,自以為曠世珍物。所以天真只存在于小孩予身上。每個小孩子都是詩人與幽默家,都講過妙語。小女鮑爾金娜三歲時,我攜她在北陵的河邊散步。河水平緩,偶涌浪花,鮑爾金娜驚奇大喊:“小河在水里邊。”小河——在——水里邊,我想了很久。的確,小河若不在水里邊,又在什么里邊呢?倘若我們也肯于把小河看做是一位生靈的話。鮑爾金娜還講過“小雨點是大陽公公的小兵”云云。這些話很有些意思,但證明不了她亦是李白,兒童的天真只由無邪而來,一被語文算術(shù)繞纏就無法天真了??梢娭R是天真的大敵,因而一位有知的成年人還保持天真,無異于奇跡。誰也不能說愛因斯坦無知,但他天真,拒絕以色列總統(tǒng)的職務(wù),說自己“只適合于從事與物理學(xué)有關(guān)的事情”。這種天真,事實上是一種誠實。誠實最接近于天真。齊白石九十歲的時候,翻出自己七十歲的畫稿閱讀,說:“我年輕時畫得多好!”人們對此不禁要微笑,七十歲還叫做年輕嗎?況且他說自己“畫得多好”,對九旬老者,七十歲只能算是年輕,白石老人多么誠實,又多么天真。在他的作品中,有一幅“他日相呼”,畫面上兩只小雞雛各噙蚯蚓一端怒扯。沒有童心,誰能畫出這樣純凈的作品呢?藝術(shù)家的敵人,不外自身而已。自身在濁世中歷練的巧慧、詭黠、熟練等等無一不是藝術(shù)創(chuàng)作的阻礙。要克服這種種的“俗”幾乎是不可能的,因為你不可能一邊爭官賺錢,又一邊保持天真。老天爺不肯把這么多的能力都賦予一個人。國畫家從古到今,反復(fù)喃喃“師造化”,所師者不外是一股渾然自在的氣勢。
天真是“真”,由“天”而出,即余光中先生說的“破空而來,絕塵而去”,它得乎天性,非關(guān)技巧。黃永玉先生在《永玉三記》中,說噴嚏是“一秒鐘不到的忘乎所以,往往使旁觀者驚喜交集”。說鎮(zhèn)定是“到處找不到廁所而強(qiáng)作瀟灑的那種神氣”。精妙,當(dāng)然也睿智,但也透出說者在語言背后的天真。睿智或許可以模仿,但天真委實無法模仿。有的詩人,被人喊打惶惶如喪家之犬,原因就是在詩中不恰當(dāng)?shù)夭贾昧诉^多的“天真”。其實,為文之道如為人之道,天真只是其中一路,可通之路又有萬千。培根如老吏斷案,李敖以罵掛帥,都見不到天真,但均可閱可喜。
天真有時是詩,有時睿智,有時幽默,有時也是洞見。
對于天真,最妙的回答是一個孩子為“天真”造句,曰“今天真熱”。
鮑爾吉.原野散文集精選四:春雪的夜
鮑爾吉·原野
雪下了一天。
作為春雪,一天的時間夠長了。節(jié)氣已經(jīng)過了驚蟄和春分,下雪有點近于嚴(yán)肅。但老天爺?shù)氖略蹅冏詈脛e議論,下就下吧。除了雨雪冰雹,天上下不來別的東西。下雪也是為了萬物好。
我站在窗邊盼雪停是為了跑步,心里對雪說:你跑完我跑。人未嘗不可以在雪里跑,但肩頭落著雪花,跑起來太像一條狗。穿黑衣像黑狗,穿黃衣像黃狗。這兩種運(yùn)動服正好我有,不能跑。
雪停了,在夜里11點。這里——湯崗子——讓人想起俄裔旅法畫家夏加爾筆下的俄羅斯鄉(xiāng)村的春夜。湯崗子有一些蘇聯(lián)樣式的樓房,樓頂懸掛雪后異常皎潔的月亮,有點像俄國。白天,這里走著從俄羅斯來治風(fēng)濕病的患者,更像俄國。
雪地跑不快,眼睛卻有機(jī)會四處看。雪在春夜多美,美到松樹以針葉攥住雪不放手。松枝上形成一個個雪球,像這棵松樹把雪球遞給邊上的松樹,而邊上的松樹同樣送來雪團(tuán)。松樹們高過兩層樓房。剪影似戴斗笠、披大氅的古代人。摩西領(lǐng)以色列人出埃及,是否在野地互相遞雪團(tuán)充饑呢?埃及不下雪。
道路兩旁,曲柳的枝條在空中交集。夏天,曲柳結(jié)的小紅果如碎花構(gòu)成的拱棚。眼下枝頭結(jié)的都是白雪。雪在枝上鋪了一個白氈,道路面仍積了很深的雪。哪些雪趴在樹枝的白氈上,哪些雪落在地上臥底,它們早已安排得清清楚楚。
路燈橘紅的光照在雪上,雪在白里透出暖色。不好說是橘色,也不好說是紅色,如同罩上一層燈籠似的紗,而雪在紗里仍然晶瑩。春雪踩上去松軟,仿佛它們降下來就是準(zhǔn)備融化的。道路下面有一個輸送溫泉的管子,熱氣把路面的雪融為黑色。
近12點,路面陸陸續(xù)續(xù)來了一幫人。他們男女一組,各自掃雪。他們是鄰近村里的農(nóng)民,是夫妻,承包了道路掃雪的任務(wù),按面積收報酬。我在農(nóng)村干過兩年活計,對勞動者的架勢很熟悉。但眼前這些農(nóng)民干起活來東倒西歪,一看就知道好多年不干活了。他們的地被征用,人得了征地款后無事干,連掃雪都不會了。
我在湯崗子的林中道上轉(zhuǎn)圈跑,看湖上、草里、灌木都落滿了雪。沒落雪的只有天上橙黃的月亮。雪安靜,落時無聲。落下安眠,不出一絲聲響。掃雪的農(nóng)民回家了,在這活動的生物只剩我一人。我停下來,放輕腳步走。想起節(jié)氣已過了春分,可能這是春天最后一場雪了。而雪比誰都清楚它們是春天最后的結(jié)晶者,它們安靜地把頭靠在樹枝上靜寐。也許從明天早上開始,它們就化了。你可以把雪之融化想象成雪的死亡——雖然構(gòu)成雪的水分不會死,但雪確實不存在了——所以,雪們集體安靜地享受春夜,等待融化。
然而雪在這里安靜不下來,它下面的大地已經(jīng)復(fù)蘇了,有的草綠了。蟲子在土里蠕動。雪和草的根須交流水,和蟲子小聲談天氣。雪在復(fù)蘇的大地上搭起了蓬松的帳篷。
我立定,看罷月亮看星星。我感到有一顆星星與其它星星不一樣,它在不斷地眨眼。我?guī)状尾裂劬?、擠眼睛看這顆星星,它真的在眨眼,而它周圍的星星均淡定。這是怎么回事呢?我說這顆星眨眼是它在飄移、晃動、隱而復(fù)現(xiàn)。它動感情了?因為春天最后一場雪會在明天融化?這恐怕說不通。我挪移腳步,這顆星也穩(wěn)定了。哦,夜色里有一根看不清的樹枝在風(fēng)中微搖,擋住了我視線中的星星的身影。而我希望世上真有一顆(哪管只一顆)星星眨眼,讓生活有點驚喜。
睡覺吧,春雪們,你們躬著背睡吧,我也去睡了,讓月亮醒著。很久以來,夜里不睡覺的只有月亮。(2013年4月1日《人民日報》)
猜你喜歡:
1.鮑爾吉原野散文
2.鮑爾吉原野的散文