特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 新聞資訊 > 學(xué)習(xí)資訊 >

英語四六級(jí)考試20日開展 河南57萬考生參加

時(shí)間: 若木1 分享
  河南商報(bào)訊(記者吳靜)12月20日,我省57萬多名考生考英語四六級(jí)。今年,六級(jí)考試的翻譯題讓不少考生暈了。
  據(jù)了解,讓學(xué)生頭疼的翻譯題是“傳統(tǒng)中國畫”,尤其是“男人在耕耘收割,婦女在織布縫衣”等對(duì)稱式的語句。
  此外,方針政策也出現(xiàn)在試卷中,其他兩個(gè)翻譯題分別為“教育公平”和“經(jīng)濟(jì)改革”,更讓不少學(xué)生感嘆“好像在考政治”。
  六級(jí)的“神翻譯”考題,引來不少考生吐槽:“請(qǐng)告訴我‘道家’和‘儒家’這兩個(gè)詞怎么翻譯?”“這哪是考六級(jí),簡直就是翻譯一首詩啊,誰能完整翻譯‘上山砍柴采藥’和‘松下吟詩作畫’這兩句?”
  鄭大文學(xué)院一學(xué)生在微信朋友圈里寫道:“耕耘收割,織布縫衣,吟詩作畫,砍柴采藥。六級(jí)你好美,可惜我不懂。” 據(jù)統(tǒng)計(jì),我省共有572787人參加了此次四六級(jí)考試,其中四級(jí)403025人,六級(jí)169762人,學(xué)生報(bào)考熱情不減。
  (來源:大河網(wǎng))
50737