少兒英語的腦筋急轉(zhuǎn)彎
少兒英語的腦筋急轉(zhuǎn)彎
給小孩子的英語讀物,讓他們可以在英語的世界中對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣。以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家準(zhǔn)備的少兒英語腦筋急轉(zhuǎn)彎,希望大家喜歡!少兒英語腦筋急轉(zhuǎn)彎【熱門】
Questions:
1.How can you make a rope shorter without cutting or winding
it
不能剪也不能卷,怎樣使一根繩子變短
2.How can you throw a ball and have it return to you without
hitting anything or having anyone throw it back to you
把球扔出去,不能碰任何物體,不能讓別人扔回來,怎樣使球乖乖
地回到你手里
3.Why are you wearing two watches at the same time
你為何同時(shí)戴兩塊表
Keys:
1.Take a longer rope and compare with it.
拿一根長點(diǎn)的繩子比一比就行了.
2.Just throw it up in the air.
往上拋.
3.To see if the other one keeps good time.
互相監(jiān)督是否走時(shí)準(zhǔn)確.
Notes:
1.與更長的繩子相比,原來那根繩子肯定是更短了
(shorter).
少兒英語故事【分享】
Five Months Older
The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18. So when the army doctor examined him, he said that he was 18.
But John‘s brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too. This doctor remembered the older boy‘s family name, so when he saw John‘s papers, he was surprised.
"How old are you?" he said.
"Eighteen, sir," said John.
"But your brother was eighteen, too," said the doctor. "Are you twins?"
"Oh, no, sir," said John, and his face went red. "My brother is five months older than I am."
大五個(gè)月
第二次世界大戰(zhàn)開始了,約翰想?yún)④?,可他只有十六歲,當(dāng)時(shí)規(guī)定男孩到十八歲才能入伍。所以軍醫(yī)給他進(jìn)行體檢時(shí),他說他已經(jīng)十八歲了。
可約翰的哥哥剛?cè)胛闆]幾天,而且也是這個(gè)軍醫(yī)給他做的檢查。這位醫(yī)生還記得他哥哥的姓。所以當(dāng)他看到約翰的表格時(shí),感到非常驚奇。
“你多大了?”軍醫(yī)問。
“十八,長官。”約翰說。
“可你的哥哥也是十八歲,你們是雙胞胎嗎?”
約翰臉紅了,說:“哦,不是,長官,我哥哥比我大五個(gè)月。”
英語笑話分享
1 Pete: "The last time I was out hunting, I stepped off a high cliff, and would you believe it, while I was falling every fool deed I'd ever done came into my mind."
Bob: "Must have been a pretty high mountain you fell from."
皮特:"我上次出去打獵,跌下了很高的懸崖,信不信由你,當(dāng)我跌落的時(shí)候,我腦海里浮現(xiàn)了我做過的所有蠢事。"
鮑勃:"你一定是從萬丈高山上跌落的吧。"
2 Spending the night with their grandparents, 2 young boys knelt beside their beds to say their prayers at bedtime. The younger boy began praying at the top of his lungs:"I PRAY FOR A BIKE... I PRAY FOR A NEW DVD..."
His older brother nudged him and said, "Why are you shouting your prayers? God isn't deaf."
To which the little brother replied, "No, but Grandma is!"
2個(gè)男孩與祖父母一起過夜,他們跪在床邊做睡前禱告。弟弟聲嘶力竭地祈禱: "我祈求一輛自行車,一張新DVD……"
哥哥用肘輕推他: "你為什么大喊著祈禱?上帝又不聾。"
弟弟答道:"上帝是不聾,但是奶奶聾。"
3 A cop spotted a woman driving and knitting at the same time. Coming up beside her, he said, "Pull over!"
"No," she replied, "a pair of socks!"
巡警發(fā)現(xiàn)一名婦女邊開車邊織毛衣,便開車上前,說:"靠邊停車(套頭衫)!"
"不," 她回答,"是一雙襪子!"