淺談后殖民主義理論視域下的《河灣》論文
淺談后殖民主義理論視域下的《河灣》論文
《河灣》是英國(guó)作家奈保爾的作品?!逗訛场肥且徊筷P(guān)于非洲的充滿悲觀情緒的小說。凸現(xiàn)了一個(gè)古老大陸在本土化與普遍化之間的艱難處境。主人公薩林姆是一個(gè)穆斯林,出生于一個(gè)已在非洲生活了幾百年的印度商人之家。在剛果河拐彎處的一個(gè)小鎮(zhèn)上,薩林姆接手了一個(gè)商店,并獲得了成功。然而,這是個(gè)前途渺茫且不屬于任何人的地方,大人物控制了一切,為所欲為,使得他以及無數(shù)像他這樣的蕓蕓眾生沒有任何前途可言。以下是今天學(xué)習(xí)啦小編為大家精心準(zhǔn)備的:淺談后殖民主義理論視域下的《河灣》相關(guān)論文。內(nèi)容僅供參考,歡迎閱讀!
淺談后殖民主義理論視域下的《河灣》全文如下:
奈保爾(1932―)是當(dāng)代著名的作家,他祖籍南美洲西印度群島特立尼達(dá)和多巴哥地區(qū),是印度裔婆羅門家族,后父輩移居到英國(guó)。2001年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),委員贊譽(yù)其作品“將具有洞察力的敘述和不為世俗所固的詳細(xì)考察融為一體,促使我們看清被隱蔽的歷史真相” 。
一、身份的迷失與認(rèn)同
身份主要是由后殖民主義理論家霍米?巴巴的著作《文化的定位》中出現(xiàn),身份問題是一個(gè)至關(guān)重要的問題,在身份的構(gòu)建中,巴巴認(rèn)為:“身份的‘選擇’及其心理的和意識(shí)形態(tài)的表述是一個(gè)你爭(zhēng)我奪、痛苦的斗爭(zhēng)。身份是通過差異的、不對(duì)等的認(rèn)同結(jié)構(gòu)形成的,而正是通過這種結(jié)構(gòu),我們得社會(huì)得以形成,但多種文化的存在必然會(huì)存在沖突,一個(gè)人探索自己在社會(huì)以及文化上的地位……”如果對(duì)身份的問題沒有解決,勢(shì)必會(huì)導(dǎo)致思想和文化的一種漂泊感。奈保爾由于身份的特殊,他自身也存在身份的確認(rèn),這在他的作品中都有體現(xiàn),使作品呈現(xiàn)出一種后殖民感。
《河灣》中很多人物都是這樣。薩姆林的祖先,數(shù)百年前從印度西北部移民東非海岸,他從小接受了這塊英國(guó)殖民地的英式教育,并持有英國(guó)護(hù)照。因?yàn)閷?duì)生活的不滿和追求心中的理想,他放棄了優(yōu)越的生活,而選擇去了非洲內(nèi)陸做生意,接手了他未來岳父的雜貨店。整部作品都是薩林姆作為第一人稱的敘述,敘述者與作者難以分清,這就是零聚焦敘述。一定意義上,作品中人物的敘述其實(shí)是作家本身的看法,即作者的自述,其實(shí)奈保爾本人的身份和薩林姆是一樣的,只不過一個(gè)是從印度移到英國(guó),一個(gè)是在非洲內(nèi)部的移動(dòng)。
薩林姆十六歲便終止了學(xué)業(yè),更沒有留過學(xué),他一方面崇拜歐洲文化,但并沒有深入地接受歐洲文化,只是接觸的一種表面,這必然會(huì)使他在文化上不能很好地融合二者,從而在兩者間不斷徘徊,沒有找到自己的文化歸屬感,對(duì)歐洲文化和本地文化間的不同,薩林姆總是能夠迅速找出。他喜歡用一種旁觀者的角度,客觀冷靜地觀察,而不是把自己融入里面,但他對(duì)非洲本地還是有一定的偏見。他認(rèn)為本地人不說謊,不是因?yàn)樗麄兊赖赂呱校撬麄儾幌駳W洲人那樣善于評(píng)價(jià)自己,對(duì)自己的行為有所認(rèn)識(shí)。本地人千百年來只像祖先那樣生活,不做改變,好像生活從一開始就那樣。從來不知道思考自己的本身以及對(duì)過去和未來的事情,他們只是麻木地生活,不知道什么是歷史。這一切是在歐洲人來了以后才有所改變。在他眼中是歐洲人帶來了文明和先進(jìn)思想,然而,他同樣認(rèn)為歐洲人也帶來了一些不好的東西。比如,以前本土人從不說謊,而歐洲人是會(huì)說謊的,這也會(huì)帶壞本地人。但骨子里他還是認(rèn)為歐洲文化優(yōu)于非洲: “如果沒有了歐洲人,我們的過去就會(huì)被沖刷掉, 就好像鎮(zhèn)外那片沙灘上漁人的印記一樣。”①
在《河灣》中無論是本土居民還是外來者以及未出場(chǎng)的總統(tǒng),他們無論是日常生活還是在精神上都或多或少地依賴宗主國(guó)的文化。
二、文化的霸權(quán)與反霸權(quán)
《河灣》中除了對(duì)身份問題做了論述外,還深刻地闡釋了文化的霸權(quán)與反霸權(quán)。文化的帝國(guó)主義在愛德華?薩義德發(fā)表《文化與帝國(guó)主義》后成為熱點(diǎn),“文化霸權(quán)”這一概念葛蘭西在20世紀(jì)30年代就已提出,以此描繪政治的文化功能。在《東方主義》中,薩義德提出:“只有把東方主義作為話語來研究,才能把握歐洲文化在后啟蒙階段得以在政治、社會(huì)問題、軍事以及意識(shí)形態(tài)上科學(xué)的與想象的控制、乃至制造東方時(shí)所借助的巨大的體系化知識(shí)。”與殖民主義用武力和政治方面的侵略不同,后殖民主義主要用文化等一些更隱秘的方式進(jìn)行滲透,達(dá)到一種潤(rùn)物細(xì)無聲的境界,文化帝國(guó)主義理論也是后殖民主義文學(xué)理論的重要組成部分。
《河灣》的主人公薩林姆是穆斯林后裔,但從小接受的是英式教育,雖然他自說“很早就養(yǎng)成了觀察的習(xí)慣”并且能“盡量從熟悉的情景中跳脫出來,在一定的距離之外打量它”,面對(duì)河灣小鎮(zhèn)所發(fā)生的一切,他都是站在西方文化的立場(chǎng)上。他并非機(jī)械地接受意識(shí)形態(tài)和文化圖式的驅(qū)使,但因?yàn)樯钤谔囟ǖ臍v史語境,難免在很大程度上是由歷史環(huán)境和個(gè)人經(jīng)歷所造成。在看待非洲歷史時(shí),薩林姆所使用的是帝國(guó)主義霸權(quán)話語;在對(duì)待非洲本土文化上,他往往無意識(shí)地套用殖民者在美學(xué)和意識(shí)形態(tài)上的標(biāo)準(zhǔn)。
在曼徹斯特教父被殺之后,他感嘆殖民者從非洲的撤出也把歐洲的先進(jìn)文化帶走,只留下歐洲的貧瘠,“非洲東海岸只剩下‘阿拉伯的帆船’,而且還是因?yàn)槌霈F(xiàn)在英國(guó)當(dāng)局發(fā)行的郵票上,才被賦予一定的文化和歷史感”。歐洲人是文明的象征,正因?yàn)樗麄兎侵薜挠邢逇v史才被記錄下來。由于歐洲殖民者帶來的先進(jìn)文化的啟迪,非洲人才慢慢擺脫愚昧,步入文明,也開始了解自己的歷史。他為自己接受的英式教育而自豪,覺得比本地人更優(yōu)越?!逗訛场分袧M是對(duì)殖民者的贊賞之辭和對(duì)非洲本土人獨(dú)立后自治的失望。西方文化以其先進(jìn)性慢慢地進(jìn)入非洲本土,并逐漸成為主流,使本土文化處于邊緣狀態(tài),這說明殖民國(guó)家應(yīng)發(fā)揚(yáng)自己的文化,不應(yīng)成為西方他者文化的見證。
三、語言與文化的混雜
從詞源上來講,混雜性一方面指生物或物種意義上的混雜,特別是人種方面的混雜;另一方面指的是語言,尤其是不同語系、語種或方言之間的混雜。后殖民主義理論家霍米?巴巴最早將混雜性的概念借用到了后殖民理論對(duì)殖民者和被殖民者之間的關(guān)系的研究中。后殖民主義批評(píng)的注意力從“民族起源”轉(zhuǎn)向“主題位置”。它著眼角度在于主體形成過程中“自我”與“他者”之間相互依存、相互扭結(jié)的錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系。這樣,對(duì)它來說混雜性的重要程度遠(yuǎn)高于差異性。巴巴認(rèn)為后殖民主義并不是單向的侵略,而是在侵略的同時(shí)對(duì)方也會(huì)有反抗,會(huì)有一種強(qiáng)烈的尋根文化,從而使兩種文化在體內(nèi)形成一種混雜。同時(shí)他覺得混雜是一種必要:只有通過開拓一個(gè)東西方二元對(duì)立之外的、充滿了混雜和交融狀態(tài)的“第三世界”,后殖民時(shí)代新文化的建立才有可能。 《河灣》中的人物薩林姆生活在非洲的東海岸,那里是各國(guó)人混居的地方,語言就呈現(xiàn)出一種混雜性,不是純正的非洲本土語言而夾雜著英語,語言只是表層的混雜,真正的深層是文化的混雜性。
《河灣》中的人物對(duì)西方世界有夠多的了解,自認(rèn)為已經(jīng)融入歐洲社會(huì),在面對(duì)本土非洲人時(shí)有一種優(yōu)越感。但他們又受到本土的支配,他們出生后逃不出當(dāng)權(quán)者的統(tǒng)治。薩林姆的商店靠自己的努力,從一個(gè)沒有什么商品的小店經(jīng)營(yíng)成小鎮(zhèn)上擁有眾多商品、大家采購(gòu)的中心點(diǎn),后來只因?yàn)榭偨y(tǒng)發(fā)表“激進(jìn)化政策”的演講后,被公民西奧泰姆所代管,自己則成為他的經(jīng)理,后還要把自己買的汽車供他使用和接送他上下班。馬赫士經(jīng)過幾次的探索后開了漢堡王連鎖店,不久后就生意紅火,后雖然正常營(yíng)業(yè),但他已不是店的擁有者而是被雇用的管理者。
因達(dá)爾留學(xué)后在新領(lǐng)地?fù)?dān)任教師職位,令眾人羨慕,后隨著他所依賴的一個(gè)歐洲組織的垮掉,備受打擊,一蹶不振。雷蒙德則是公開的總統(tǒng)幕僚,大權(quán)在握,是位高權(quán)重的受寵人,后因?yàn)槭タ偨y(tǒng)的寵信,他頓感人情冷漠、世態(tài)炎涼。表面上看,這些人掌握著河灣的經(jīng)濟(jì)、政治、教育,對(duì)河灣的一切擁有發(fā)言權(quán)和決定權(quán),但他們無法把握自己的命運(yùn)和未來。在這些人身上他們混合了西方文化和非洲本土文化,他們相互作用,在兩種文化當(dāng)中他們又都處在邊緣處。又如新總統(tǒng),他對(duì)西方列強(qiáng)不滿,在第三世界的解放運(yùn)動(dòng)中,他發(fā)起武裝斗爭(zhēng),終于取得勝利,建立民主共和國(guó)的第一件事就是推翻殖民者所建立的一切,好像殖民者的東西就是瘟疫,但同時(shí)他又想建立一個(gè)和歐洲一樣的新非洲,于是建立了新領(lǐng)地,和歐洲一樣耀眼的外形,并且向歐洲一樣建立大學(xué)城,可結(jié)果卻并不是他想象的那樣,新領(lǐng)地最后就像一個(gè)垃圾場(chǎng)。
在總統(tǒng)的思想里他反對(duì)歐洲殖民者,討厭歐洲的一切,但潛意識(shí)里又把歐洲當(dāng)做崇拜的對(duì)象,一切向它看齊,這就是思想的一種混合性。非洲本地的居民盡管生活在落后的漁村中,對(duì)扎貝斯那種巫術(shù)深信不疑,對(duì)本土的一切非洲文化也是崇拜的,他們迷信、落后、封建。但他們也崇拜歐洲文明,每次扎貝斯進(jìn)貨時(shí),都要帶些歐洲的小貨物回去,如剃須刀,在他們心中那是文明,是一種優(yōu)于本土人的榮耀,所以他們思想也呈現(xiàn)一種混雜性。因達(dá)爾從骨子里厭惡新建立的國(guó)家,因?yàn)槭顾チ俗约核鶕碛械囊磺校蛲鶜W洲地區(qū),在那邊求學(xué),由于沒有找到好的工作,最后不得不回到非洲來,被新國(guó)家聘為老師,教授那些非洲本地人知識(shí),使他們成為新非洲的棟梁。在他身上,他一方面討厭非洲,另一方面又要借助它生存,思想和行為都呈現(xiàn)出一種混雜性。
注釋
① V.S.奈保爾.河灣[M].方伯林,譯.南京:譯林出版社,2002:16.