論舒曼文化合流理論的反思與建構(gòu)
時(shí)間:
董麗云1由 分享
論文摘要:舒曼的文化合流理論是最具代表性的第二語(yǔ)言獲得研究理論之一。從闡釋學(xué)的理論角度出發(fā),重釋并建構(gòu)文化合流理論的元理論問題,證明文化合流理論對(duì)于第二語(yǔ)言獲得的合理性,并從交往行為理論的角度出發(fā),指出良好的語(yǔ)言交往環(huán)境的建構(gòu)能夠促進(jìn)文化合流。
論文關(guān)鍵詞:文化合流;闡釋學(xué);交往行為理論
第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論主要研究語(yǔ)言學(xué)習(xí)的心理過(guò)程與學(xué)習(xí)規(guī)律,是一門跨學(xué)科的理論。在語(yǔ)言獲得的研究中,經(jīng)歷了從“教”到“學(xué)”的理論和實(shí)踐研究重心的轉(zhuǎn)移。很長(zhǎng)一段時(shí)間,人們把“教”放在主導(dǎo)地位,重視語(yǔ)言教學(xué)理論的研究。20世紀(jì)50年代以來(lái),對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論的研究才開始受到應(yīng)有的關(guān)注,第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)理論開始成為研究的熱點(diǎn),并出現(xiàn)了許多有影響的理論和假說(shuō)。其中舒曼(Schu—mann)的“文化合流理論”是最具影響力的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的研究理論之一,它享有與喬姆斯基的“語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制”假說(shuō)、克拉申的“語(yǔ)言監(jiān)控模式”假說(shuō)、塞林格的“中介語(yǔ)”理論等著名的第二語(yǔ)言習(xí)得理論模式同等重要的地位。但與這些第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論不同,舒曼把“文化認(rèn)同”作為第二語(yǔ)言獲得的著力點(diǎn),認(rèn)為這一因素對(duì)第二語(yǔ)言的獲得極其重要。文化合流的第二語(yǔ)言獲得理論順應(yīng)了當(dāng)前全球化的趨勢(shì),因而獲得了廣泛的關(guān)注,為此,非常有必要在更深的層次上探討這一理論。此外,由于文化合流是在心理語(yǔ)言學(xué)背景下誕生的新興的、跨學(xué)科研究領(lǐng)域,以往的研究主要是從社會(huì)環(huán)境和個(gè)人的心理因素的心理學(xué)實(shí)證研究出發(fā)來(lái)研究文化合流理論。本文從闡釋學(xué)這一角度論述這一獲得理論的合理性,并且從哈貝馬斯的交往行為理論出發(fā)論述良好的交往環(huán)境能促進(jìn)第二語(yǔ)言獲得的研究。
一、對(duì)文化合流理論的爭(zhēng)議與反思
舒曼在1978年提出了文化合流理論。文化合流是指一種逐漸適應(yīng)新的文化的過(guò)程。這一模式的中心命題是:第二語(yǔ)言的獲得是文化合流的一個(gè)方面,一個(gè)人能將自己的文化與第二文化合流多少?zèng)Q定了一個(gè)人獲得第二語(yǔ)言的成敗,也就是說(shuō),文化合流理論強(qiáng)調(diào)的是第二語(yǔ)言獲得是由學(xué)習(xí)者與所學(xué)語(yǔ)言的文化之間的社會(huì)及心理距離所決定的——距離越近,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)愈成功,反之亦然。文化合流理論力圖說(shuō)明在第二語(yǔ)言獲得過(guò)程中,對(duì)第二文化的認(rèn)同感對(duì)于語(yǔ)言獲得的關(guān)鍵作用。第二語(yǔ)言的教學(xué)實(shí)踐也證明了如果學(xué)習(xí)者對(duì)于第二文化有崇拜感、親近感和認(rèn)同感,他就越容易獲得第二語(yǔ)言。
自文化合流語(yǔ)言獲得理論提出以來(lái),盡管其實(shí)踐效果和影響是有目共睹的,但爭(zhēng)議也是頗多的。例如,有的學(xué)者從心理學(xué)的角度駁斥了這一理論,認(rèn)為其并沒有說(shuō)明第二語(yǔ)言規(guī)則是如何在大腦內(nèi)部建立的,學(xué)習(xí)者綜合各種語(yǔ)言信息的機(jī)制是如何運(yùn)作的,也就是說(shuō),該理論未能進(jìn)一步解釋第二語(yǔ)言知識(shí)是怎樣在“黑箱”中被內(nèi)化和吸收的,即輸入是怎樣變成攝入的,然后又是怎樣進(jìn)入學(xué)習(xí)者現(xiàn)存的中介語(yǔ)系統(tǒng)而改變中介語(yǔ)知識(shí)結(jié)構(gòu)的。誠(chéng)然,文化合流理論缺乏對(duì)大腦的語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)則的深入的實(shí)證研究,但文化合流理論避開這一復(fù)雜心理現(xiàn)象的說(shuō)明是有客觀理由的。
心理學(xué)是植根于經(jīng)驗(yàn)和假設(shè)的實(shí)證研究,盡管實(shí)證研究極其重要,但實(shí)證研究往往是帶著某種先人為主的理論指導(dǎo)的研究,或以驗(yàn)證某種假設(shè)為目的的研究,不僅如此,其結(jié)果常常與理論并不相符或與假設(shè)并不相關(guān),使研究陷入困境。例如,關(guān)于雙語(yǔ)者的語(yǔ)言是如何在大腦中表征的探討,就遇到類似的困難。問題就在于實(shí)證研究是基于一些自以為是“不言自明的理論和假設(shè)”而操作的,而這些理論恰恰最值得反思。也許舒曼正是意識(shí)到用實(shí)證的方式來(lái)研究大腦的運(yùn)行規(guī)則會(huì)有諸多的“未知”,畢竟這些關(guān)于人的大腦處理信息的規(guī)則是不可感的,即使是可感的,你也無(wú)法確認(rèn)你的可感是否與他人相同。所以,對(duì)于文化合流是如何通過(guò)大腦的規(guī)則運(yùn)行影響第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)及學(xué)習(xí)者如何綜合語(yǔ)言信息,舒曼并未作出任何闡述。他的這一做法給予人們的啟示是某些研究,尤其是關(guān)于大腦的心理學(xué)問題也許是無(wú)法從實(shí)證科學(xué)研究中得到確切的結(jié)果的,或許某些人文科學(xué)的問題如文化合流的問題,可以應(yīng)用人文科學(xué)的方法即尋求元理論性的問題得到深刻的揭示。
除此之外,與第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)更為密切相關(guān)的是,有些學(xué)者指出它不適于課堂學(xué)習(xí)模式,因?yàn)檫@種模式是一種強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者深入到第二國(guó)自然習(xí)得第二語(yǔ)言的模式,而非本國(guó)的課堂教學(xué).不可否認(rèn),對(duì)于與第二語(yǔ)言文化的心理距離,當(dāng)然是深入到第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的國(guó)家而能夠更加的接近。但這種學(xué)習(xí)語(yǔ)言的條件并非所有第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者都能夠?qū)崿F(xiàn),所以只能在第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程中盡量創(chuàng)設(shè)這一條件。許多課堂教學(xué)實(shí)踐證明,文化的導(dǎo)入無(wú)疑比拒絕滲入任何第二語(yǔ)言文化去學(xué)習(xí)語(yǔ)言要有效的多,盡管沒有深入第二語(yǔ)言國(guó)家學(xué)習(xí)語(yǔ)言有效。正像舒曼所指出的那樣,心理距離決定了第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的成功與否,只要是能夠讓第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與第二語(yǔ)言文化的距離趨近,就能夠有效地促進(jìn)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí),并非只能通過(guò)深入第二語(yǔ)言國(guó)家才能實(shí)現(xiàn)文化合流。為此,在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的課堂要盡量導(dǎo)入相關(guān)的文化因素,建構(gòu)良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,讓第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者對(duì)第二語(yǔ)言具有良好的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),從而最大限度地實(shí)現(xiàn)文化合流,更好地取得第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的效果。
可以看出,對(duì)于文化合流理論的爭(zhēng)議主要集中在3個(gè)方面。其一,是針對(duì)文化合流的理論問題:如果不能從心理學(xué)的角度對(duì)這一模式進(jìn)行論證,人文科學(xué)的方法是否能夠迎難而上?其二,文化合流理論的適用范圍問題:如果沒有條件深入到第二語(yǔ)言國(guó)家內(nèi)學(xué)習(xí)語(yǔ)言,文化合流是否可能?其三,如果文化合流可能,如何才能加強(qiáng)文化合流,從而能更好地促進(jìn)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)?以下就這3個(gè)相互關(guān)聯(lián)的方面進(jìn)行論述。
二、文化合流的元理論建構(gòu):闡釋學(xué)視角
對(duì)于第一個(gè)爭(zhēng)議的問題,從人文科學(xué)的角度來(lái)研究文化合流理論的深層次問題似乎要輕松得多。因?yàn)檎Z(yǔ)言和人文學(xué)科關(guān)系密切,語(yǔ)言對(duì)于人文學(xué)科來(lái)說(shuō)具有本源性的意義,一切人文學(xué)科的問題都要到語(yǔ)言里去尋求答案,反過(guò)來(lái),人文學(xué)科又為研究語(yǔ)言提供方法。闡釋學(xué)就是一門與語(yǔ)言聯(lián)系緊密的學(xué)科。很多人認(rèn)為闡釋學(xué)與語(yǔ)言的聯(lián)系是在語(yǔ)言學(xué)轉(zhuǎn)向之后的事,然而闡釋學(xué)從來(lái)都是與語(yǔ)言聯(lián)系在一起的。闡釋學(xué)的演變盡管歷史久遠(yuǎn)并數(shù)易其貌,但始終與語(yǔ)言相伴而行。施萊爾馬赫曾指出,在闡釋學(xué)中所預(yù)設(shè)的一切問題都是語(yǔ)言的問題。第二語(yǔ)言獲得與語(yǔ)言,或者更確切地說(shuō),與語(yǔ)言的理解是分不開的,研究它當(dāng)然離不開闡釋學(xué)。闡釋學(xué)為研究文化合流理論的合理性提供了極強(qiáng)的元理論支撐。
首先,第二語(yǔ)言的獲得離不開理解,因?yàn)槔斫獾目赡苄詾榈诙Z(yǔ)言的獲得提供了信心。早在古希臘時(shí)代,亞里士多德就認(rèn)為,語(yǔ)言是思想符號(hào),雖然語(yǔ)言存在差異,但是所有思想是一致的,理解還是可能的。到了中世紀(jì),人們認(rèn)為具有一種普遍的,獨(dú)立于任何語(yǔ)言外殼的思維內(nèi)核“精神語(yǔ)言”。教父思想的集大成者奧古斯丁為了反駁懷疑論者皮羅的“一切都可以懷疑”的觀點(diǎn),提出至少“我活著,我存在,我理解”還是不能懷疑的。即使是現(xiàn)今,也不乏持這種觀點(diǎn)的人,最為典型的就是著名語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基的普遍語(yǔ)法。這些觀點(diǎn)為第二語(yǔ)言的獲得、世界文化合流及人類的相互理解提供了理論上的信心。更為重要的是,闡釋學(xué)是一種理解世界(把世界作為一個(gè)篇章進(jìn)行理解)的理論。闡釋學(xué)提出理解不是一種認(rèn)識(shí)模式,也不是一種行動(dòng)模式,而是此在的原始性的實(shí)在形式和根本活動(dòng),人的一生就是以理解這一方式生活的。所以說(shuō)它是普遍適用的,也就是說(shuō),闡釋學(xué)的原則對(duì)于人類的各個(gè)方面普遍適用。從這個(gè)意義上說(shuō),闡釋學(xué)原則也適合于研究在第二語(yǔ)言獲得中有什么樣的理解活動(dòng)發(fā)生以及如何促進(jìn)這種理解活動(dòng)。
闡釋學(xué)認(rèn)為,人是理解的動(dòng)物,只要活著,就會(huì)擁有一定的自我理解和理解世界的能力,縮小間距,即人具有去遠(yuǎn)、定位、去陌生化、把世界周圍化的,從而把自己融入一個(gè)更大的世界中去的能力。所謂“間距”,其本質(zhì)是指理解者與對(duì)象之間的差異。如果沒有差異,理解就成為不必要——差異產(chǎn)生理解。間距是一切理解的前提,因?yàn)殚g距的存在,理解才成為需要。在第二語(yǔ)言獲得過(guò)程當(dāng)中,間距主要表現(xiàn)為心理間距、語(yǔ)言間距、文化間距。從根本上說(shuō),這些間距的存在使第二語(yǔ)言的獲得成為必要,但是同時(shí)也成為第二語(yǔ)言獲得的障礙。從這一意義上說(shuō),第二語(yǔ)言獲得也屬于“在世之在”——人的理解活動(dòng)的一種形式,為此,理解中所發(fā)生的一切基本活動(dòng),必然也發(fā)生在第二語(yǔ)言獲得當(dāng)中。
那么在第二語(yǔ)言的獲得中,發(fā)生了什么樣的理解活動(dòng),間距是如何被縮小的呢?正像海德格爾所指出的那樣,我們常常是已經(jīng)歸屬于特定的“傳統(tǒng)”,因而被拋入到一定的成見之中。無(wú)論怎樣的理解都總是以成見為立足點(diǎn),都以成見開始。但是面向未來(lái),我們一面籌劃自己存在的可能性,一面以過(guò)去為現(xiàn)在的媒介,自覺地跨越間距,將過(guò)去的“真理要求”適用于現(xiàn)在的修正。這就是伽達(dá)默爾提出的“視域融合”——即將過(guò)去的視野和現(xiàn)在的視野相融合,結(jié)合事件的真理會(huì)在更高的層次實(shí)現(xiàn)。視域融合對(duì)于經(jīng)驗(yàn)是開放的,也說(shuō)明理解是具有創(chuàng)造性的。通過(guò)這種視域融合,并不一定最終能夠到達(dá)“絕對(duì)真理”。根據(jù)每一次的歷史狀況,自我理性的完結(jié)性會(huì)不斷地被打破,這是理解的不盡源泉。
由此可見,正是因?yàn)橐曈蛉诤?,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與第二語(yǔ)言文化的接觸是必不可少的,也就是說(shuō),文化合流與第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程相伴相隨,即使沒有深入到第二語(yǔ)言國(guó)家,文化合流同樣也是可能的。理解作為此在的根本存在方式,不管學(xué)習(xí)者是否意識(shí)到,理解活動(dòng)確實(shí)在發(fā)生;而第二語(yǔ)言初學(xué)者又必然是帶著本國(guó)文化“成見”的人,所以在第二語(yǔ)言獲得過(guò)程中即理解過(guò)程中,本族文化是敞開的,第二語(yǔ)言文化對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者本國(guó)文化成見進(jìn)行一定程度的修改,形成新的“成見”,在新一輪的交流學(xué)習(xí)中充當(dāng)理解的立腳點(diǎn)。此時(shí)的狀況又會(huì)成為新一輪學(xué)習(xí)的源泉,即語(yǔ)言的基礎(chǔ)。如此這般,視域融合不斷發(fā)生,理解不斷循環(huán),即第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者以及所在國(guó)成員的成見都發(fā)生了改變。經(jīng)過(guò)這樣的視域融合,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者實(shí)現(xiàn)了本族文化和第二語(yǔ)言文化的合流。這是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)和獲得的必然趨勢(shì),即使在課堂教學(xué)上,文化合流也不可避免。
可見,從闡釋學(xué)的角度出發(fā),文化合流理論的元理論問題得到深刻的剖析:第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)同時(shí)是理解活動(dòng),在學(xué)習(xí)過(guò)程中,第一語(yǔ)言文化與第二語(yǔ)言文化不斷發(fā)生視域融合,文化合流必然發(fā)生,為此,即使是非第二語(yǔ)言國(guó)家,文化合流也是可能的,這是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的起點(diǎn)也是歸宿。
三、良好的語(yǔ)言交往環(huán)境的建構(gòu):交往行為理論視角
如前所述,文化合流貫穿了整個(gè)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程。舒曼提出,文化合流程度的大小有賴于第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者自身對(duì)第二語(yǔ)言文化歸附動(dòng)機(jī)的強(qiáng)弱,更詳細(xì)地說(shuō),第二語(yǔ)言獲得是由學(xué)習(xí)者與所學(xué)語(yǔ)言的文化之間的社會(huì)及心理距離所決定的,距離越近,第二語(yǔ)言越易獲得??梢?,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與第二語(yǔ)言文化的社會(huì)距離以及第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的心理因素在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中具有重要作用。這是因?yàn)?,決定社會(huì)距離的各種社會(huì)因素可以影響學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)、對(duì)目的語(yǔ)及其社團(tuán)的態(tài)度、目的語(yǔ)輸入的品質(zhì)和數(shù)量以及總體學(xué)習(xí)環(huán)境的優(yōu)劣。能帶來(lái)“優(yōu)質(zhì)的”學(xué)習(xí)環(huán)境以及質(zhì)和量均合乎要求的目的語(yǔ)輸入的社會(huì)因素應(yīng)具有以下特征“學(xué)習(xí)者與目的語(yǔ)社團(tuán)互視社會(huì)平等,并均希望前者被后者同化;兩社團(tuán)自我封閉性小;學(xué)習(xí)者社團(tuán)規(guī)模不大且缺乏凝聚性;兩社團(tuán)的文化沖突不大;兩社團(tuán)對(duì)彼此有好感;學(xué)習(xí)者社團(tuán)打算在目的語(yǔ)地區(qū)長(zhǎng)期居留。若上述各社會(huì)變量呈現(xiàn)出相反的特征,如當(dāng)學(xué)習(xí)者社團(tuán)自視社會(huì)地位優(yōu)越或低賤時(shí),“劣質(zhì)的”學(xué)習(xí)環(huán)境便會(huì)產(chǎn)生,從而對(duì)文化適應(yīng)和語(yǔ)言獲得構(gòu)成障礙。
同時(shí),舒曼特別提出,在第二語(yǔ)言的課堂教學(xué)中,心理因素的作用要強(qiáng)于社會(huì)因素。心理因素主要是在社會(huì)距離難以確定,即社會(huì)因素對(duì)文化適應(yīng)不構(gòu)成積極的或消極的影響時(shí)才發(fā)揮作用。所以,在外語(yǔ)教育環(huán)境下,學(xué)習(xí)者不能與目的語(yǔ)社團(tuán)直接接觸,反映兩社團(tuán)關(guān)系的社會(huì)因素對(duì)文化適應(yīng)的作用變得模糊,學(xué)習(xí)者個(gè)人對(duì)目的語(yǔ)及其文化的心理感受,即心理距離的作用可能變得更加突出。這時(shí),如何幫助學(xué)習(xí)者克服語(yǔ)言和文化震驚,選擇合適的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),跨越語(yǔ)言自我的心理屏障便成為外語(yǔ)教育工作者需要重點(diǎn)考慮的問題。從以上的論述中不難看出,自然習(xí)得第二語(yǔ)言也好,課堂學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言也好,良好的語(yǔ)言交往環(huán)境的建構(gòu)是可以縮短社會(huì)距離和改變學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言不良的心理因素的關(guān)鍵,為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者提供了主觀和客觀上的優(yōu)越條件,增進(jìn)了文化合流,對(duì)第二語(yǔ)言的獲得起著關(guān)鍵作用。
當(dāng)代西方著名思想家哈貝馬斯的交往行為理論提出,交往是以言語(yǔ)為媒介,通過(guò)對(duì)話即“話語(yǔ)民主”達(dá)到人與人之間相互“理解”與“一致”的行為。從這一表述中可以看到,他把交往的最終目的歸結(jié)為“理解”,他所說(shuō)的“話語(yǔ)民主”的含義就是指人們展開自由、平等的辯論、對(duì)話、商討并最終達(dá)成共識(shí)的過(guò)程。同時(shí),哈貝馬斯認(rèn)為,真理由共識(shí)構(gòu)成,而共識(shí)是人們?cè)跊]有內(nèi)外壓力和制約下的理想情境中通過(guò)交往達(dá)成的。人們?cè)诮煌倪^(guò)程中會(huì)追求一種平等而真誠(chéng)的人際關(guān)系,對(duì)這種道德理想的追求先驗(yàn)地存在于語(yǔ)言使用的過(guò)程中。所以,他進(jìn)一步指出,對(duì)話必須是基于對(duì)話雙方的平等、真誠(chéng),參與愿望和切合情境的意向性,表達(dá)清晰的基礎(chǔ)上。
哈貝馬斯的交往行為理論為構(gòu)建良好的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境提供了很好的理論基礎(chǔ)。根據(jù)哈貝馬斯的交往行為理論,爭(zhēng)辯(對(duì)話)雙方必須具有溝通的真誠(chéng)愿望,這是進(jìn)一步爭(zhēng)辯的立足點(diǎn)。在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與所在國(guó)成員對(duì)相互文化的認(rèn)同,希望互相借鑒交流為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)提供了一個(gè)很好的心理準(zhǔn)備。參與對(duì)話雙方必須是平等、自由的,這樣的對(duì)話才是民主的,才能真正進(jìn)行下去。參與對(duì)話的雙方必須能夠相互抗衡,因此第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者應(yīng)該團(tuán)結(jié)一致,統(tǒng)一起來(lái),讓所在國(guó)成員與之對(duì)話成為需要。對(duì)話雙方的表達(dá)必須是清晰的,如果第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與所在國(guó)成員的文化相差太遠(yuǎn),表達(dá)無(wú)法清晰順暢進(jìn)行,將為平等順利對(duì)話帶來(lái)障礙。
可以看出,哈貝馬斯的語(yǔ)言交往行為理論為如何促進(jìn)文化合流提供了理論指導(dǎo):建構(gòu)良好的語(yǔ)言交往環(huán)境能有效縮短第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的社會(huì)距離和改變學(xué)習(xí)者的不良心理因素,促進(jìn)文化合流,進(jìn)而促進(jìn)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。
四、結(jié)語(yǔ)
文化合流理論是一種順應(yīng)世界文化大合流時(shí)代的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)模式,它提出,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與第二語(yǔ)言文化的社會(huì)距離和心理距離是學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的關(guān)鍵。它有著諸多的理論上和實(shí)踐上的合理性,對(duì)第二語(yǔ)言獲得的動(dòng)力機(jī)制以及獲得過(guò)程中的洋涇浜化現(xiàn)象作出了獨(dú)到的解釋,為習(xí)得理論的深入和發(fā)展作出了突出的貢獻(xiàn)。盡管如此,文化合流理論也不乏值得商榷的地方。
例如,“社會(huì)距離”缺乏客觀的測(cè)量手段。因?yàn)槲幕狭骼碚摏]有規(guī)定一個(gè)可以衡量社會(huì)距離及各社會(huì)因素的可信尺度,圍繞該理論所進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)研究得出的結(jié)論往往大相徑庭,甚至互相矛盾。研究發(fā)現(xiàn),社會(huì)距離與第二語(yǔ)言獲得水平之間聯(lián)系緊密,舒曼模式理論中所列出的社會(huì)因素中絕大部分與第二語(yǔ)言獲得水平成負(fù)相關(guān)。按所起作用大小順序排列,這些因素分別是:社團(tuán)的態(tài)度、社會(huì)階級(jí)、凝聚性、打算居留時(shí)限、第二語(yǔ)言社團(tuán)規(guī)模、社團(tuán)的封閉性、對(duì)地位的感覺。但也有一些研究得出的結(jié)論與舒曼的理論相互沖突。有的研究發(fā)現(xiàn),在社會(huì)距離較大時(shí),心理距離與高水平的獲得相關(guān),也有的研究發(fā)現(xiàn)社會(huì)距離與獲得發(fā)展沒有關(guān)系??梢娪捎跊]有一個(gè)可靠的標(biāo)準(zhǔn),文化合流理論在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的效果檢驗(yàn)就顯得不夠客觀。
的確,注重語(yǔ)言學(xué)習(xí)的外部和主體因素從而帶來(lái)的文化上的歸屬很重要,但是不可否認(rèn)的是,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的生理因素并非是無(wú)足輕重的,因?yàn)樗⒉荒芙忉尀楹我粋€(gè)懵懂的兒童,沒有文化歸屬感,沒有心理恐懼感,卻能迅速有效地學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)。在這一點(diǎn)上,文化合流理論似乎過(guò)于實(shí)用主義了。
論文關(guān)鍵詞:文化合流;闡釋學(xué);交往行為理論
第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論主要研究語(yǔ)言學(xué)習(xí)的心理過(guò)程與學(xué)習(xí)規(guī)律,是一門跨學(xué)科的理論。在語(yǔ)言獲得的研究中,經(jīng)歷了從“教”到“學(xué)”的理論和實(shí)踐研究重心的轉(zhuǎn)移。很長(zhǎng)一段時(shí)間,人們把“教”放在主導(dǎo)地位,重視語(yǔ)言教學(xué)理論的研究。20世紀(jì)50年代以來(lái),對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論的研究才開始受到應(yīng)有的關(guān)注,第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)理論開始成為研究的熱點(diǎn),并出現(xiàn)了許多有影響的理論和假說(shuō)。其中舒曼(Schu—mann)的“文化合流理論”是最具影響力的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的研究理論之一,它享有與喬姆斯基的“語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制”假說(shuō)、克拉申的“語(yǔ)言監(jiān)控模式”假說(shuō)、塞林格的“中介語(yǔ)”理論等著名的第二語(yǔ)言習(xí)得理論模式同等重要的地位。但與這些第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論不同,舒曼把“文化認(rèn)同”作為第二語(yǔ)言獲得的著力點(diǎn),認(rèn)為這一因素對(duì)第二語(yǔ)言的獲得極其重要。文化合流的第二語(yǔ)言獲得理論順應(yīng)了當(dāng)前全球化的趨勢(shì),因而獲得了廣泛的關(guān)注,為此,非常有必要在更深的層次上探討這一理論。此外,由于文化合流是在心理語(yǔ)言學(xué)背景下誕生的新興的、跨學(xué)科研究領(lǐng)域,以往的研究主要是從社會(huì)環(huán)境和個(gè)人的心理因素的心理學(xué)實(shí)證研究出發(fā)來(lái)研究文化合流理論。本文從闡釋學(xué)這一角度論述這一獲得理論的合理性,并且從哈貝馬斯的交往行為理論出發(fā)論述良好的交往環(huán)境能促進(jìn)第二語(yǔ)言獲得的研究。
一、對(duì)文化合流理論的爭(zhēng)議與反思
舒曼在1978年提出了文化合流理論。文化合流是指一種逐漸適應(yīng)新的文化的過(guò)程。這一模式的中心命題是:第二語(yǔ)言的獲得是文化合流的一個(gè)方面,一個(gè)人能將自己的文化與第二文化合流多少?zèng)Q定了一個(gè)人獲得第二語(yǔ)言的成敗,也就是說(shuō),文化合流理論強(qiáng)調(diào)的是第二語(yǔ)言獲得是由學(xué)習(xí)者與所學(xué)語(yǔ)言的文化之間的社會(huì)及心理距離所決定的——距離越近,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)愈成功,反之亦然。文化合流理論力圖說(shuō)明在第二語(yǔ)言獲得過(guò)程中,對(duì)第二文化的認(rèn)同感對(duì)于語(yǔ)言獲得的關(guān)鍵作用。第二語(yǔ)言的教學(xué)實(shí)踐也證明了如果學(xué)習(xí)者對(duì)于第二文化有崇拜感、親近感和認(rèn)同感,他就越容易獲得第二語(yǔ)言。
自文化合流語(yǔ)言獲得理論提出以來(lái),盡管其實(shí)踐效果和影響是有目共睹的,但爭(zhēng)議也是頗多的。例如,有的學(xué)者從心理學(xué)的角度駁斥了這一理論,認(rèn)為其并沒有說(shuō)明第二語(yǔ)言規(guī)則是如何在大腦內(nèi)部建立的,學(xué)習(xí)者綜合各種語(yǔ)言信息的機(jī)制是如何運(yùn)作的,也就是說(shuō),該理論未能進(jìn)一步解釋第二語(yǔ)言知識(shí)是怎樣在“黑箱”中被內(nèi)化和吸收的,即輸入是怎樣變成攝入的,然后又是怎樣進(jìn)入學(xué)習(xí)者現(xiàn)存的中介語(yǔ)系統(tǒng)而改變中介語(yǔ)知識(shí)結(jié)構(gòu)的。誠(chéng)然,文化合流理論缺乏對(duì)大腦的語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)則的深入的實(shí)證研究,但文化合流理論避開這一復(fù)雜心理現(xiàn)象的說(shuō)明是有客觀理由的。
心理學(xué)是植根于經(jīng)驗(yàn)和假設(shè)的實(shí)證研究,盡管實(shí)證研究極其重要,但實(shí)證研究往往是帶著某種先人為主的理論指導(dǎo)的研究,或以驗(yàn)證某種假設(shè)為目的的研究,不僅如此,其結(jié)果常常與理論并不相符或與假設(shè)并不相關(guān),使研究陷入困境。例如,關(guān)于雙語(yǔ)者的語(yǔ)言是如何在大腦中表征的探討,就遇到類似的困難。問題就在于實(shí)證研究是基于一些自以為是“不言自明的理論和假設(shè)”而操作的,而這些理論恰恰最值得反思。也許舒曼正是意識(shí)到用實(shí)證的方式來(lái)研究大腦的運(yùn)行規(guī)則會(huì)有諸多的“未知”,畢竟這些關(guān)于人的大腦處理信息的規(guī)則是不可感的,即使是可感的,你也無(wú)法確認(rèn)你的可感是否與他人相同。所以,對(duì)于文化合流是如何通過(guò)大腦的規(guī)則運(yùn)行影響第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)及學(xué)習(xí)者如何綜合語(yǔ)言信息,舒曼并未作出任何闡述。他的這一做法給予人們的啟示是某些研究,尤其是關(guān)于大腦的心理學(xué)問題也許是無(wú)法從實(shí)證科學(xué)研究中得到確切的結(jié)果的,或許某些人文科學(xué)的問題如文化合流的問題,可以應(yīng)用人文科學(xué)的方法即尋求元理論性的問題得到深刻的揭示。
除此之外,與第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)更為密切相關(guān)的是,有些學(xué)者指出它不適于課堂學(xué)習(xí)模式,因?yàn)檫@種模式是一種強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者深入到第二國(guó)自然習(xí)得第二語(yǔ)言的模式,而非本國(guó)的課堂教學(xué).不可否認(rèn),對(duì)于與第二語(yǔ)言文化的心理距離,當(dāng)然是深入到第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的國(guó)家而能夠更加的接近。但這種學(xué)習(xí)語(yǔ)言的條件并非所有第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者都能夠?qū)崿F(xiàn),所以只能在第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程中盡量創(chuàng)設(shè)這一條件。許多課堂教學(xué)實(shí)踐證明,文化的導(dǎo)入無(wú)疑比拒絕滲入任何第二語(yǔ)言文化去學(xué)習(xí)語(yǔ)言要有效的多,盡管沒有深入第二語(yǔ)言國(guó)家學(xué)習(xí)語(yǔ)言有效。正像舒曼所指出的那樣,心理距離決定了第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的成功與否,只要是能夠讓第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與第二語(yǔ)言文化的距離趨近,就能夠有效地促進(jìn)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí),并非只能通過(guò)深入第二語(yǔ)言國(guó)家才能實(shí)現(xiàn)文化合流。為此,在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的課堂要盡量導(dǎo)入相關(guān)的文化因素,建構(gòu)良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,讓第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者對(duì)第二語(yǔ)言具有良好的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),從而最大限度地實(shí)現(xiàn)文化合流,更好地取得第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的效果。
可以看出,對(duì)于文化合流理論的爭(zhēng)議主要集中在3個(gè)方面。其一,是針對(duì)文化合流的理論問題:如果不能從心理學(xué)的角度對(duì)這一模式進(jìn)行論證,人文科學(xué)的方法是否能夠迎難而上?其二,文化合流理論的適用范圍問題:如果沒有條件深入到第二語(yǔ)言國(guó)家內(nèi)學(xué)習(xí)語(yǔ)言,文化合流是否可能?其三,如果文化合流可能,如何才能加強(qiáng)文化合流,從而能更好地促進(jìn)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)?以下就這3個(gè)相互關(guān)聯(lián)的方面進(jìn)行論述。
二、文化合流的元理論建構(gòu):闡釋學(xué)視角
對(duì)于第一個(gè)爭(zhēng)議的問題,從人文科學(xué)的角度來(lái)研究文化合流理論的深層次問題似乎要輕松得多。因?yàn)檎Z(yǔ)言和人文學(xué)科關(guān)系密切,語(yǔ)言對(duì)于人文學(xué)科來(lái)說(shuō)具有本源性的意義,一切人文學(xué)科的問題都要到語(yǔ)言里去尋求答案,反過(guò)來(lái),人文學(xué)科又為研究語(yǔ)言提供方法。闡釋學(xué)就是一門與語(yǔ)言聯(lián)系緊密的學(xué)科。很多人認(rèn)為闡釋學(xué)與語(yǔ)言的聯(lián)系是在語(yǔ)言學(xué)轉(zhuǎn)向之后的事,然而闡釋學(xué)從來(lái)都是與語(yǔ)言聯(lián)系在一起的。闡釋學(xué)的演變盡管歷史久遠(yuǎn)并數(shù)易其貌,但始終與語(yǔ)言相伴而行。施萊爾馬赫曾指出,在闡釋學(xué)中所預(yù)設(shè)的一切問題都是語(yǔ)言的問題。第二語(yǔ)言獲得與語(yǔ)言,或者更確切地說(shuō),與語(yǔ)言的理解是分不開的,研究它當(dāng)然離不開闡釋學(xué)。闡釋學(xué)為研究文化合流理論的合理性提供了極強(qiáng)的元理論支撐。
首先,第二語(yǔ)言的獲得離不開理解,因?yàn)槔斫獾目赡苄詾榈诙Z(yǔ)言的獲得提供了信心。早在古希臘時(shí)代,亞里士多德就認(rèn)為,語(yǔ)言是思想符號(hào),雖然語(yǔ)言存在差異,但是所有思想是一致的,理解還是可能的。到了中世紀(jì),人們認(rèn)為具有一種普遍的,獨(dú)立于任何語(yǔ)言外殼的思維內(nèi)核“精神語(yǔ)言”。教父思想的集大成者奧古斯丁為了反駁懷疑論者皮羅的“一切都可以懷疑”的觀點(diǎn),提出至少“我活著,我存在,我理解”還是不能懷疑的。即使是現(xiàn)今,也不乏持這種觀點(diǎn)的人,最為典型的就是著名語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基的普遍語(yǔ)法。這些觀點(diǎn)為第二語(yǔ)言的獲得、世界文化合流及人類的相互理解提供了理論上的信心。更為重要的是,闡釋學(xué)是一種理解世界(把世界作為一個(gè)篇章進(jìn)行理解)的理論。闡釋學(xué)提出理解不是一種認(rèn)識(shí)模式,也不是一種行動(dòng)模式,而是此在的原始性的實(shí)在形式和根本活動(dòng),人的一生就是以理解這一方式生活的。所以說(shuō)它是普遍適用的,也就是說(shuō),闡釋學(xué)的原則對(duì)于人類的各個(gè)方面普遍適用。從這個(gè)意義上說(shuō),闡釋學(xué)原則也適合于研究在第二語(yǔ)言獲得中有什么樣的理解活動(dòng)發(fā)生以及如何促進(jìn)這種理解活動(dòng)。
闡釋學(xué)認(rèn)為,人是理解的動(dòng)物,只要活著,就會(huì)擁有一定的自我理解和理解世界的能力,縮小間距,即人具有去遠(yuǎn)、定位、去陌生化、把世界周圍化的,從而把自己融入一個(gè)更大的世界中去的能力。所謂“間距”,其本質(zhì)是指理解者與對(duì)象之間的差異。如果沒有差異,理解就成為不必要——差異產(chǎn)生理解。間距是一切理解的前提,因?yàn)殚g距的存在,理解才成為需要。在第二語(yǔ)言獲得過(guò)程當(dāng)中,間距主要表現(xiàn)為心理間距、語(yǔ)言間距、文化間距。從根本上說(shuō),這些間距的存在使第二語(yǔ)言的獲得成為必要,但是同時(shí)也成為第二語(yǔ)言獲得的障礙。從這一意義上說(shuō),第二語(yǔ)言獲得也屬于“在世之在”——人的理解活動(dòng)的一種形式,為此,理解中所發(fā)生的一切基本活動(dòng),必然也發(fā)生在第二語(yǔ)言獲得當(dāng)中。
那么在第二語(yǔ)言的獲得中,發(fā)生了什么樣的理解活動(dòng),間距是如何被縮小的呢?正像海德格爾所指出的那樣,我們常常是已經(jīng)歸屬于特定的“傳統(tǒng)”,因而被拋入到一定的成見之中。無(wú)論怎樣的理解都總是以成見為立足點(diǎn),都以成見開始。但是面向未來(lái),我們一面籌劃自己存在的可能性,一面以過(guò)去為現(xiàn)在的媒介,自覺地跨越間距,將過(guò)去的“真理要求”適用于現(xiàn)在的修正。這就是伽達(dá)默爾提出的“視域融合”——即將過(guò)去的視野和現(xiàn)在的視野相融合,結(jié)合事件的真理會(huì)在更高的層次實(shí)現(xiàn)。視域融合對(duì)于經(jīng)驗(yàn)是開放的,也說(shuō)明理解是具有創(chuàng)造性的。通過(guò)這種視域融合,并不一定最終能夠到達(dá)“絕對(duì)真理”。根據(jù)每一次的歷史狀況,自我理性的完結(jié)性會(huì)不斷地被打破,這是理解的不盡源泉。
由此可見,正是因?yàn)橐曈蛉诤?,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與第二語(yǔ)言文化的接觸是必不可少的,也就是說(shuō),文化合流與第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程相伴相隨,即使沒有深入到第二語(yǔ)言國(guó)家,文化合流同樣也是可能的。理解作為此在的根本存在方式,不管學(xué)習(xí)者是否意識(shí)到,理解活動(dòng)確實(shí)在發(fā)生;而第二語(yǔ)言初學(xué)者又必然是帶著本國(guó)文化“成見”的人,所以在第二語(yǔ)言獲得過(guò)程中即理解過(guò)程中,本族文化是敞開的,第二語(yǔ)言文化對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者本國(guó)文化成見進(jìn)行一定程度的修改,形成新的“成見”,在新一輪的交流學(xué)習(xí)中充當(dāng)理解的立腳點(diǎn)。此時(shí)的狀況又會(huì)成為新一輪學(xué)習(xí)的源泉,即語(yǔ)言的基礎(chǔ)。如此這般,視域融合不斷發(fā)生,理解不斷循環(huán),即第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者以及所在國(guó)成員的成見都發(fā)生了改變。經(jīng)過(guò)這樣的視域融合,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者實(shí)現(xiàn)了本族文化和第二語(yǔ)言文化的合流。這是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)和獲得的必然趨勢(shì),即使在課堂教學(xué)上,文化合流也不可避免。
可見,從闡釋學(xué)的角度出發(fā),文化合流理論的元理論問題得到深刻的剖析:第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)同時(shí)是理解活動(dòng),在學(xué)習(xí)過(guò)程中,第一語(yǔ)言文化與第二語(yǔ)言文化不斷發(fā)生視域融合,文化合流必然發(fā)生,為此,即使是非第二語(yǔ)言國(guó)家,文化合流也是可能的,這是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的起點(diǎn)也是歸宿。
三、良好的語(yǔ)言交往環(huán)境的建構(gòu):交往行為理論視角
如前所述,文化合流貫穿了整個(gè)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程。舒曼提出,文化合流程度的大小有賴于第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者自身對(duì)第二語(yǔ)言文化歸附動(dòng)機(jī)的強(qiáng)弱,更詳細(xì)地說(shuō),第二語(yǔ)言獲得是由學(xué)習(xí)者與所學(xué)語(yǔ)言的文化之間的社會(huì)及心理距離所決定的,距離越近,第二語(yǔ)言越易獲得??梢?,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與第二語(yǔ)言文化的社會(huì)距離以及第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的心理因素在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中具有重要作用。這是因?yàn)?,決定社會(huì)距離的各種社會(huì)因素可以影響學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)、對(duì)目的語(yǔ)及其社團(tuán)的態(tài)度、目的語(yǔ)輸入的品質(zhì)和數(shù)量以及總體學(xué)習(xí)環(huán)境的優(yōu)劣。能帶來(lái)“優(yōu)質(zhì)的”學(xué)習(xí)環(huán)境以及質(zhì)和量均合乎要求的目的語(yǔ)輸入的社會(huì)因素應(yīng)具有以下特征“學(xué)習(xí)者與目的語(yǔ)社團(tuán)互視社會(huì)平等,并均希望前者被后者同化;兩社團(tuán)自我封閉性小;學(xué)習(xí)者社團(tuán)規(guī)模不大且缺乏凝聚性;兩社團(tuán)的文化沖突不大;兩社團(tuán)對(duì)彼此有好感;學(xué)習(xí)者社團(tuán)打算在目的語(yǔ)地區(qū)長(zhǎng)期居留。若上述各社會(huì)變量呈現(xiàn)出相反的特征,如當(dāng)學(xué)習(xí)者社團(tuán)自視社會(huì)地位優(yōu)越或低賤時(shí),“劣質(zhì)的”學(xué)習(xí)環(huán)境便會(huì)產(chǎn)生,從而對(duì)文化適應(yīng)和語(yǔ)言獲得構(gòu)成障礙。
同時(shí),舒曼特別提出,在第二語(yǔ)言的課堂教學(xué)中,心理因素的作用要強(qiáng)于社會(huì)因素。心理因素主要是在社會(huì)距離難以確定,即社會(huì)因素對(duì)文化適應(yīng)不構(gòu)成積極的或消極的影響時(shí)才發(fā)揮作用。所以,在外語(yǔ)教育環(huán)境下,學(xué)習(xí)者不能與目的語(yǔ)社團(tuán)直接接觸,反映兩社團(tuán)關(guān)系的社會(huì)因素對(duì)文化適應(yīng)的作用變得模糊,學(xué)習(xí)者個(gè)人對(duì)目的語(yǔ)及其文化的心理感受,即心理距離的作用可能變得更加突出。這時(shí),如何幫助學(xué)習(xí)者克服語(yǔ)言和文化震驚,選擇合適的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),跨越語(yǔ)言自我的心理屏障便成為外語(yǔ)教育工作者需要重點(diǎn)考慮的問題。從以上的論述中不難看出,自然習(xí)得第二語(yǔ)言也好,課堂學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言也好,良好的語(yǔ)言交往環(huán)境的建構(gòu)是可以縮短社會(huì)距離和改變學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言不良的心理因素的關(guān)鍵,為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者提供了主觀和客觀上的優(yōu)越條件,增進(jìn)了文化合流,對(duì)第二語(yǔ)言的獲得起著關(guān)鍵作用。
當(dāng)代西方著名思想家哈貝馬斯的交往行為理論提出,交往是以言語(yǔ)為媒介,通過(guò)對(duì)話即“話語(yǔ)民主”達(dá)到人與人之間相互“理解”與“一致”的行為。從這一表述中可以看到,他把交往的最終目的歸結(jié)為“理解”,他所說(shuō)的“話語(yǔ)民主”的含義就是指人們展開自由、平等的辯論、對(duì)話、商討并最終達(dá)成共識(shí)的過(guò)程。同時(shí),哈貝馬斯認(rèn)為,真理由共識(shí)構(gòu)成,而共識(shí)是人們?cè)跊]有內(nèi)外壓力和制約下的理想情境中通過(guò)交往達(dá)成的。人們?cè)诮煌倪^(guò)程中會(huì)追求一種平等而真誠(chéng)的人際關(guān)系,對(duì)這種道德理想的追求先驗(yàn)地存在于語(yǔ)言使用的過(guò)程中。所以,他進(jìn)一步指出,對(duì)話必須是基于對(duì)話雙方的平等、真誠(chéng),參與愿望和切合情境的意向性,表達(dá)清晰的基礎(chǔ)上。
哈貝馬斯的交往行為理論為構(gòu)建良好的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境提供了很好的理論基礎(chǔ)。根據(jù)哈貝馬斯的交往行為理論,爭(zhēng)辯(對(duì)話)雙方必須具有溝通的真誠(chéng)愿望,這是進(jìn)一步爭(zhēng)辯的立足點(diǎn)。在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與所在國(guó)成員對(duì)相互文化的認(rèn)同,希望互相借鑒交流為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)提供了一個(gè)很好的心理準(zhǔn)備。參與對(duì)話雙方必須是平等、自由的,這樣的對(duì)話才是民主的,才能真正進(jìn)行下去。參與對(duì)話的雙方必須能夠相互抗衡,因此第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者應(yīng)該團(tuán)結(jié)一致,統(tǒng)一起來(lái),讓所在國(guó)成員與之對(duì)話成為需要。對(duì)話雙方的表達(dá)必須是清晰的,如果第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與所在國(guó)成員的文化相差太遠(yuǎn),表達(dá)無(wú)法清晰順暢進(jìn)行,將為平等順利對(duì)話帶來(lái)障礙。
可以看出,哈貝馬斯的語(yǔ)言交往行為理論為如何促進(jìn)文化合流提供了理論指導(dǎo):建構(gòu)良好的語(yǔ)言交往環(huán)境能有效縮短第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的社會(huì)距離和改變學(xué)習(xí)者的不良心理因素,促進(jìn)文化合流,進(jìn)而促進(jìn)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。
四、結(jié)語(yǔ)
文化合流理論是一種順應(yīng)世界文化大合流時(shí)代的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)模式,它提出,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與第二語(yǔ)言文化的社會(huì)距離和心理距離是學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的關(guān)鍵。它有著諸多的理論上和實(shí)踐上的合理性,對(duì)第二語(yǔ)言獲得的動(dòng)力機(jī)制以及獲得過(guò)程中的洋涇浜化現(xiàn)象作出了獨(dú)到的解釋,為習(xí)得理論的深入和發(fā)展作出了突出的貢獻(xiàn)。盡管如此,文化合流理論也不乏值得商榷的地方。
例如,“社會(huì)距離”缺乏客觀的測(cè)量手段。因?yàn)槲幕狭骼碚摏]有規(guī)定一個(gè)可以衡量社會(huì)距離及各社會(huì)因素的可信尺度,圍繞該理論所進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)研究得出的結(jié)論往往大相徑庭,甚至互相矛盾。研究發(fā)現(xiàn),社會(huì)距離與第二語(yǔ)言獲得水平之間聯(lián)系緊密,舒曼模式理論中所列出的社會(huì)因素中絕大部分與第二語(yǔ)言獲得水平成負(fù)相關(guān)。按所起作用大小順序排列,這些因素分別是:社團(tuán)的態(tài)度、社會(huì)階級(jí)、凝聚性、打算居留時(shí)限、第二語(yǔ)言社團(tuán)規(guī)模、社團(tuán)的封閉性、對(duì)地位的感覺。但也有一些研究得出的結(jié)論與舒曼的理論相互沖突。有的研究發(fā)現(xiàn),在社會(huì)距離較大時(shí),心理距離與高水平的獲得相關(guān),也有的研究發(fā)現(xiàn)社會(huì)距離與獲得發(fā)展沒有關(guān)系??梢娪捎跊]有一個(gè)可靠的標(biāo)準(zhǔn),文化合流理論在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的效果檢驗(yàn)就顯得不夠客觀。
的確,注重語(yǔ)言學(xué)習(xí)的外部和主體因素從而帶來(lái)的文化上的歸屬很重要,但是不可否認(rèn)的是,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的生理因素并非是無(wú)足輕重的,因?yàn)樗⒉荒芙忉尀楹我粋€(gè)懵懂的兒童,沒有文化歸屬感,沒有心理恐懼感,卻能迅速有效地學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)。在這一點(diǎn)上,文化合流理論似乎過(guò)于實(shí)用主義了。