日本文學(xué)畢業(yè)論文
中國與日本自古以來就是近鄰,長久以來,我國對日本的各項研究中,日本文學(xué)和文化方面的研究是很有造詣的。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的日本文學(xué)畢業(yè)論文,供大家參考。
日本文學(xué)畢業(yè)論文篇一
《 論日本多元文化對日本文學(xué)創(chuàng)作的沖擊 》
摘要:伴隨著文化大反思活動的開展以及人們意識到盲目地崇拜自然科學(xué)和帝國主義的擴張這類一體化文化根本不能給世界帶來進(jìn)步,全球范圍的文化開始朝著多元化發(fā)展。本文通過介紹日本多元文化的特點,圍繞多元文化對日本文學(xué)創(chuàng)造的沖擊表現(xiàn)闡明了一些觀點,希望對相關(guān)工作的開展能夠起到建設(shè)性的幫助。
關(guān)鍵詞:日本多元文化;特點;文化創(chuàng)作;表現(xiàn)
中圖分類號:I106 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
進(jìn)入21世紀(jì),經(jīng)濟、科技以及部分物質(zhì)文化的發(fā)展日趨全球化、一體化。那么,含哲學(xué)、藝術(shù)、宗教以及倫理文學(xué)的精神文化發(fā)展是否也會出現(xiàn)一體化的趨同形勢呢?精神文化作為文化的重要組成部分是否有必要,或者說,精神文化有沒有一定的可能朝著多元化可持續(xù)發(fā)展的方向前進(jìn)呢?尤其是與多元化文化緊密相聯(lián)的日本文學(xué)。
一 多元文化的形成
一直以來,歷史的發(fā)展是事實多元文化的共同發(fā)展,縱觀歷史三千多年,深刻影響人類的不僅僅只有一種文化,而是多種文化同時發(fā)生,共同改變著世界的發(fā)展方向。為什么中國文化源遠(yuǎn)流長,發(fā)展到今天依舊具有不可磨滅的生命力,一個很重要的原因就是它在發(fā)展壯大的過程中保持著對外來文化的友好態(tài)度和開放心理。如中國傳統(tǒng)文化中的哲學(xué)、藝術(shù)、文學(xué)以及宗教的發(fā)展一定程度上都受益于印度佛教,而印度佛教在中國也獲得了非常廣闊的發(fā)展空間。另外,歐洲文化之所以到今天依舊生命力旺盛,一個至關(guān)重要的原因就在于其大大引進(jìn)了外來文化,即在豐富自己文化體系的同時,也注入了新的血液。
總而言之,一個文化體系、文化寶庫的形成來源于差異中的不同文化,而這些差異又是激發(fā)人們靈感和創(chuàng)新力的源頭,它們共同促進(jìn)了文化的與時俱進(jìn)和不斷革新。文化的差異成就了文化的多元性,成就了豐富多彩的人類文化。
二 日本多元化文化的特點
1 日本多元文化里的單一性復(fù)合文化
對于單一性復(fù)合文化的理解可能比較難,但是站在英語的角度去思考可能會比較容易些,也就是日本文化包含于Mono-Bi-Culture。其實,它所包含的內(nèi)容十分簡單,日本從中國引進(jìn)了不少先進(jìn)而堪稱精髓的文化內(nèi)容,而這也從一定程度奠定了日本文化的基礎(chǔ),并使其展現(xiàn)出復(fù)合性文化的典型性特征。例如:漆器,英文中叫做“Japan”;陶器,英文中叫做“China”。而事實上,無論是漆器還是陶器以及最后日本傳統(tǒng)文化里的漆器技術(shù)最初都來源于中國。但是,日本卻將這種復(fù)合性文化慢慢地轉(zhuǎn)變?yōu)榫哂斜緡厣膯我恍晕幕?,以致后來漆器成為日本的國粹。換句話說,日本最終形成的單一性文化最初來源于復(fù)合性文化,在后來不斷地加工、消化以及統(tǒng)一的過程中,才逐漸顯露其特色。
2 日本多元文化里的南北結(jié)構(gòu)問題
日本南北緯度相差大約二十度,因此氣候冷暖懸殊較大,而這也造成了住在南方的人向往北方,而住在北方的人對南方滿懷憧憬之情。這樣的情節(jié)在日本一些文學(xué)著作中也曾提到過,如中西進(jìn)的《日本文化的南北結(jié)構(gòu)》。而《奧洲小記》這篇著名游記所闡述的正是南方人對北方在精神上的向往、追求與探索。日本風(fēng)土本身就有著不一樣的南北結(jié)構(gòu)差別,因此在日本文學(xué)理念里,也存在著南方和北方兩種因素;但它拒絕單純于北方,抑或是純粹于南方這樣單一的精神追求,而是南北方兩者的高度結(jié)合。在中西進(jìn)的《日本文化的南北結(jié)構(gòu)》里,在北方誕生的平田馮嵐從師于南方的本居宜長,他一直抱著敬仰的情懷,但在其靈魂深處卻有著不一樣的理念,甚至完全相反。在本田宜長眼里,可悲的是死亡,但其擁抱的是以人為本的處事觀念。值得一提的是,中西進(jìn)認(rèn)為,文學(xué)家的出身地不是一個絕對的條件,更為重要的是一個人的靈魂,一個人精神的歸屬點。
3 日本多元文化里的橢圓文化圈
在古代,日本一直都有兩個不同的文化中心。1192年,鐮倉幕府成立,德川幕府于1867年結(jié)束。幕府統(tǒng)治將近七百年間,鐮倉與京都、江戶與上方兩個文化中心分別成立,今天關(guān)西和關(guān)東兩大格局的形成與之緊密相連。對于文化中心的問題也可以看做是城鄉(xiāng)之間的問題。既然都是城市,那么必定有農(nóng)村,按照事物發(fā)展的規(guī)律,先進(jìn)的文化總是歸屬于先進(jìn)的地方,而落后偏遠(yuǎn)的地方對于先進(jìn)文化只能是分享并進(jìn)一步傳播、普及。再者,生長于城市的人比較向往農(nóng)村的野性風(fēng)格,或許這也是農(nóng)村的風(fēng)格可以讓城市的生活不那么死氣沉沉、溢滿生命活力的原因吧!日本的《萬葉集》里有一卷的詩歌全是來源于鄉(xiāng)下民歌,之所以命名為“東歌”,原因很可能在于這一卷的詩歌全是來源于鄉(xiāng)下的東部地區(qū)。同時,在城鄉(xiāng)互補的聯(lián)系中,都城始終占據(jù)著文化中心。但是古代以來,日本始終有著兩個不同的文化中心,所以若是把日本看做是一個圓圈的話,那么最好而且只可以用橢圓來表示。有學(xué)者認(rèn)為,這樣的圓圈有兩個中心點,而日本的多元文化在很大程度上就是在這兩個點的運動中慢慢形成的;換句話說,就是兩個圓周運動產(chǎn)生了日本的文化。圓圈的兩個據(jù)點由將軍和天皇直接控制,形成了不同的文化,從而構(gòu)成了日本不同于他國的特殊文化體系。
三 日本多元文化對日本文學(xué)創(chuàng)作沖擊的表現(xiàn)
1 日本文學(xué)創(chuàng)作中的“我”
很多人認(rèn)為日本是一個缺乏自我的民族,日本人對他人很順從,讓人感覺他們毫無個性。但實際上,日本在文學(xué)創(chuàng)作上曾經(jīng)流行過一種名叫“私小說”的文體。在這類文章中,我們可以看見,里面的“我”字很多甚至可以說是達(dá)到泛濫的程度。據(jù)悉,“私小說”的創(chuàng)作者主要是一些仕途失意的人,為了宣泄自己的情緒而通過這樣一種文學(xué)形式來表達(dá)自己的對現(xiàn)實的不滿,往往存在著一種自虐的味道。其實拋開“私小說”不談,日本并不是一個缺乏自我的民族,如日本和歌的主要內(nèi)容就是傾訴內(nèi)心的情感,而且這種文學(xué)作品還是在正式場合常用的形式??梢哉f,這種以“我”創(chuàng)作的日本文學(xué),恰恰是日本適應(yīng)了新世紀(jì)多元文化的要求而延伸出的一種向他們開放的“我”。
在歷史上,日本最開始就是以相當(dāng)積極的心態(tài)吸收和借鑒中國文化,并且在不同的文化時期,日本文化受中國文化的影響也各不相同。這種文化的影響也為日本文學(xué)創(chuàng)作提供了條件。不過,雖然中國文化影響了日本上千年,同時也在一定程度上豐富和發(fā)展了日本文化,但在鴉片戰(zhàn)爭之后,特別是明治維新以后,日本逐漸走向現(xiàn)代化道路,開始不斷學(xué)習(xí)歐美各國的文化與文明。
2 中國傳統(tǒng)文化對日本文學(xué)創(chuàng)作的沖擊
在日本的奈良文化中,人們常常喜歡把奈良文化稱之為唐風(fēng)文化。和歌《萬葉集》和漢詩《懷風(fēng)藻》是最有價值的文學(xué)作品。而這些在日本廣為流傳的文學(xué)作品,也是受了當(dāng)時中國儒家文化的影響。《萬葉集》是日本現(xiàn)存最早的歌集,它的文字均是采用漢字的標(biāo)音。其內(nèi)容涉及天皇、貴族、僧侶,還有農(nóng)民、士兵等,主要是為了歌頌愛情、贊美自然景觀,還會描寫一些神話傳說。在奈良文化中,還有日本現(xiàn)存最早的小說,它的文體樣式和題材好像中國唐朝的“傳奇”,且用合式漢語構(gòu)成。其中,室町文化是由日本本國內(nèi)的各種文化相互結(jié)合而成。此外,日本豐富多樣的庶民文化的形成離不開日本國人、農(nóng)民以及群眾地位的提高。而其中代表的文學(xué)作品就是《建武式目》,這部文學(xué)作品中的部分內(nèi)容受到了中國儒學(xué)傳統(tǒng)文化的影響,如節(jié)儉、嚴(yán)禁暴行和奢淫,賄賂等等。日本鐮倉時代的文化中,創(chuàng)立了一些新的宗派,其中,包括從中國傳入日本的凈土宗、從凈土宗派生的時宗、日本獨有的凈土真宗和日蓮宗是比較重要的四個宗派。這些文化的發(fā)展和創(chuàng)新與中國的傳統(tǒng)文化有著很大的聯(lián)系。同時,中國文字對日本文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了沖擊。在日本的平安文化中,自從平安初期起,日本民族就開始利用漢字的偏旁,并逐漸發(fā)明出了假名文字,也就是它的表音符號是以音節(jié)為單位的。但是,伴隨著假名的出現(xiàn),日本的民族文學(xué)創(chuàng)作有了更大的發(fā)展空間。歷經(jīng)長期的改造,平安時代的后期漸漸產(chǎn)生了“國風(fēng)文化”,它是吸收外來文化與自身文化相互融合的產(chǎn)物。在這樣的文化背景下,誕生了一批優(yōu)秀的和歌作品,它們不僅有中國文化的精髓,又結(jié)合了日本民族的特色,如《古今和歌集》和《新撰萬葉集》,這樣作品的出現(xiàn)也代表著和歌進(jìn)入了全新而又溢滿活力的時代。而這一時期物語小說的出現(xiàn),更是將平安文學(xué)推向了最高峰,它向人們生動地描述了日本社會的貴族生活以及政治斗爭,對日本的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
3 歐美文化對日本文學(xué)創(chuàng)作沖擊的表現(xiàn)
首先,歐美文化對日本文學(xué)創(chuàng)作內(nèi)容的沖擊。日本近代作家的獨到之處就是他們在文學(xué)創(chuàng)作的內(nèi)容上自相矛盾,而在這一批作具有典型意義的作家中,由英文學(xué)者朝文學(xué)方向發(fā)展的作家有夏目漱石與坪內(nèi)逍遙;島齊藤村、田山花袋是由于受到法國文學(xué)的影響而引發(fā)了“自然主義”的起義。因此,他們的文學(xué)創(chuàng)作內(nèi)容上都有一種歐美文化的搏動與耐人尋味。其次,歐美文化對日本文學(xué)創(chuàng)作風(fēng)格的沖擊。日本在文學(xué)創(chuàng)作風(fēng)格上并不是單純地吸收了歐美文學(xué)的寫實主義、浪漫主義、自然主義,而是在其基礎(chǔ)上進(jìn)行了一定的融合和創(chuàng)新,尤其是在現(xiàn)實主義與浪漫主義的發(fā)展上面。在日本,創(chuàng)作風(fēng)格不僅吸收了易卜生的浪漫主義,而且接受了福樓拜的現(xiàn)實主義,并將這兩者緊密結(jié)合形成了重主觀抒發(fā)的、具有日本獨有特色的自然主義。與此同時,日本著名文學(xué)作家夏目漱石曾經(jīng)在《文學(xué)論》中認(rèn)為,浪漫主義與寫實主義是不可兼容的,可事實卻并非如此。當(dāng)日本將現(xiàn)實主義與浪漫主義相結(jié)合并形成獨一無二的自然主義時,也導(dǎo)致了作家在創(chuàng)作過程中,不時地?fù)诫s了許多個人的主觀色彩,這也是日本自然主義最突出的特征。
4 多元化文化對日本文學(xué)創(chuàng)作開放性特征的影響
日本在文學(xué)創(chuàng)作上具有各種特征,而在多元化文化的影響下,不得不提到的特征就是日本在文學(xué)創(chuàng)作時所表現(xiàn)的開放性特征。日本自古就是一個善于吸收外國的文學(xué)創(chuàng)作來豐富自己的作品的國家,這一點,筆者在文章前面就進(jìn)行了具體分析。在19世紀(jì)中葉到明治維新以前,日本大膽吸收中國文化,而這種文化的吸收主要體現(xiàn)在了文學(xué)作品的體裁上面,如詩歌、散文等。當(dāng)然,在吸收中國文化的同時,日本還進(jìn)行了自己的創(chuàng)新,如創(chuàng)造了變體漢文以及假名等文體。這也是筆者為什么在文章之前寫到日本絕不是一個缺乏民族意識的國家。而且直到明治維新之后,日本掀起了學(xué)習(xí)歐美的熱潮。其實,日本的開放性里還有一個顯著特色,即:主張向當(dāng)時強大的國家學(xué)習(xí),有一種“良禽擇佳木而棲”的感覺。在面對西方時,日本文學(xué)的開放性就主要體現(xiàn)在文學(xué)作品的創(chuàng)作方法上,當(dāng)然還包括翻譯各類外文小說。正因為這些開放性,才使得日本文學(xué)在不到一個世紀(jì)的時間里就躋身于資本主義發(fā)達(dá)文化的行列中。
四 小結(jié)
盡管日本多元文化對日本文學(xué)創(chuàng)作帶來了各個方面的沖擊,但是一個不可否認(rèn)的事實是,一個很難預(yù)測前景、前所未有的新時期正向我們走來。無論怎樣,文化多元化發(fā)展以及多元文化狀態(tài)的形成是未來文學(xué)發(fā)展的必經(jīng)趨勢,它將在跨學(xué)科與跨文化的基礎(chǔ)上,加強人類的相互交流和理解,這也是把文化從全球“一體化”這一潮流來襲中解救出來、形成文明文學(xué)的惟一的方式。
參考文獻(xiàn):
[1] 邵繼勇:《吳越文化對史前日本的影響》,《中日關(guān)系史研究》,2010年第101期。
[2] 張世響:《漢語言文字對日本古代文明進(jìn)程的影響》,《山東師范大學(xué)學(xué)報》(人文社會科學(xué)版),2004年第3期。
[3] 張正軍:《論日本學(xué)者對云南少數(shù)民族民間文學(xué)的研究》,《云南民族大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版),2006年第1期。
[4] 盧茂君:《論日本現(xiàn)代文壇中國歷史題材小說的創(chuàng)作淵源》,《通化師范學(xué)院》,2008年第10期。
[5] 郭惠珍:《中日新感覺派小說創(chuàng)作差異及其原因探究》,華僑大學(xué)碩士學(xué)位論文,2007年。
[6] 張海川:《淺談日本人的語言行為及其審美意識》,《貴州民族學(xué)院學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版),2006年第2期。
[7] 李光貞:《淺析中日思維方式的差異》,《日語學(xué)習(xí)與研究》,2006年第3期
日本文學(xué)畢業(yè)論文篇二
《 淺談日本文化下日本文學(xué)的特性 》
摘 要:日本大和民族的文化對于我們來說似曾相識,猶如是隔了層紗,看似可以抓住,卻又觸及不到,這應(yīng)該說是日本對我們文化的繼承和發(fā)揚的原因造成的。本文主要從日本文學(xué)史的概述出發(fā),簡略的概括了日本文學(xué)的基本特征,然后詳細(xì)的分析了日本文化下日本文學(xué)的脫政治性和情趣性。
關(guān)鍵詞:日本文化 日本文學(xué) 特性
1引言
縱觀日本民族的整個歷史,在初期日本民族經(jīng)歷了路途漫長的史前發(fā)展,在公元初才逐漸步入了文明發(fā)展的大好時期,據(jù)我國后漢書記載,公元57年,日本王族進(jìn)貢我大漢,光武帝以漢委奴國王印緩授予日本王族。到公元146年,日本發(fā)生動亂,直到公元188年邪馬臺女王的出現(xiàn),才逐步統(tǒng)一了整個大和民族,并派使臣出使我國帶方郡。公元645年經(jīng)化大新才最終確立了以古代豪族為基礎(chǔ)的天皇專政制度,公元1192年經(jīng)源賴朝使日本走上了封建社會主義道路,公元1868年日本明治維新運動的發(fā)生,才最終使日本擺脫了封建社會主義的道路,最終過渡到了民族獨立的資本主義道路[1]。日本整個民族是一個從未受到過異族侵略的民族,同時也是亞洲版圖上第一個走上資本主義道路的國家,正因為其民族的發(fā)展史和地理條件,從而使得日本民族文化具有獨特的性質(zhì)。也正因為日本民族其獨特的文化底蘊,使得日本文學(xué)具有了獨特的魅力。
2日本文化下日本文學(xué)的基本特征
日本因為其民族獨特的發(fā)展史和地理條件的影響,使得日本民族其文化具有獨特的性質(zhì),即海納百川,卻能形成自己的特色。按其文學(xué)發(fā)展的情況來說,可以把日本文學(xué)分成兩個時期,第一個時期稱之為古代文學(xué)發(fā)展時期,主要是奈良和平安王朝,研究主要是處在奴隸社會時期的文學(xué),大和時代主要是確立了口頭文學(xué),直到奈良時代才最終確立了以漢字書寫的書面文學(xué);第二個時期稱之為是現(xiàn)代文學(xué),它是在第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,就是大正后期、昭和時代以及平成年代的文學(xué)[3]。在俄國十月革命影響下,日本的無產(chǎn)階級以及工人階級推動著整個日本文化走向高潮,如葉山嘉樹的著作《海上的人們》以及小林多喜二的《蟹工船》等,這些都是現(xiàn)代文學(xué)的典型代表作。而這兩個時期的文學(xué)奠定了日本文學(xué)的三個基本特征,下面我們分開論述:(1)結(jié)構(gòu)單純,從古代開始,我們知道文學(xué)大都是以短歌形式出現(xiàn),后來才發(fā)展成為連歌、俳句等,因為在日語中不存在押韻的緣故,使得日本的詩歌極易與散文混同,形成獨特的散文詩化現(xiàn)象,日本的隨筆和文學(xué)都講求文體的優(yōu)美,這樣就極大地促成了短篇小說形式的物語的發(fā)展,如現(xiàn)代小說《雪國》,就明顯就是由短小形式組成的。短短三兩句的俳句和短歌,卻可以準(zhǔn)確地表達(dá)文人的情感世界;(2)文學(xué)性格含蓄、纖細(xì)。自古以來,日本自上而下的改革,極大的促動了文學(xué)的發(fā)展。日本作家開始更多地追求平淡生活中的情感纖細(xì)體驗,并在平淡的生活中展現(xiàn)出對社會、人生的冷靜思索;(3)模仿性強,變革迅速,大化革新后,日本向我國大陸開放,對我國古典文學(xué)模仿吸收后,勇于創(chuàng)新,創(chuàng)造出屬于自己民族特色的文學(xué)作品。
3日本文化下日本文學(xué)的相關(guān)特性
3.1日本文化下文學(xué)的脫政治性
日本文學(xué)的脫政治性,即日本作家脫離政治、疏離社會的一種傾向,一般情況下是指對政治不聞不問。近代日本雖然在政治制度上發(fā)生了巨大的變革,但日本近現(xiàn)代的維新革命是自上而下的,社會制度、政治結(jié)構(gòu)全都是由政治家進(jìn)行確立的,作家是個局外人,不跟政治搭鉤,所以仍然是保持著政治局外人的立場,再加上日本近現(xiàn)代作家都崇尚自由主義,他們以相近的趣味愛好才會結(jié)成同仁社團,而不是以政治傾向性分派立宗,如《游仙窟》、《萬葉集》之類與社會政治毫無干系的文學(xué)作品,卻受到日本大多數(shù)人的喜愛,甚至是被視為寶貴的文化遺產(chǎn)加以重視和保護(hù)。除特定時期的左翼無產(chǎn)階級作家之外,其他作家參加黨派和政治團體的幾乎沒有。他們認(rèn)為,一個作家應(yīng)該不能太靠近現(xiàn)實,只有脫離政治,脫離現(xiàn)實的地方才會有文學(xué)的風(fēng)雅、幽玄以及象征美,這才能叫做是真正的藝術(shù),這一點外國人是不能理解的,但這同時也是日本文化的獨特性,成就了日本文學(xué)美的一個高深莫測的魅力[4]??傊毡疚娜苏J(rèn)為在文學(xué)這種高級藝術(shù)里,如果吸收了政治的話,文學(xué)就會變得相當(dāng)庸俗。究其原因就是因為日本文學(xué)從一開始就是脫離政治的,日本文學(xué)的真正傳統(tǒng)主要在宮廷婦女、法師、隱士和市民等之間承襲,這些人都不大怎么關(guān)心政治,從政治上來說他們都是屬于局外人,這一點成就了日本文學(xué)的脫政治性。
3.2日本文化下文學(xué)的情趣性
所謂日本文學(xué)的情趣性,指日本文學(xué)主要側(cè)重情感的表現(xiàn)。簡而言述就是日本文化下的日本文學(xué)情趣性和感受性相當(dāng)發(fā)達(dá)。不管是長篇的物語,還是短小的俳句,都很注重文章情趣性和感受性的相關(guān)表達(dá),如《源氏物語》、《風(fēng)土》等,雖然卷帙浩繁,但在基本結(jié)構(gòu)上仍是以是短篇“歌物語”為連綴,敘事也是相當(dāng)片段化,其主要基調(diào)還是以情趣性和感受性為主。這就意味著其文章思想性、說教性、哲理性、邏輯性以及敘事性相對薄弱。日本和歌、俳句形式在表現(xiàn)形式下都十分短小,只能描寫簡單的物象,表現(xiàn)瞬間的情感波動和即時的心理感受[4]。究其根本原因就是在日本文化中日語句子的表現(xiàn)形式更側(cè)重感情的因素,而不那么注重理智的因素。日語句子的表現(xiàn)形式更適于表達(dá)感情的、情緒的細(xì)微差別,而不那么適于表達(dá)邏輯的正確性,日語不注重嚴(yán)密準(zhǔn)確地表現(xiàn)事物,而滿足于模糊的、類型化的表述。在早期的日語中,用來表示感性的或心靈的感情狀態(tài)的語匯是很豐富的,但用來表示能動的、思維的、理智的和推理作用的語匯卻非常貧乏。日語詞匯絕大部分是具體直觀的,極難表達(dá)抽象的概念。從而造就了日本文學(xué)的情趣性。
結(jié)語
綜上所述,日本文學(xué)是一個文化的大熔爐,因為其本土的發(fā)展史和地理因素這個獨特的文化下,日本文學(xué)不僅是簡單的模仿,更是在此基礎(chǔ)上加以創(chuàng)新,海納百川,有容乃大的文學(xué)模仿和創(chuàng)新精神使其發(fā)展出適合日本本土文學(xué)發(fā)展的特性,并保持了自己文化的特色。
參考文獻(xiàn):
[1]王長新.日本文學(xué)史[M].外語教學(xué)與研究出版社.1982年9月版
[2]鈴木修次.中國文學(xué)與日本文學(xué)[M].東京:東京書籍株式會社,1991
[3]小西甚一.日本文藝史[M].巖波書店,1986
[4]鈴木修次.中國文學(xué)與日本文學(xué)[M].東京:東京書籍株式會社,1991
有關(guān)日本文學(xué)畢業(yè)論文推薦:
3.有關(guān)現(xiàn)代文學(xué)本科畢業(yè)論文范文