淺論白居易諷喻詩(shī)中以植物為題的詩(shī)
時(shí)間:
若木1由 分享
摘 要:白居易曾將自己的詩(shī)歌分為諷喻、閑適、感傷和雜律四類(lèi)。在他的一百七十三首諷喻詩(shī)中,有一些是以植物為題材的詩(shī)歌。它們或借植物來(lái)諷喻社會(huì)現(xiàn)狀;或借植物喻古諷今;較多的則是以植物比喻一類(lèi)人。這些詩(shī)就藝術(shù)成就而言不算是上乘佳作,但它們給我們刻畫(huà)了當(dāng)時(shí)形形色色的人物形象,是當(dāng)時(shí)社會(huì)環(huán)境的一個(gè)縮影。
關(guān)鍵詞:白居易 諷喻詩(shī) 植物
一、概述
白居易曾將自己的詩(shī)分成諷喻、閑適、感傷和雜律四大類(lèi)。他給自己的諷喻詩(shī)所下的概念,見(jiàn)于《與元九書(shū)》中:“自拾遺來(lái),凡所適所感,關(guān)于美刺興比者;又自武德訖元和,因事立題,題為新樂(lè)府者,共一百五十首,謂之諷喻詩(shī)。”
在白居易的一百七十三首諷喻詩(shī)中,有一部分是以植物為題目的。這一類(lèi)詩(shī)一共有二十三首。它們分別是:《云居寺孤桐》、《京兆府新栽蓮》、《白牡丹》、《紫藤》、《杏園中棗樹(shù)》、《文柏床》、《廬山桂》、《湓浦竹》、《東林寺白蓮》、《答桐花》、《和松樹(shù)》、《有木詩(shī)八首》、《澗底松》、《牡丹芳》、《隋堤柳》、《草茫?!?。其中,《草茫?!冯m以植物為題,但只是以“草茫茫”起興,并非以之為題材。所以,在白居易的諷喻詩(shī)中,以植物為題材的詩(shī)共有二十二首。在這二十二首詩(shī)中,以樹(shù)為題材的有《云居寺孤桐》、《杏園中棗樹(shù)》、《文柏床》、《廬山桂》、《湓浦竹》、《和松樹(shù)》、《有木詩(shī)八首》、《澗底松》、《隋堤柳》等十六首。剩下的六首則是以花藤為題。
二、分類(lèi)
這二十二首詩(shī),可以分為兩類(lèi):一類(lèi)以植物來(lái)諷喻一種社會(huì)現(xiàn)狀;另一類(lèi)則是以植物來(lái)比喻一類(lèi)人。
(一)以植物諷喻社會(huì)現(xiàn)狀
以植物來(lái)諷喻社會(huì)現(xiàn)狀的有兩首——《牡丹芳》和《隋堤柳》。《牡丹芳》從詩(shī)的開(kāi)頭到“濃姿貴彩信奇絕,雜卉亂花無(wú)比方。石竹金錢(qián)何細(xì)碎,芙蓉芍藥苦尋常”都是描寫(xiě)牡丹的國(guó)色天香;正因?yàn)槿绱耍?ldquo;遂使王公與卿士,游花冠蓋日相望”;而這種現(xiàn)象,“三代以還文勝質(zhì),人心重華不重實(shí)。重華直至牡丹芳,其來(lái)有漸非今日。”作者所諷刺的,正是這種“重華不重實(shí)”的社會(huì)現(xiàn)狀,他期望的是“少回卿士愛(ài)花心,同似吾君憂(yōu)稼穡”。民以食為天,農(nóng)業(yè)是一個(gè)國(guó)家的根本,但是當(dāng)時(shí)的上層社會(huì)卻偏愛(ài)牡丹這種名貴花卉,且互相攀比;對(duì)于農(nóng)作物卻毫不關(guān)心。詩(shī)中雖然有“元和天子憂(yōu)農(nóng)桑,恤下動(dòng)天天降祥。去歲嘉禾生九穗,田中寂寞無(wú)人至。今年瑞麥分兩岐,君心獨(dú)喜無(wú)人知”,但若不是皇室也對(duì)牡丹情有獨(dú)鐘,怎會(huì)有如此的社會(huì)影響。作者如此說(shuō),也只是為了能委婉地提出諫言,不要觸了皇帝的逆鱗罷了。
《隋堤柳》和《牡丹芳》有所不同,與其說(shuō)它是諷刺社會(huì)現(xiàn)狀,不如說(shuō)是借古諷今。詩(shī)的最末句“后王何以鑒前王?請(qǐng)看隋堤亡國(guó)樹(shù)”也說(shuō)明了這首詩(shī)的寫(xiě)作目的是借隋煬帝荒淫誤國(guó)的舊事來(lái)告誡當(dāng)朝皇帝不要重蹈覆轍。試想,若是當(dāng)時(shí)的皇帝在這方面做得很好,作者又何必寫(xiě)下這首諷喻詩(shī)。所以說(shuō),它也從側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況,可以與《牡丹芳》放在一類(lèi)。
?。ǘ┮灾参镉魅?br/> 以植物來(lái)比喻人的則有二十首。根據(jù)這些植物所比喻的人的特征:賢者、小人和介于二者之間才干較為平庸的人,這些詩(shī)又可以分為三部分。
1.以植物喻賢者
以植物比喻賢者的詩(shī)有十一首:《云居寺孤桐》、《京兆府新栽蓮》、《白牡丹》、《杏園中棗樹(shù)》、《文柏床》、《廬山桂》、《湓浦竹》、《東林寺白蓮》、《答桐花》、《和松樹(shù)》、《澗底松》。這十一首詩(shī)又可分為兩類(lèi):一類(lèi)是直接以植物喻賢者;另一類(lèi)是以植物由于外貌或所處環(huán)境而受到冷落來(lái)比喻身處困境的賢者。
直接以植物喻賢者的是《云居寺孤桐》、《文柏床》、《東林寺白蓮》和《和松樹(shù)》。松、柏、蓮、梧桐,都是古人常用來(lái)借指賢者、良材的植物。白居易也不例外,在他筆下“四面無(wú)附枝,中心有通理”的梧桐,“以其多奇文,宜升君子堂”的柏樹(shù),“白日發(fā)光彩,清飚散芳馨。泄香銀囊破,瀉露玉盤(pán)傾”的白蓮,“不愿亞枝葉,低隨槐樹(shù)行”的松樹(shù),都是高潔之賢者的象征。值得一提的是,在《和松樹(shù)》里,作者用道旁的槐樹(shù)與山上的松樹(shù)作對(duì)比,更烘托出了松樹(shù)的凜凜風(fēng)骨。
以遭受冷落的植物來(lái)比喻身處困境的賢者的七首詩(shī)又可以根據(jù)受到冷落的原因分為兩類(lèi)。一是因?yàn)橥饷驳脑?,有《白牡丹》和《杏園中棗樹(shù)》。白牡丹由于素色而無(wú)人問(wèn)津,棗樹(shù)則因“皮皴似龜手,葉小如鼠耳”的外貌被人認(rèn)為“凡且鄙”。它們是那些由于以貌取人的偏見(jiàn)而遭受冷遇的賢者的代表。二是因?yàn)樗幁h(huán)境的原因,有《京兆府新栽蓮》、《廬山桂》、《湓浦竹》、《答桐花》、《澗底松》。“新栽蓮”由于“今來(lái)不得地”而“憔悴府門(mén)前”;“廬山桂”由于“無(wú)人為移植,得入上林園”,還比不上栽種于溫室的紅花樹(shù);生于“西江曲”的“湓浦竹”曾為民眾蓋墻屋的材料,卻比不上因?yàn)樯僦穸?ldquo;重如玉”的“汾晉間”之竹;山間的梧桐因?yàn)闊o(wú)人賞識(shí)而“幽滯在嚴(yán)坰”;“澗底松”雖然“百尺大十圍”,卻因?yàn)?ldquo;生在澗底”而“寒且卑”。這些,是一些因?yàn)樗幍耐庠诃h(huán)境不利而沉淪底層的賢者的群像。
2.以植物喻小人
以植物比喻小人的詩(shī)有七首,分別是《紫藤》和《有木詩(shī)八首》中的《有木名櫻桃》、《有木名杜梨》、《有木秋不凋》、《有木香苒苒》、《有木名凌霄》、《有木名弱柳》。
《紫藤》中,紫藤“先柔后為害,有似諛佞徒。附著君權(quán)勢(shì),君迷不肯誅。又如妖婦人,綢繆蠱其夫。奇邪壞人室,夫惑不能除”。這里作者很明確地寫(xiě)出了紫藤所比喻的那種人——佞幸之徒。這類(lèi)人就像紫藤攀附大樹(shù)一樣,緊緊攀附著皇帝,雖造成了極大的危害,但受到迷惑的皇帝卻不肯誅殺他們。樹(shù)會(huì)被藤纏死,國(guó)家也會(huì)因這些佞幸之徒而衰敗。作者在詩(shī)的最后提出了告誡:“寄言邦與家,所慎在其初。毫末不早辨,滋蔓信難圖。愿以藤為戒,銘之于座隅。”對(duì)這些佞幸之徒,要及早發(fā)現(xiàn)并懲治,否則后果將不堪設(shè)想。
與“紫藤”相似的有《有木秋不凋》中的“枳”、《有木香苒苒》中的“野葛”和《有木名杜梨》中的“杜梨”。
古書(shū)云“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳”,這是指環(huán)境的差異造就了人的優(yōu)劣差異。而《有木秋不凋》中的“枳”,則是頂著“洞庭橘”的外表,“實(shí)成乃是枳,臭苦不堪食”,而且“中含害物意,外矯凌霜色。仍向枝葉間,潛生刺如棘”。這正代表了那些道貌岸然實(shí)際上卻居心叵測(cè)的小人。
“野葛”的主人“愛(ài)其有芳味,因以調(diào)麹糵”,但是“前后曾飲者,十人無(wú)一活”,毒性之烈,可見(jiàn)一斑。在主人意圖除掉它的時(shí)候,為時(shí)已晚,它的長(zhǎng)勢(shì)已經(jīng)到了“年深已滋蔓,刀斧不可伐”的地步了。野葛所代表的這類(lèi)人,以美麗的外在掩飾了內(nèi)心的歹毒,其危害之大、之深,都是不可估量的。
“杜梨”與“紫藤”有些相似,它們的存在,都需要依附著它物。“紫藤”依附的,是大樹(shù)。“杜梨”依附的,是“社壇”。它只是“秋風(fēng)吹子落”而生,現(xiàn)在卻“心蠹已空朽”,并且成為狐、鳥(niǎo)的巢穴,擾亂了人的生活;但因?yàn)槭巧L(zhǎng)在社壇下而“無(wú)人敢芟斫”。這正是那類(lèi)出身卑賤、飛揚(yáng)跋扈、結(jié)黨營(yíng)私,卻由于權(quán)貴的蔭庇而無(wú)人敢惹的人的群像了。
另一類(lèi)則是在美麗的外表下掩藏著或無(wú)用的內(nèi)在,用作者在原序中的話(huà)說(shuō),正是“外狀無(wú)實(shí)用者”。如《有木名櫻桃》、《有木名凌霄》、《有木名弱柳》。
《有木名弱柳》中前半部分寫(xiě)“弱柳”的裊娜之姿。之后寫(xiě)道“截枝扶為杖,軟弱不自持。折條用樊圃,柔脆非其宜”,這是說(shuō)“弱柳”既不能做拐杖,也不能用來(lái)圍籬笆。實(shí)在是“為樹(shù)信可玩,論材何所施”,只堪玩賞,卻非良材。與之類(lèi)似的還有“鳥(niǎo)啄子難成,風(fēng)來(lái)枝莫住。低軟易攀玩,佳人屢回顧”的“櫻桃”和“朝為拂云花,暮為委地樵”的“凌霄”。“弱柳”非良材,“櫻桃”和“凌霄”則需要借助外力。正如軟弱無(wú)力、依靠權(quán)貴的小人。
3.以植物喻庸才
《有木詩(shī)八首》中的《有木名水檉》和《有木名丹桂》比較特殊,它們所指代的人物并非是小人,卻也不是高潔的賢者,而是有一定可取之處的較為平庸的庸才。
《有木名水檉》中的“水檉”就是河柳。它“為同松柏類(lèi),得列嘉樹(shù)中”,但是卻“枝弱不勝雪,勢(shì)高常懼風(fēng)。雪壓低還舉,風(fēng)吹西復(fù)東。柔芳甚楊柳,早落先梧桐”。然而它也不是沒(méi)有可取之處,“惟有一堪賞,中心無(wú)蠹蟲(chóng)。”“水檉”所代表的人,與“弱柳”差不多,雖然在外貌、名聲上得以與賢者同列;但事實(shí)上他們懦弱、易凋、非棟梁之才。而“水檉”與“弱柳”相比,卻多了個(gè)可取之處——“中心無(wú)蠹蟲(chóng)”,也就是說(shuō),這類(lèi)人的可取之處在于他們還未受到惡風(fēng)氣的蠶食。
與“弱柳”和“水檉”相比,《有木名丹桂》中的丹桂要更高一層次。由“匠人愛(ài)芳直,裁截為廈屋。干細(xì)力未成,用之君自速。重任雖大過(guò),直心終不曲”可知,它的優(yōu)點(diǎn)在于“芳”“直”,缺點(diǎn)在于“干細(xì)力未成”。而作者對(duì)它的評(píng)價(jià)是“縱非梁棟材,猶勝尋常木”。“丹桂”與“水檉”相比,已經(jīng)沒(méi)有了懦弱、易凋的缺點(diǎn),他們同樣也非棟梁之材,但這是因?yàn)樗麄兊牟湃A、能力不夠;即使是這樣,他們?nèi)阅?ldquo;直心終不曲”。所以作者才有“猶勝尋常木”的評(píng)價(jià)。
三、小結(jié)
綜上所述,這些以植物為題材的詩(shī)歌,或借植物來(lái)諷喻社會(huì)現(xiàn)狀;或借植物喻古諷今;較多的則是以植物比喻一類(lèi)人。這些詩(shī)就藝術(shù)成就而言不算是上乘佳作,但它們給我們刻畫(huà)了當(dāng)時(shí)形形色色的人物形象,是當(dāng)時(shí)社會(huì)環(huán)境的一個(gè)縮影。
參考文獻(xiàn):
[唐]白居易撰,顧學(xué)頡點(diǎn)校.白居易集[M].北京:中華書(shū)局,1979。
謝思煒.白居易集校注[M].北京:中華書(shū)局,2006.
褚斌杰.白居易詩(shī)歌賞析集[M].成都:巴蜀書(shū)社,1996.
?。W巧玲 南寧 廣西師范學(xué)院 530001)
關(guān)鍵詞:白居易 諷喻詩(shī) 植物
一、概述
白居易曾將自己的詩(shī)分成諷喻、閑適、感傷和雜律四大類(lèi)。他給自己的諷喻詩(shī)所下的概念,見(jiàn)于《與元九書(shū)》中:“自拾遺來(lái),凡所適所感,關(guān)于美刺興比者;又自武德訖元和,因事立題,題為新樂(lè)府者,共一百五十首,謂之諷喻詩(shī)。”
在白居易的一百七十三首諷喻詩(shī)中,有一部分是以植物為題目的。這一類(lèi)詩(shī)一共有二十三首。它們分別是:《云居寺孤桐》、《京兆府新栽蓮》、《白牡丹》、《紫藤》、《杏園中棗樹(shù)》、《文柏床》、《廬山桂》、《湓浦竹》、《東林寺白蓮》、《答桐花》、《和松樹(shù)》、《有木詩(shī)八首》、《澗底松》、《牡丹芳》、《隋堤柳》、《草茫?!?。其中,《草茫?!冯m以植物為題,但只是以“草茫茫”起興,并非以之為題材。所以,在白居易的諷喻詩(shī)中,以植物為題材的詩(shī)共有二十二首。在這二十二首詩(shī)中,以樹(shù)為題材的有《云居寺孤桐》、《杏園中棗樹(shù)》、《文柏床》、《廬山桂》、《湓浦竹》、《和松樹(shù)》、《有木詩(shī)八首》、《澗底松》、《隋堤柳》等十六首。剩下的六首則是以花藤為題。
二、分類(lèi)
這二十二首詩(shī),可以分為兩類(lèi):一類(lèi)以植物來(lái)諷喻一種社會(huì)現(xiàn)狀;另一類(lèi)則是以植物來(lái)比喻一類(lèi)人。
(一)以植物諷喻社會(huì)現(xiàn)狀
以植物來(lái)諷喻社會(huì)現(xiàn)狀的有兩首——《牡丹芳》和《隋堤柳》。《牡丹芳》從詩(shī)的開(kāi)頭到“濃姿貴彩信奇絕,雜卉亂花無(wú)比方。石竹金錢(qián)何細(xì)碎,芙蓉芍藥苦尋常”都是描寫(xiě)牡丹的國(guó)色天香;正因?yàn)槿绱耍?ldquo;遂使王公與卿士,游花冠蓋日相望”;而這種現(xiàn)象,“三代以還文勝質(zhì),人心重華不重實(shí)。重華直至牡丹芳,其來(lái)有漸非今日。”作者所諷刺的,正是這種“重華不重實(shí)”的社會(huì)現(xiàn)狀,他期望的是“少回卿士愛(ài)花心,同似吾君憂(yōu)稼穡”。民以食為天,農(nóng)業(yè)是一個(gè)國(guó)家的根本,但是當(dāng)時(shí)的上層社會(huì)卻偏愛(ài)牡丹這種名貴花卉,且互相攀比;對(duì)于農(nóng)作物卻毫不關(guān)心。詩(shī)中雖然有“元和天子憂(yōu)農(nóng)桑,恤下動(dòng)天天降祥。去歲嘉禾生九穗,田中寂寞無(wú)人至。今年瑞麥分兩岐,君心獨(dú)喜無(wú)人知”,但若不是皇室也對(duì)牡丹情有獨(dú)鐘,怎會(huì)有如此的社會(huì)影響。作者如此說(shuō),也只是為了能委婉地提出諫言,不要觸了皇帝的逆鱗罷了。
《隋堤柳》和《牡丹芳》有所不同,與其說(shuō)它是諷刺社會(huì)現(xiàn)狀,不如說(shuō)是借古諷今。詩(shī)的最末句“后王何以鑒前王?請(qǐng)看隋堤亡國(guó)樹(shù)”也說(shuō)明了這首詩(shī)的寫(xiě)作目的是借隋煬帝荒淫誤國(guó)的舊事來(lái)告誡當(dāng)朝皇帝不要重蹈覆轍。試想,若是當(dāng)時(shí)的皇帝在這方面做得很好,作者又何必寫(xiě)下這首諷喻詩(shī)。所以說(shuō),它也從側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況,可以與《牡丹芳》放在一類(lèi)。
?。ǘ┮灾参镉魅?br/> 以植物來(lái)比喻人的則有二十首。根據(jù)這些植物所比喻的人的特征:賢者、小人和介于二者之間才干較為平庸的人,這些詩(shī)又可以分為三部分。
1.以植物喻賢者
以植物比喻賢者的詩(shī)有十一首:《云居寺孤桐》、《京兆府新栽蓮》、《白牡丹》、《杏園中棗樹(shù)》、《文柏床》、《廬山桂》、《湓浦竹》、《東林寺白蓮》、《答桐花》、《和松樹(shù)》、《澗底松》。這十一首詩(shī)又可分為兩類(lèi):一類(lèi)是直接以植物喻賢者;另一類(lèi)是以植物由于外貌或所處環(huán)境而受到冷落來(lái)比喻身處困境的賢者。
直接以植物喻賢者的是《云居寺孤桐》、《文柏床》、《東林寺白蓮》和《和松樹(shù)》。松、柏、蓮、梧桐,都是古人常用來(lái)借指賢者、良材的植物。白居易也不例外,在他筆下“四面無(wú)附枝,中心有通理”的梧桐,“以其多奇文,宜升君子堂”的柏樹(shù),“白日發(fā)光彩,清飚散芳馨。泄香銀囊破,瀉露玉盤(pán)傾”的白蓮,“不愿亞枝葉,低隨槐樹(shù)行”的松樹(shù),都是高潔之賢者的象征。值得一提的是,在《和松樹(shù)》里,作者用道旁的槐樹(shù)與山上的松樹(shù)作對(duì)比,更烘托出了松樹(shù)的凜凜風(fēng)骨。
以遭受冷落的植物來(lái)比喻身處困境的賢者的七首詩(shī)又可以根據(jù)受到冷落的原因分為兩類(lèi)。一是因?yàn)橥饷驳脑?,有《白牡丹》和《杏園中棗樹(shù)》。白牡丹由于素色而無(wú)人問(wèn)津,棗樹(shù)則因“皮皴似龜手,葉小如鼠耳”的外貌被人認(rèn)為“凡且鄙”。它們是那些由于以貌取人的偏見(jiàn)而遭受冷遇的賢者的代表。二是因?yàn)樗幁h(huán)境的原因,有《京兆府新栽蓮》、《廬山桂》、《湓浦竹》、《答桐花》、《澗底松》。“新栽蓮”由于“今來(lái)不得地”而“憔悴府門(mén)前”;“廬山桂”由于“無(wú)人為移植,得入上林園”,還比不上栽種于溫室的紅花樹(shù);生于“西江曲”的“湓浦竹”曾為民眾蓋墻屋的材料,卻比不上因?yàn)樯僦穸?ldquo;重如玉”的“汾晉間”之竹;山間的梧桐因?yàn)闊o(wú)人賞識(shí)而“幽滯在嚴(yán)坰”;“澗底松”雖然“百尺大十圍”,卻因?yàn)?ldquo;生在澗底”而“寒且卑”。這些,是一些因?yàn)樗幍耐庠诃h(huán)境不利而沉淪底層的賢者的群像。
2.以植物喻小人
以植物比喻小人的詩(shī)有七首,分別是《紫藤》和《有木詩(shī)八首》中的《有木名櫻桃》、《有木名杜梨》、《有木秋不凋》、《有木香苒苒》、《有木名凌霄》、《有木名弱柳》。
《紫藤》中,紫藤“先柔后為害,有似諛佞徒。附著君權(quán)勢(shì),君迷不肯誅。又如妖婦人,綢繆蠱其夫。奇邪壞人室,夫惑不能除”。這里作者很明確地寫(xiě)出了紫藤所比喻的那種人——佞幸之徒。這類(lèi)人就像紫藤攀附大樹(shù)一樣,緊緊攀附著皇帝,雖造成了極大的危害,但受到迷惑的皇帝卻不肯誅殺他們。樹(shù)會(huì)被藤纏死,國(guó)家也會(huì)因這些佞幸之徒而衰敗。作者在詩(shī)的最后提出了告誡:“寄言邦與家,所慎在其初。毫末不早辨,滋蔓信難圖。愿以藤為戒,銘之于座隅。”對(duì)這些佞幸之徒,要及早發(fā)現(xiàn)并懲治,否則后果將不堪設(shè)想。
與“紫藤”相似的有《有木秋不凋》中的“枳”、《有木香苒苒》中的“野葛”和《有木名杜梨》中的“杜梨”。
古書(shū)云“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳”,這是指環(huán)境的差異造就了人的優(yōu)劣差異。而《有木秋不凋》中的“枳”,則是頂著“洞庭橘”的外表,“實(shí)成乃是枳,臭苦不堪食”,而且“中含害物意,外矯凌霜色。仍向枝葉間,潛生刺如棘”。這正代表了那些道貌岸然實(shí)際上卻居心叵測(cè)的小人。
“野葛”的主人“愛(ài)其有芳味,因以調(diào)麹糵”,但是“前后曾飲者,十人無(wú)一活”,毒性之烈,可見(jiàn)一斑。在主人意圖除掉它的時(shí)候,為時(shí)已晚,它的長(zhǎng)勢(shì)已經(jīng)到了“年深已滋蔓,刀斧不可伐”的地步了。野葛所代表的這類(lèi)人,以美麗的外在掩飾了內(nèi)心的歹毒,其危害之大、之深,都是不可估量的。
“杜梨”與“紫藤”有些相似,它們的存在,都需要依附著它物。“紫藤”依附的,是大樹(shù)。“杜梨”依附的,是“社壇”。它只是“秋風(fēng)吹子落”而生,現(xiàn)在卻“心蠹已空朽”,并且成為狐、鳥(niǎo)的巢穴,擾亂了人的生活;但因?yàn)槭巧L(zhǎng)在社壇下而“無(wú)人敢芟斫”。這正是那類(lèi)出身卑賤、飛揚(yáng)跋扈、結(jié)黨營(yíng)私,卻由于權(quán)貴的蔭庇而無(wú)人敢惹的人的群像了。
另一類(lèi)則是在美麗的外表下掩藏著或無(wú)用的內(nèi)在,用作者在原序中的話(huà)說(shuō),正是“外狀無(wú)實(shí)用者”。如《有木名櫻桃》、《有木名凌霄》、《有木名弱柳》。
《有木名弱柳》中前半部分寫(xiě)“弱柳”的裊娜之姿。之后寫(xiě)道“截枝扶為杖,軟弱不自持。折條用樊圃,柔脆非其宜”,這是說(shuō)“弱柳”既不能做拐杖,也不能用來(lái)圍籬笆。實(shí)在是“為樹(shù)信可玩,論材何所施”,只堪玩賞,卻非良材。與之類(lèi)似的還有“鳥(niǎo)啄子難成,風(fēng)來(lái)枝莫住。低軟易攀玩,佳人屢回顧”的“櫻桃”和“朝為拂云花,暮為委地樵”的“凌霄”。“弱柳”非良材,“櫻桃”和“凌霄”則需要借助外力。正如軟弱無(wú)力、依靠權(quán)貴的小人。
3.以植物喻庸才
《有木詩(shī)八首》中的《有木名水檉》和《有木名丹桂》比較特殊,它們所指代的人物并非是小人,卻也不是高潔的賢者,而是有一定可取之處的較為平庸的庸才。
《有木名水檉》中的“水檉”就是河柳。它“為同松柏類(lèi),得列嘉樹(shù)中”,但是卻“枝弱不勝雪,勢(shì)高常懼風(fēng)。雪壓低還舉,風(fēng)吹西復(fù)東。柔芳甚楊柳,早落先梧桐”。然而它也不是沒(méi)有可取之處,“惟有一堪賞,中心無(wú)蠹蟲(chóng)。”“水檉”所代表的人,與“弱柳”差不多,雖然在外貌、名聲上得以與賢者同列;但事實(shí)上他們懦弱、易凋、非棟梁之才。而“水檉”與“弱柳”相比,卻多了個(gè)可取之處——“中心無(wú)蠹蟲(chóng)”,也就是說(shuō),這類(lèi)人的可取之處在于他們還未受到惡風(fēng)氣的蠶食。
與“弱柳”和“水檉”相比,《有木名丹桂》中的丹桂要更高一層次。由“匠人愛(ài)芳直,裁截為廈屋。干細(xì)力未成,用之君自速。重任雖大過(guò),直心終不曲”可知,它的優(yōu)點(diǎn)在于“芳”“直”,缺點(diǎn)在于“干細(xì)力未成”。而作者對(duì)它的評(píng)價(jià)是“縱非梁棟材,猶勝尋常木”。“丹桂”與“水檉”相比,已經(jīng)沒(méi)有了懦弱、易凋的缺點(diǎn),他們同樣也非棟梁之材,但這是因?yàn)樗麄兊牟湃A、能力不夠;即使是這樣,他們?nèi)阅?ldquo;直心終不曲”。所以作者才有“猶勝尋常木”的評(píng)價(jià)。
三、小結(jié)
綜上所述,這些以植物為題材的詩(shī)歌,或借植物來(lái)諷喻社會(huì)現(xiàn)狀;或借植物喻古諷今;較多的則是以植物比喻一類(lèi)人。這些詩(shī)就藝術(shù)成就而言不算是上乘佳作,但它們給我們刻畫(huà)了當(dāng)時(shí)形形色色的人物形象,是當(dāng)時(shí)社會(huì)環(huán)境的一個(gè)縮影。
參考文獻(xiàn):
[唐]白居易撰,顧學(xué)頡點(diǎn)校.白居易集[M].北京:中華書(shū)局,1979。
謝思煒.白居易集校注[M].北京:中華書(shū)局,2006.
褚斌杰.白居易詩(shī)歌賞析集[M].成都:巴蜀書(shū)社,1996.
?。W巧玲 南寧 廣西師范學(xué)院 530001)