法語無紙化教學(xué)探索與實踐論文
圍繞如何搞好法語專業(yè)教學(xué),提升法語教學(xué)質(zhì)量,以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家精心準(zhǔn)備的:法語無紙化教學(xué)探索與實踐相關(guān)論文。內(nèi)容僅供參考,歡迎閱讀!
法語無紙化教學(xué)探索與實踐全文如下:
【摘 要】目前,法語線上學(xué)習(xí)呈現(xiàn)出蓬勃發(fā)展之勢。法語教學(xué)的目的是培養(yǎng)復(fù)合型人才,這就要求在授課方式、課程設(shè)置等方面有所突破。三峽大學(xué)在傳統(tǒng)教學(xué)模式的基礎(chǔ)上進(jìn)行了一系列無紙化教學(xué)探索,從課程設(shè)置特點、無紙化的局限性等方面展開分析,力求找出適合水電法語特色的教學(xué)之路。
【關(guān)鍵詞】無紙化課堂;課程設(shè)置;三峽大學(xué);法語
我國《大學(xué)法語教學(xué)大綱(第二版)》提出大學(xué)法語教學(xué)的目的是讓學(xué)習(xí)者掌握聽、說、讀、寫、譯五項基本的語言技能?,F(xiàn)在,采用現(xiàn)代教育技術(shù)的多媒體教學(xué)已經(jīng)成為外語教學(xué)不可或缺的輔助手段。無紙化教學(xué)通過多媒體技術(shù),利用圖、文、聲、像等多種感官綜合刺激使得教學(xué)模式更具啟發(fā)性,更大限度的激發(fā)外語學(xué)習(xí)者在聽、說、讀、寫、譯等方面的學(xué)習(xí)興趣,全面提高語言水平。無紙化教學(xué)是傳統(tǒng)教學(xué)的延伸和擴(kuò)展,并以其開放性,共享性成為新時期教學(xué)的重要組成部分。
無紙化教學(xué)改變了傳統(tǒng)的知識灌輸模式,從以教師為中心轉(zhuǎn)變?yōu)橐詫W(xué)習(xí)者為中心,在給予學(xué)習(xí)者更多自主學(xué)習(xí)空間的基礎(chǔ)上,將其視為學(xué)習(xí)活動的創(chuàng)造者。無紙化教學(xué)引導(dǎo)學(xué)習(xí)者自己發(fā)現(xiàn)并總結(jié)學(xué)習(xí)規(guī)律,使其由以往被動的接受知識轉(zhuǎn)變?yōu)榉e極主動的獲取知識。教師在學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程中主要起幫助引導(dǎo)等輔助作用,鼓勵學(xué)習(xí)者充分利用現(xiàn)代教育技術(shù)進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。無紙化教學(xué)過程像傳統(tǒng)課堂一樣,包括教師授課、學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)、課后作業(yè)、考試等環(huán)節(jié),全面覆蓋整個講授―學(xué)習(xí)―吸收―反饋過程,有利于促進(jìn)師生間的良性互動,豐富學(xué)習(xí)者的知識獲取手段,進(jìn)一步促進(jìn)學(xué)習(xí)者主觀能動性的發(fā)揮。
一、三峽大學(xué)無紙化教學(xué)探索
三峽大學(xué)水利水電特色法語旨在培養(yǎng)具有扎實法語語言功底,了解法語國家和地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、法律、歷史和地理等概況;掌握水電工程及國際工程基本理論,熟悉我國和對象國工程領(lǐng)域的方針政策、業(yè)務(wù)知識及相關(guān)動態(tài);具備良好的口筆譯能力,能熟練運用法語獨立承擔(dān)工程與經(jīng)濟(jì)合作翻譯和其他外事工作,能夠勝任國際商務(wù)和國際交流工作的應(yīng)用型人才。為更好地促進(jìn)人才培養(yǎng)工作的進(jìn)行,我校法語專業(yè)在無紙化教學(xué)模式上進(jìn)行了一系列嘗試,主要包括多媒體授課、線上作業(yè)、線上答疑、線上考勤、線上考試等。
近年來,我校陸續(xù)引進(jìn)“慕課”、“翻轉(zhuǎn)課堂”、“微課”等先進(jìn)的教學(xué)模式理念,并在以上前沿理念的支撐下,建設(shè)求索學(xué)堂和引入雅信達(dá)教學(xué)平臺為我校公共在線學(xué)習(xí)的平臺。全校師生均可在求索學(xué)堂進(jìn)行線上學(xué)習(xí)、交流、發(fā)表學(xué)習(xí)見解與心得。教師在課上運用生動的教學(xué)課件和語音、圖像等多媒體資料授課,并將課程資料上傳至教學(xué)資源庫。求索學(xué)堂囊括了組卷測試、閱讀測試、聽力測試、翻譯以及寫作測試,同時還提供大量關(guān)于時政、經(jīng)濟(jì)、文化、社會的新聞資源。在常規(guī)練習(xí)的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)者還可在線參閱教師的電子教案,及時有效地進(jìn)行鞏固復(fù)習(xí)。在平臺上完成預(yù)習(xí)復(fù)習(xí)任務(wù)和課后作業(yè)之后,學(xué)習(xí)者還可將學(xué)習(xí)中遇到的問題發(fā)布到討論平臺上與教師進(jìn)行交流探討。
學(xué)習(xí)者還可運用口語、寫作、itest等平臺等進(jìn)行自我檢測,隨時檢驗自己的學(xué)習(xí)水平和進(jìn)度。因受眾中初、中級學(xué)習(xí)者較多,所以基礎(chǔ)階段考查主要以游戲形式呈現(xiàn),考試合格才能通關(guān)進(jìn)入下一級的學(xué)習(xí),這也在一定程度上刺激了學(xué)習(xí)者的積極性。在這種多元教學(xué)環(huán)境中,法語學(xué)習(xí)者的各方面能力均獲得極大提升。此外,在線上學(xué)習(xí)系統(tǒng)中,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)情況被如實記錄下來,以便供教師和平臺管理者對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)因素進(jìn)行科學(xué)有效的分析,有針對性地提出建議,改善學(xué)習(xí)策略,提高學(xué)習(xí)效率。
二、法語課程設(shè)置特點
求索學(xué)堂的線上法語課程設(shè)置有基礎(chǔ)法語、中級法語、高級法語、法語聽力、法語口語、法語語法、法漢互譯、水利水電工程法語和經(jīng)濟(jì)貿(mào)易法語等。各網(wǎng)絡(luò)課程包括課程描述、教學(xué)團(tuán)隊、教學(xué)建設(shè)、學(xué)習(xí)資源、網(wǎng)絡(luò)擴(kuò)展、音畫法語、實踐園地、教學(xué)資料和互動欄目九大板塊。學(xué)習(xí)者可以在線瀏覽電子教材、授課課件、授課視頻、教學(xué)講義等電子資源,并通過作業(yè)、答疑、論壇、網(wǎng)絡(luò)考試等測試機(jī)制及時反饋學(xué)習(xí)效果。
基礎(chǔ)法語網(wǎng)絡(luò)課程作為求索學(xué)堂優(yōu)秀課程,積累了一定的課程建設(shè)經(jīng)驗。常規(guī)的教學(xué)時間和地點是固定不變的,求索學(xué)堂則突破這一限制,使得學(xué)習(xí)者可以隨時隨地在校園上任何地方利用手機(jī)等進(jìn)行線上學(xué)習(xí)。基礎(chǔ)法語前十課是關(guān)于語音的教學(xué),既可面向法語專業(yè),也可面向英語、對外漢語和藝術(shù)設(shè)計等二外學(xué)習(xí)者。求索學(xué)堂的視頻資源中有大量發(fā)音視頻,學(xué)習(xí)者在做發(fā)音練習(xí)時,還可利用線上錄音軟件將自己的讀音錄下來上傳,達(dá)到學(xué)習(xí)者與學(xué)習(xí)者之間、教師與學(xué)習(xí)者之間的新型互動。通過筆者的調(diào)查,學(xué)習(xí)者普遍反應(yīng)求索學(xué)堂生動、活潑的形式給予了他們更多獨立思考與練習(xí)的時間,提高了知識吸收率。
法漢互譯是我校新增網(wǎng)絡(luò)課程。該網(wǎng)絡(luò)課程設(shè)置的目的在于:作為對傳統(tǒng)翻譯課堂的補(bǔ)充,通過系統(tǒng)的講解,讓學(xué)習(xí)者從整體上了解中法語言在句式、段落等方面的差異,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者初步的翻譯意識,掌握翻譯技巧。翻譯不僅要求在理解法語原文上做到準(zhǔn)確無誤,而且要求在漢語表達(dá)方面做到準(zhǔn)確、符合語境,用最恰當(dāng)?shù)臐h語將原文意思表達(dá)出來。良好的翻譯基礎(chǔ)知識有助于提高學(xué)習(xí)者在處理譯文上的能力。該課程網(wǎng)站在涵蓋傳統(tǒng)文學(xué)作品翻譯的同時,針對我校辦學(xué)特色補(bǔ)充了大量工程法語文本的線上練習(xí)與科技法語翻譯佳作賞析。線上練習(xí)主要分為閱讀和翻譯兩大部分。閱讀練習(xí)旨在提高學(xué)習(xí)者的科技法語文本閱讀理解能力,漢語佳作及優(yōu)秀翻譯作品賞析旨在提高學(xué)習(xí)者的漢語表達(dá)能力。求索學(xué)堂還鏈接了最新的來自www.fmprc.gov.cn、www.hujiang.com、www.le figaro.fr等網(wǎng)站的新聞素材及教師篩選的工程材料。閱讀相關(guān)文獻(xiàn)是提高學(xué)習(xí)者整體語言水平的重要環(huán)節(jié),它不僅豐富擴(kuò)展了學(xué)習(xí)者在工程技術(shù)法語專業(yè)領(lǐng)域的詞匯量,而且使他們更好地掌握相關(guān)合同文件的法語寫作技巧、了解地道的表達(dá)方式,同時也提高了技術(shù)文本翻譯能力。學(xué)習(xí)者還可以利用中國翻譯協(xié)會網(wǎng)站等網(wǎng)絡(luò)資源來分析不同譯本的翻譯風(fēng)格與翻譯技巧,在求索學(xué)堂上完成在線翻譯作業(yè),形成一對多的參考模式,分析自己的不足,對癥下藥進(jìn)行改進(jìn)練習(xí)。
法語聽力是學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中的一處軟肋。通常在各類考試中,學(xué)習(xí)者的語法能力勝于聽力能力。“聽”是法語學(xué)習(xí)者的首要任務(wù),其重要性不言而喻。網(wǎng)絡(luò)課堂有助于學(xué)習(xí)者突破時間空間的限制,隨時隨地進(jìn)行自主學(xué)習(xí),及時查漏補(bǔ)缺。對于法語學(xué)習(xí)者來說,不斷的重復(fù)、模仿是必要的學(xué)習(xí)手段。在傳統(tǒng)聽力課堂上,教師不可能一直重復(fù),而網(wǎng)絡(luò)課堂就避免了這一弊端。學(xué)習(xí)者可以重復(fù)聽力資料中的任意一段,甚至可以重復(fù)聽在傳統(tǒng)課堂上未能及時理解的某一節(jié)課。“聽”的過程實際上就是運用的過程,它不同于書面運用,它要求學(xué)習(xí)者能夠快速地運用學(xué)過的知識來分析和理解聽力內(nèi)容。大量的練習(xí)是訓(xùn)練反應(yīng)速度和積累知識的一個必要過程。網(wǎng)絡(luò)課程上多樣化的聽力材料(RFI,CRI,TV5,CCTV-FRANCAIS,滬江法語等)符合了不同階段、能力、風(fēng)格的學(xué)習(xí)者需求,為強(qiáng)化練習(xí)提供了條件。
三、無紙化教學(xué)的局限性
對于學(xué)習(xí)者來說,無紙化教學(xué)作為一種新的學(xué)習(xí)模式,既調(diào)動了學(xué)習(xí)者的積極性也帶來了新的挑戰(zhàn)。在無紙化課堂上,學(xué)習(xí)者相對自由,缺乏自我管理能力,容易出現(xiàn)注意力轉(zhuǎn)移等情況。如果沒有考TEF、TCF、TFS-4等強(qiáng)烈動機(jī)的支持,加上缺乏相應(yīng)的懲罰機(jī)制,一些僅僅出于興趣學(xué)習(xí)法語的學(xué)習(xí)者將很難堅持下去。因此,學(xué)習(xí)者自我約束力的高低勢必會影響無紙化教學(xué)的教學(xué)效果。
無紙化教學(xué)不同于以往教師“監(jiān)控式”的教學(xué)模式,不同學(xué)習(xí)者之間的學(xué)習(xí)自主性和自覺性有較大差異,部分學(xué)習(xí)者甚至無法按時完成網(wǎng)絡(luò)課程的學(xué)習(xí)。雖然線上考勤這一機(jī)制在一定程度上起到了監(jiān)控作用,但最終還是依賴于學(xué)習(xí)者的自主學(xué)習(xí)。在傳統(tǒng)課堂上,學(xué)習(xí)者遇到問題可以直接向教師提問,并及時獲得解答。但在網(wǎng)絡(luò)課堂上,學(xué)習(xí)者的問題只能先發(fā)布在“答疑”或“互動”版塊,等待教師或其他學(xué)習(xí)者回復(fù)。這就造成了提問和答疑之間的時間差,在時效性上低于傳統(tǒng)課堂課上問答,影響學(xué)習(xí)效果。
四、結(jié)語
三峽大學(xué)法語專業(yè)課程設(shè)置與學(xué)校的水利水電辦學(xué)規(guī)劃緊密聯(lián)系在一起。因此,法語專業(yè)無紙化教學(xué)在基礎(chǔ)課程全面網(wǎng)絡(luò)化的同時,需及時完善水利水電法語,經(jīng)貿(mào)法語等特色網(wǎng)絡(luò)課程的建設(shè),實現(xiàn)教學(xué)模式新突破,更好地推進(jìn)我校法語教學(xué)改革。
法語無紙化教學(xué)探索與實踐相關(guān)文章: