特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦>論文大全>畢業(yè)論文>英語論文>英語相關(guān)>

商務(wù)英語畢業(yè)論文初稿范本

時間: 秋梅1032 分享

  隨著中國的對外開放,商務(wù)英語在新時代和社會發(fā)展的需求下蓬勃發(fā)展起來。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于商務(wù)英語畢業(yè)論文初稿范本的內(nèi)容,歡迎大家閱讀參考!

  商務(wù)英語畢業(yè)論文初稿范本篇1

  淺析商務(wù)英語閱讀策略

  【摘 要】商務(wù)英語題材的文章有其獨特的行文方式、專業(yè)的商務(wù)思維和嚴(yán)密的邏輯結(jié)構(gòu)。本文通過分析商務(wù)英語的語言和文章特點,探討提高商務(wù)英語閱讀能力的方法和途徑。

  【關(guān)鍵詞】商務(wù)英語閱讀;語言特點;閱讀技巧

  商務(wù)英語(Business English)作為一種專門用途語言(ESP),涉及與商務(wù)相關(guān)的所有領(lǐng)域,包括技術(shù)引進(jìn)、海外投資、國際貿(mào)易、招商引資、國際金融、涉外保險、國際運輸、對外勞務(wù)承包與合同等等,它源于普通英語(EGP), 并以普通英語為基礎(chǔ),與普通英語相比,兩者在基本詞匯、句型、語法的使用上具有共性,但又是普通英語與商務(wù)各領(lǐng)域?qū)I(yè)知識的結(jié)合,表現(xiàn)在專業(yè)詞匯、句式特點、篇章結(jié)構(gòu)及表達(dá)方式等方面,商務(wù)英語又具有其自身的特點,只有全面把握商務(wù)英語的語言特征,才能更為全面和深入地理解商務(wù)英語文章,不斷提高商務(wù)英語閱讀水平(謝金領(lǐng),2009)。

  1 商務(wù)英語的語言特征

  閱讀作為商務(wù)英語教學(xué)中的重要組成部分,在培養(yǎng)應(yīng)用復(fù)合型的商務(wù)英語人才中起了重要作用。在商務(wù)英語閱讀的過程中,學(xué)生既要了解英語語言知識,又要從閱讀材料中獲取相關(guān)的商務(wù)知識(劉彩勤,2014)。而商務(wù)英語的語言特征是專業(yè)詞匯和行業(yè)術(shù)語多;文體多元化;實用性較強;涉及多領(lǐng)域商貿(mào)專業(yè)知識。

  1.1 詞匯

  1.1.1 專業(yè)性強,廣泛精確

  商務(wù)英語是屬于商務(wù)領(lǐng)域中的一種應(yīng)用語言,其語言應(yīng)用的顯著特點就是專業(yè)性強,詞匯運用較為科學(xué)、專業(yè)。商務(wù)英語詞匯與專業(yè)知識密切相關(guān),承載著商務(wù)理論和商務(wù)實踐等多方面信息。商務(wù)英語最大特點就是廣泛而精確地使用專業(yè)詞匯,其中就包括縮略語及復(fù)合詞或多個名詞羅列所構(gòu)成的新詞(李藝倩,2010)。

  專業(yè)詞匯如:distributor (經(jīng)銷商),stockholding (庫存),Import Quota(進(jìn)口配額),Protective tariff(保護(hù)性關(guān)稅),Subsidy(補貼),Insurance policy(保險單),Certificate of origin(原產(chǎn)地證明)。

  縮略語如:Reps( sales reps) 銷售代表,D/A (Document against Acceptance) 承兌交單,B/L(bill of landing)提貨單,F(xiàn).O.B (Free On Board) 離岸價,B2B(business to business)企業(yè)對企業(yè)的電子商務(wù))。

  復(fù)合詞和新詞如:product life cycle (產(chǎn)品生命周期),online marketing (網(wǎng)上營銷), mouse potato (網(wǎng)蟲), no-brainer (智能產(chǎn)品), E-tail (電子零售),information super-highway(網(wǎng)絡(luò)和信息高速路),soft-landing指(經(jīng)濟(jì)的)軟著陸, knowledge-based economy(知識經(jīng)濟(jì))等諸如此類。

  1.1.2 一詞多義,內(nèi)涵外延

  商務(wù)英語詞匯中一詞多義的特點非常突出,很多詞匯在不同語境下表達(dá)不同的含義。例如:trust“相信、信任”,在商務(wù)英語中則是“信托”的意思;promotion“提升、晉升”,在商務(wù)英語中則是“促銷”的意思;claim“聲稱”,在商務(wù)英語中則是“索賠”的意思;還有很多諸如此類的詞匯,仔細(xì)分析一下便可以發(fā)現(xiàn)兩種語境中不同的意思還是多少有些聯(lián)系的。例如:“negotiate”一詞在貿(mào)易磋商中表示“談判”, 在“negotiating of the relative draft”中指“議付有關(guān)匯票”;“standing”在“standing credit”中表示“定額貸款”, 在“financial and credit standing”中表示“信貸信譽”等。

  1.1.3 語言正式,準(zhǔn)確嚴(yán)謹(jǐn)

  商務(wù)英語用詞正式,力求準(zhǔn)確無誤。一般選用詞義單一的詞來替代詞義豐富的詞,使文體更準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn),避免歧義。如:普通英語中的詞匯 buy, try, use, be familiar with, large對應(yīng)在商務(wù)英語中則用purchase, endeavor, utilize, acquaint, substantial等,尤其是在商務(wù)信函、商務(wù)合同和法律文書中常使用更為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓耪Z詞。如:用prior to或previous to代替普通英語before;使用expiry而非end; 使用certify而不非prove。   1.2 句式

  商務(wù)英語句式最突出的特點是語句簡潔連貫,注重表達(dá)效果的準(zhǔn)確性、時效性和邏輯性。為了使意思表達(dá)清楚,句子有時偏長,但句式基本固定,語言簡明,辭藻較少,所涉及的語法項目較少,虛擬語氣、倒裝等語法項目在商務(wù)題材的文章的出現(xiàn)頻率較低。如:“Subject to your confirmation” “以你方確認(rèn)為準(zhǔn)”;“Thank you for your letter dated 7th October offering us Chinese embroideries.” “貴方十月七日報盤中國繡制品函悉,十分感謝”。

  另外,結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長句、復(fù)合句、并列復(fù)合句是貿(mào)易合同或條約中頻繁出現(xiàn)的表達(dá)句式。例如:“Regarding delivery of machine offered we would say that, although the time stipulated is short, yet we can promise you to complete the engine in three months from date of order, and deliver, erect and test it ready for use, within four months as desired.”

  “關(guān)于貴公司所需的機器交貨一事,交貨期雖短,但我方保證,自訂貨之日起三個月內(nèi)完成生產(chǎn),并按要求四個月內(nèi)交貨,且安裝調(diào)試完畢。”上述合同條文中長句多,結(jié)構(gòu)復(fù)雜,包含的信息量大,細(xì)節(jié)突出,更能突顯其法律效力。

  1.3 語篇

  根據(jù)商務(wù)英語在商務(wù)交際活動中的功能,商務(wù)英語語篇的體裁可分為:日常事務(wù)信函、便條、通知、備忘錄、會議紀(jì)要、商務(wù)報告、商務(wù)函電、商務(wù)廣告、協(xié)議或合同和商務(wù)評論等類型,商務(wù)英語語篇具有“7C”語篇特點,即correctness(正確)、conciseness(簡潔) 、completeness(完整)、concreteness(具體)、clearness(清晰)、courtesy(禮貌)和consideration(體諒)。完整、簡潔、具體、正確是強調(diào)語篇內(nèi)容;清晰、禮貌、體諒是針對語篇的譴詞造句。了解商務(wù)英語的句式特征以及各類體裁的語篇特征,有助于更好地理解商務(wù)文章大意。

  還有,商務(wù)題材的英語文章,行文格式較為固定。以商務(wù)評論為例,評論文章一般是先簡單敘述被評論事件的背景,然后提出自己的觀點,最后闡述評論觀點和事件的意義。由于商務(wù)題材的文章邏輯嚴(yán)密,條理清晰,所以在表達(dá)上更多地使用了連詞、介詞和副詞來更清楚地表達(dá)時間的因果、對比、變化以及更多的內(nèi)在聯(lián)系。如although,therefore,but,furthermore,however,hence,consequently等詞。

  另外,商務(wù)題材的英語文章中還有一個突出的特點就是包含了很多表達(dá)態(tài)度、觀點、主張和立場的詞。這些詞往往就是作者想要傳達(dá)的關(guān)鍵信息所在,常見的詞有point,concern,attitude,believe,claim等,此外還有像consequent,effect,outcome,solution 等一些表示結(jié)果的詞。

  2 提高商務(wù)英語閱讀能力的方法和途徑

  2.1 積累一定的專業(yè)知識和商務(wù)背景知識

  商務(wù)題材的英語文章在內(nèi)容上往往脫離不了當(dāng)時特定的政治、經(jīng)濟(jì)和社會背景,如許多商務(wù)文章中有時會引用到法律條文、商務(wù)合同條款等。如果讀者能了解這些方面的背景知識,就會加大對文章的理解和把握,甚至可以在某些方面彌補語言能力方面的不足。因此,讀者應(yīng)該注意擴大自己的知識面,緊跟當(dāng)今商務(wù)發(fā)展形勢,廣泛涉獵世界政治、經(jīng)濟(jì)等方面的知識。

  此外,商務(wù)英語題材的文章涉及相關(guān)的經(jīng)貿(mào)、管理、金融和法律等專業(yè)知識,此類文章綜合性很強,往往涉及多個專業(yè)背景知識,因此,商務(wù)英語學(xué)習(xí)者必須不斷地學(xué)習(xí)和掌握上述專業(yè)基礎(chǔ)學(xué)科的知識,這將有助于讀者對商務(wù)英語文章的語境分析,增強讀者的商務(wù)意識,鍛煉讀者的商務(wù)思維。

  2.2 不斷豐富商務(wù)英語詞匯

  商務(wù)英語的學(xué)習(xí)者往往容易受到專業(yè)詞匯量的限制而無法快速、準(zhǔn)確、全面地理解文章,或者是由于對某些詞匯的片面理解而導(dǎo)致對整篇文章的片面理解和把握(王 茹,2012)。所以,商務(wù)英語的學(xué)習(xí)者需要通過大量視聽和閱讀來逐步理解和積累專業(yè)詞匯。

  由于商務(wù)涉及的范圍十分廣泛,所以商務(wù)詞匯也是很豐富的,在眾多記憶單詞的方法中,在閱讀中記憶單詞無疑是最有效的一種方法,建議學(xué)生借助商務(wù)領(lǐng)域中的某個特定主題,選擇若干篇文章,這些文章內(nèi)容在一定程度上涉及到了該主題的許多基本詞匯,學(xué)生通過強化閱讀,不僅可以深化對這一主題的理解,又可以很輕松地掌握這些基本詞匯。同時,一定要精準(zhǔn)地理解和把握住每一個商務(wù)詞匯的含義和用法,只有這樣才能準(zhǔn)確和全面地理解商務(wù)英語文章。

  2.3 學(xué)會剖析和閱讀長句

  在前面的商務(wù)英語語言特點分析中提到了商務(wù)英語句子較復(fù)雜這個顯著特征,這給讀者的閱讀設(shè)置了不小的障礙,句子雖長,但讀者只要靜下心來,仔細(xì)分析和把握好句子結(jié)構(gòu),就不難理解作者想要表達(dá)的思想。

  一般來講,分析長句的基本方法有:

  1)找出句子主干成分

  從語法結(jié)構(gòu)入手,以相應(yīng)的語法功能分析句子的語法成分,分析句子時,要有整體觀念,不能局限于對某個成分甚至個別詞匯的理解,通過對全局的分析確定句子的主干成分,即句子的主謂賓,然后再確定其他的輔助成分(如定語,插入語)等。

  2)明確句間關(guān)系

  很多長難句往往是以并列句和復(fù)合句的形式出現(xiàn),在并列句中各分句同等重要,沒有輕重主次之分。通常用冒號和逗號隔開或是用and,but,or,nor等并列連詞隔開各個分句。復(fù)合句各分句間是主從關(guān)系,從句一般在主句間作一個成分(定語,表語,主語,狀語,同位語,賓語),主從句一般用關(guān)聯(lián)詞結(jié)合在一起。如 that, which, whose, who, when等。   3)化整為零分析長難句

  分析長難句的關(guān)鍵是將其分拆成易于理解的單元,首先找出主句和它的主干部分,然后分析與主干相關(guān)的修飾語,再分析與主句中其他成分相關(guān)的修飾成分,并判斷與主句的邏輯關(guān)系(趙梟凌、張風(fēng)竹, 2007)。

  例如:Factories will not buy machines unless they believe that the machine will produce goods that they are able to sell to consumers at a price that will cover all cost.

  要不是相信那些機器造出的產(chǎn)品售價夠本,廠家是不會買的。

  這是一個主句“factories will not buy machines”和四個從句組成的復(fù)雜長句。其中 unless引導(dǎo)是條件狀語從句,第一個 that引導(dǎo)的是賓語從句,而后面的兩個that 都是引導(dǎo)的定語從句。

  總之,句子的主干,如:主語、謂語和賓語或者表語都是表達(dá)信息的主要載體,其他成分,無論有多大,多么復(fù)雜,畢竟還是輔助成分,只要緊緊抓住句子的主干成分才能更清楚地理解文章的意思。

  2.4 把握文章的總體結(jié)構(gòu)

  商務(wù)英語題材的文章結(jié)構(gòu)完整,邏輯嚴(yán)密,脈絡(luò)清晰。所以閱讀這類文章時,千萬不能僅限于對單個段落、句子甚至某個詞匯的理解,而忽視了對文章總體結(jié)構(gòu)和邏輯思路的把握,否則就無法完整、全面地理解作者所要表達(dá)的思想,有時甚至?xí)庾髡叩膶懽饕鈭D。

  做到從總體上把握文章的結(jié)構(gòu)和思路,可以大大提高閱讀的效率,快速地發(fā)現(xiàn)所需要的信息。一般地,要把握好文章的整體結(jié)構(gòu),需要從以下幾方面入手:

  1)文章標(biāo)題(title)

  標(biāo)題是商務(wù)文章的簡要概述,是對文章基本信息的高度總結(jié),而它展示的也是文章中最具吸引力和最重要的地方。標(biāo)題通常是一個詞組或句子,而其中的單詞多采用省略形式。西方文章的標(biāo)題大多簡結(jié)醒目,表意確切或生動活潑,這就要求學(xué)生在閱讀文章時可以從不同類型的標(biāo)題了解文章的主題觀點(王茹,2010)。

  2)導(dǎo)語(introduction)

  導(dǎo)語一般是文章的第一個自然段,是對文章內(nèi)容的概括,實際上也是對標(biāo)題的適當(dāng)展開。通過閱讀導(dǎo)語和標(biāo)題就能了解一篇文章的大致意思,閱讀時對語篇所要傳達(dá)的主要信息就可以做到心中有數(shù)。抓住了語篇的宏觀信息,細(xì)節(jié)問題就隨之迎刃而解。

  3)段落主題句(topic sentence)

  雖然導(dǎo)語是對整篇文章內(nèi)容的概括,但是讀者也要重視段落主題句的作用,段落主題句是對某一部分內(nèi)容的概括,主題句一般位于段首和段尾,但以段首居多。

  4)文章中的連接詞(conjunctions)

  文章中的關(guān)聯(lián)詞,如although,therefore,but,furthermore,however這些詞在文中一般起著起承轉(zhuǎn)合的作用,這些關(guān)聯(lián)詞能幫助讀者理解和把握文章上下文的邏輯關(guān)系,讀者借助關(guān)聯(lián)詞就可以對文章上下文的內(nèi)容做出正確地分析和判斷。在閱讀中要特別重視邏輯的轉(zhuǎn)折,因為邏輯后的轉(zhuǎn)折部分往往是作者要強調(diào)的重點。

  2.5 培養(yǎng)良好的商務(wù)文章閱讀習(xí)慣

  對于商務(wù)人士而言,要在相對有限的時間內(nèi)盡可能多地了解商務(wù)信息,這是由商務(wù)工作的職業(yè)特點所決定的。在校的經(jīng)貿(mào)類專業(yè)的學(xué)生將來會成為商務(wù)工作人員,所以,我們更應(yīng)該重視培養(yǎng)良好的商務(wù)文章閱讀習(xí)慣,為以后的商務(wù)工作打下堅實基礎(chǔ)。低聲誦讀、指讀、回讀、下意識地把閱讀材料譯成母語都是不良的閱讀習(xí)慣,不僅影響閱讀速度,長此以往還會大大制約閱讀能力的提高,作為即將成為商務(wù)人士的學(xué)生來說,一定要在平時閱讀中培養(yǎng)良好的閱讀習(xí)慣,自覺抵制將英語下意識地翻譯成母語的不良習(xí)慣,盡量做到一邊閱讀,一邊將信息反映到大腦中加以分析、理解和吸收。這種良好的閱讀習(xí)慣對當(dāng)前的商務(wù)英語學(xué)習(xí)和以后的工作都很重要。

  總之,商務(wù)英語題材的閱讀文章有其獨特的行文方式,專業(yè)的商務(wù)思維和嚴(yán)密的邏輯結(jié)構(gòu),這些都給讀者帶來一定的困難,但是只要在閱讀時把握住商務(wù)英語的語言特點,提升對商務(wù)英語閱讀的學(xué)習(xí)和學(xué)習(xí)過程的認(rèn)識,有針對性地了解和擴充商務(wù)領(lǐng)域的一些專業(yè)知識和相關(guān)背景知識,不斷強化訓(xùn)練,把握閱讀方法,就一定能大大提高自己的商務(wù)英語閱讀能力。

  【參考文獻(xiàn)】

  [1]李藝倩.商務(wù)英語語言特點與翻譯信息對等[J].中國科技翻譯,2010(3):31-34.

  [2]劉彩勤.中職商務(wù)英語專業(yè)“課程對接、課證相融”課程體系構(gòu)建[J].職業(yè)技術(shù)教育,2014(35):29-30.

  [3]王茹.試論有效提高商務(wù)英語閱讀能力的方法[J].語言與文化研究,2012(10):86-89.

  [4]謝金領(lǐng).世紀(jì)商務(wù)英語翻譯教程[M].大連:大連理工大學(xué)出版社,2009.

  [5]趙梟凌,張風(fēng)竹.電子商務(wù)英語[M].北京:機械工業(yè)出版社,2007.

  商務(wù)英語畢業(yè)論文初稿范本篇2

  淺析商務(wù)英語發(fā)展現(xiàn)狀

  [摘要] 當(dāng)前,世界許多國家商務(wù)英語都是呈現(xiàn)蓬勃發(fā)展的狀態(tài),我國也不例外,商務(wù)英語人才越來越受到重視,為適應(yīng)這一形勢,許多高校設(shè)置了商務(wù)英語專業(yè),那么商務(wù)英語在中國的發(fā)展到底怎樣?本文將對此進(jìn)行一些探討。

  [關(guān)鍵詞] 商務(wù)英語 發(fā)展現(xiàn)狀

  一、商務(wù)英語的發(fā)展背景

  英語作為世界通用語言,幾百年來已經(jīng)在世界各地取得了長足的發(fā)展;如今,在全球經(jīng)濟(jì)大潮的推動下,商務(wù)英語也越來越受到人們的重視,人們漸漸認(rèn)識到:若想在經(jīng)濟(jì)貿(mào)易領(lǐng)域與各國企業(yè)、客戶進(jìn)行有效的交往,僅僅靠原來的基礎(chǔ)通用英語是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,于是,商務(wù)英語順應(yīng)這一需求逐漸發(fā)展成為一門新興的獨立學(xué)科。甚至在以英語為母語的國家,許多院校也都開設(shè)了商務(wù)英語課程:在英國,牛津大學(xué)、劍橋大學(xué)向全世界推出了國際性商務(wù)英語考試;在美國,哈福大學(xué)、斯坦福大學(xué)、伯克利大學(xué)等著名院校都開設(shè)了商務(wù)英語課程,普林斯頓大學(xué)還成立了以商務(wù)英語為核心的國際交易英語考試中心,由此,我們可以清楚地看到在如今的社會中商務(wù)英語受到了極大的重視和越來越多人的青睞。

  在我國,人們也認(rèn)識到了這一點,我國的改革開放得到了廣泛推行和深入發(fā)展,中國加入了世界貿(mào)易組織,越來越多的外國大企業(yè)來中國設(shè)立分公司,中國企業(yè)越來越頻繁的與國外進(jìn)行交流合作,這些都提出了對新型商務(wù)英語專業(yè)人才的需求。國家教委在《關(guān)于外語專業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革若干意見》中明確指出:“當(dāng)前,我們應(yīng)當(dāng)清醒地面對這樣的一個現(xiàn)實:由于社會對外語人才的需求已呈多元化的趨勢,過去那種單一外語專業(yè)和基礎(chǔ)技能型的人才已不能適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)的需求,市場對單純語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)生的需求量正逐漸減少。

  我國每年僅需要少量外語與文學(xué)、外語與語言學(xué)相復(fù)合的專業(yè)人才已從事外國文學(xué)和語言學(xué)的教學(xué)研究工作,而大量需要的則是外語與其他學(xué)科 --- 如外交、經(jīng)貿(mào)、法律、新聞等結(jié)合的復(fù)合型人才。培養(yǎng)這種復(fù)合型的外語專業(yè)人才是社會主義市場經(jīng)濟(jì)對外語專業(yè)教育提出的要求,也是新時代的需求”。因此,為適應(yīng)這一時代要求、回應(yīng)國家教委的文件精神,我國許多高等院校相繼設(shè)立了商務(wù)英語專業(yè)。

  二、商務(wù)英語專業(yè)在我國高校的發(fā)展現(xiàn)狀

  據(jù)統(tǒng)計,目前我國開設(shè)商務(wù)英語專業(yè)的高等院校有300多家,多年來為我國經(jīng)濟(jì)貿(mào)易事業(yè)的對外交流與發(fā)展提供了的大量的人才,這一點我們不能忽視,必須承認(rèn)。然而,就是從這些人才的實際工作中,我們也分析到了目前我國商務(wù)英語教學(xué)所存在的弊端。

  1.國家教育部對于商務(wù)英語教學(xué)目前還沒有一個統(tǒng)一的規(guī)定,沒有明確商務(wù)英語作為一門學(xué)科的性質(zhì),開課條件、課程設(shè)置、教學(xué)目的、教學(xué)大綱、考察要求等都沒有做出具體的規(guī)定,這就使得設(shè)置該學(xué)科的各家院校各行其政,分別按照自己的理解和自己學(xué)校的辦學(xué)條件去教學(xué),不少學(xué)校根本就缺乏專業(yè)的師資隊伍,有些學(xué)校讓從事英語教學(xué)的教師教課,學(xué)生學(xué)到的只是語言,從商務(wù)這個角度、范圍學(xué)習(xí)的語言;有些學(xué)校正好相反,教課老師是單純的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易類出身。以這樣的方式培養(yǎng)出來的所謂商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生是根本不能滿足我們工作需要的。

  2.在我國,商務(wù)英語還沒有發(fā)展成為一門獨立的學(xué)科,很多高校的商務(wù)英語專業(yè)都是設(shè)在了英語學(xué)院內(nèi)部,成為了語言教學(xué)的一個分支,學(xué)生畢業(yè)后拿到的不是商務(wù)英語畢業(yè)證書,而是英語語言學(xué)證書。殊不知,商務(wù)英語與傳統(tǒng)的基礎(chǔ)通用英語是有著天壤之別的:

  (1)商務(wù)英語與基礎(chǔ)通用英語課程設(shè)置不同:商務(wù)英語課程除了包括必要的英語課程如:語音、聽力、口語、基礎(chǔ)英語等語言類基礎(chǔ)課程外,還包括經(jīng)濟(jì)貿(mào)易類課程如:宏觀、微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)、管理學(xué)、營銷學(xué)、金融學(xué)、保險學(xué)甚至國際法等學(xué)科;而普通英語專業(yè)的課程設(shè)置,除了上述語言類基礎(chǔ)課程外所需的課程是:英美文學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)、文體學(xué)、高級英語(精讀)、翻譯、寫作等。

  (2)商務(wù)英語與基礎(chǔ)通用英語培養(yǎng)目標(biāo)不一致:商務(wù)英語是要培養(yǎng)從事貿(mào)易工作的交際型復(fù)合型人才,這種人才既能夠用熟練的英語進(jìn)行交流磋商,又須懂得經(jīng)濟(jì)貿(mào)易方面的專業(yè)知識,是要用英語去從事商務(wù)活動;而基礎(chǔ)通用英語的培養(yǎng)目標(biāo)是未來從事語言教學(xué)或語言研究類型的純語言類人才。

  (3)商務(wù)英語與基礎(chǔ)通用英語的教學(xué)方法有別:商務(wù)英語使用英語教授商務(wù),側(cè)重交際;基礎(chǔ)通用英語使用系統(tǒng)的學(xué)習(xí)英語來進(jìn)行語言研究,側(cè)重語法。

  由此,我們可以看出,商務(wù)英語與基礎(chǔ)通用英語存在著很大的差別。而同時,商務(wù)英語與傳統(tǒng)的商務(wù)學(xué)習(xí)也不屬于同一體系。傳統(tǒng)的商務(wù)專業(yè)學(xué)習(xí)的是深奧的經(jīng)濟(jì)知識,高級管理學(xué)等,對英語沒有特殊的要求;而商務(wù)英語則是要求用英語去從事商業(yè)活動,英語是基礎(chǔ),必要掌握熟練而精確的語言,并且要熟知英美國家的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣,只有這樣,才有可能進(jìn)行成功的交際。例如:美國人時間觀念很強,做事非常守時,談生意開門見山,不喜歡寒暄,速度與效率是他們在工作中十分重視的一個方面;而中國人對時間有著不同的理解,做事講究的是慢工出細(xì)活,赴宴講究晚到,談生意喜歡在咖啡廳、高爾夫球場等休閑輕松的環(huán)境中細(xì)細(xì)的談。如此大的差別,中美兩國人如果事先不清楚對方的風(fēng)俗習(xí)慣的話是很難達(dá)成交易的,不僅如此,還可能導(dǎo)致極大的誤會,為以后的交流也造成障礙。因此,我們不難看出,跨文化交際的學(xué)習(xí)是商務(wù)英語學(xué)習(xí)者的一個重要內(nèi)容。

  三、關(guān)于商務(wù)英語教學(xué)的幾點建議

  1.加強師資隊伍建設(shè)。

  正所謂“名師出高徒”,沒有高素質(zhì)的商務(wù)英語從教人員,是不能培養(yǎng)出高水平的商務(wù)英語從業(yè)人員的。目前,我國各高校從事商務(wù)英語教學(xué)工作的教師水平參差不齊,要想培養(yǎng)合格的商務(wù)英語人才,加強教師隊伍建設(shè)是重中之重,我們既不能接受單純語言教學(xué)人員,也不能安排只懂商務(wù)不懂語言的教師來進(jìn)行商務(wù)英語教學(xué)。

  從事商務(wù)英語教學(xué)的人員,既要有扎實的語言功底,能夠熟悉語言在不同場合的實際運用,靈活應(yīng)對各種商務(wù)信函、合同、回執(zhí),熟知英語國家的民族禮儀、文化背景,并且最好具有成功接洽、談判的經(jīng)驗,同時,還要懂得專業(yè)的貿(mào)易知識,高深的經(jīng)濟(jì)理論和實際的管理能力。由此可見,從事商務(wù)英語教學(xué)并不是一件容易的差事,它對從業(yè)者有很高的要求,但只有這樣,我們才有可能培養(yǎng)出適應(yīng)時代要求的合格的商務(wù)英語人才。

  2.完善上層建筑的指導(dǎo)監(jiān)督作用。

  針對目前國內(nèi)各高校商務(wù)英語專業(yè)教學(xué)各自為政的狀況,國家教育部應(yīng)盡早出臺更為具體的統(tǒng)一的教學(xué)規(guī)范,結(jié)合新的經(jīng)濟(jì)條件下的新需求,對各高校的辦學(xué)條件重新進(jìn)行審核,對教學(xué)目的、教學(xué)大綱、課程設(shè)置、培養(yǎng)方向等進(jìn)行修改制定,并對起教學(xué)進(jìn)行有效的監(jiān)督;只有這樣,才能為我們培養(yǎng)新時期合格的商務(wù)英語人才提供強有力的保障。

  3.組織編寫適合我國國情的商務(wù)英語教材。

  目前,國內(nèi)的商務(wù)英語用書非常有限,版本單一,市面上的書籍也是普通的過于簡單,遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到使用的目的;復(fù)雜的過于晦澀難懂,更是不能發(fā)揮其應(yīng)有的作用。而各高校的用書中,更有不少使用英語原版教材,不符合我國的實際情況,鑒于此種情況,組織編寫符合我國國情的、適合我國學(xué)生大眾水平的教材是十分必要的,它就像一雙合腳的鞋子,合適了才能起到事半功倍的效果。

  4.豐富教學(xué)方法。

  商務(wù)英語的教學(xué)不能像傳統(tǒng)的教學(xué)那樣,只進(jìn)行課堂學(xué)習(xí)訓(xùn)練,我們應(yīng)該不僅要使用現(xiàn)代化的教學(xué)設(shè)施:多媒體、網(wǎng)絡(luò)課堂、模擬會堂等,盡可能多的向?qū)W生介紹目前國際國內(nèi)商業(yè)狀況,讓他們在學(xué)校就能了解更多的商業(yè)信息,還要積極的組織學(xué)生進(jìn)行實戰(zhàn)訓(xùn)練,即組織學(xué)生到外企、中外合資企業(yè)和國內(nèi)某些成功企業(yè)進(jìn)行參觀學(xué)習(xí),同時鼓勵學(xué)生利用寒暑假去參加社會實踐,以便讓學(xué)生更準(zhǔn)確地把握學(xué)習(xí)方向,及時彌補自己的不足,完善自己的學(xué)習(xí),為將來完全踏入社會、更快的適應(yīng)工作環(huán)境打下基礎(chǔ)。

  此外,學(xué)校也應(yīng)該盡量多的給學(xué)生提供學(xué)習(xí)實踐的機會,例如:邀請成功企業(yè)管理人員到學(xué)校進(jìn)行講演、與學(xué)生進(jìn)行交流,請已經(jīng)從業(yè)并取得進(jìn)步的商務(wù)英語人才給在校學(xué)生介紹經(jīng)驗,與企業(yè)建立合作項目等,共同推動學(xué)生的進(jìn)步。

  四、結(jié)束語

  以上內(nèi)容,是筆者通過對目前商務(wù)英語從業(yè)人員的就業(yè)狀況結(jié)合目前各高校教學(xué)情況所做的一點思考,筆者認(rèn)為,只有我們以更積極的心態(tài)去完善我們的教學(xué)體系,才能培養(yǎng)出更符合時代要求的合格的商務(wù)英語人才,更好地為我國的經(jīng)濟(jì)建設(shè)服務(wù),促進(jìn)我國經(jīng)濟(jì)更快更好地發(fā)展。

  參考文獻(xiàn):

  [1]黃偉新:從商務(wù)英語到英語商務(wù).國際經(jīng)貿(mào)探索,2005,6

  [2]黎紅藝:基于建構(gòu)主義語言學(xué)理論的商務(wù)英語專業(yè)實訓(xùn)探討.廣西教育學(xué)院學(xué)報,NO.4,2005

  [3]林添湖:加強理論建設(shè)是商務(wù)英語學(xué)科繼續(xù)發(fā)展的根本出路.國際商務(wù)研究,NO.2,2005

2992396