有哪些好聽(tīng)的英文勵(lì)志歌曲
有哪些聽(tīng)完能使人重新振作,熱血沸騰的英語(yǔ)勵(lì)志歌曲呢?下面是由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的有哪些好聽(tīng)的英文勵(lì)志歌曲,希望你會(huì)喜歡!
有什么好聽(tīng)的英文勵(lì)志音樂(lè)
有哪些好聽(tīng)的英文勵(lì)志歌曲
Lost Stars - Adam Levine
Please don't see
沒(méi)什么好看的
Just a boy caught up in dreams
不過(guò)是個(gè)男孩沉湎在夢(mèng)
And fantasies
與幻想里罷了
Please see me reaching out
那就請(qǐng)看著我吧,伸出臂膀
For someone I can see
去觸碰那些我看不到的人
Take my hand let's see
牽著我的手,看看
Where we wake up tomorrow
明天我們會(huì)在哪里醒來(lái)
Best laid plans sometimes
最好的計(jì)劃有時(shí)
It's just a one night stand
莫過(guò)于一夜的陪伴
I'd be damned Cupid's demanding
我將受到懲罰因?yàn)榍鸨忍卣?/p>
Back his arrow
收回他的愛(ài)神之箭
So let's get drunk on our tears and
所以不如讓我們?cè)跍I光之上醉生夢(mèng)死
God tell us the reason
神啊,告訴我們?cè)?/p>
Youth is wasted on the young
為何青春就這樣浪費(fèi)在年少輕狂之時(shí)
It's hunting season
這是個(gè)狩獵的季節(jié)
And the lambs are on the run
羔羊四處奔逃
Searching for meaning
我們?cè)谡覍ぶ嬖诘囊饬x
But are we all lost stars
不過(guò)我們都是迷路的星星,
Trying to light up the dark
依舊試著把黑暗照亮
Who are we
我們是誰(shuí)
Just a spec of dust within the galaxy
只是銀河中的一?;覊m
Woe is me when I careful
我將變成誰(shuí),如果我
Turns into reality
輸給了現(xiàn)實(shí)
Don't you dare let all these memories
你不怕我們最好的回憶
Bring you sorrow
帶給你悲傷
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨天我見(jiàn)到一頭獅子親吻一只鹿
Turn the page maybe
或許翻到另一頁(yè)我們會(huì)
We'll find a brand new ending
找到一個(gè)嶄新的結(jié)局
Where we're dancing in our tears and
在那里我們將會(huì)含淚婆娑
God tell us the reason youth
G神啊,告訴我們?cè)?/p>
Is wasted on the young
為何青春就這樣浪費(fèi)在年少輕狂之時(shí)
It's hunting season
這是個(gè)狩獵的季節(jié)
And the lambs are on the run
羔羊四處奔逃
Searching for meaning
我們?cè)谡覍ぶ嬖诘囊饬x
But are we all lost stars
但我們都是迷路的星星
Trying to light up the dark
依舊試著把黑暗照亮
I thought I saw you out there crying
我想我看到你哭了
I thought I heard you call my name
我想我聽(tīng)到你呼喚我的名字
I thought I heard you out there crying
我想我看到你哭了
Just the same
一如往常
God tell us the reason
神啊,告訴我們?cè)?/p>
Youth is wasted on the young
為何青春就這樣浪費(fèi)在年少輕狂之時(shí)
It's hunting season
這是個(gè)狩獵的季節(jié)
And the lambs are on the run
羔羊四處奔逃
Searching for meaning
我們?cè)谡覍ぶ嬖诘囊饬x
But are we all lost stars
但我們都是迷路的星星
Trying to light up the dark
依舊試著把黑暗照亮
I thought I saw you out there crying
我想我看到你哭了
I thought I heard you call my name
我想我聽(tīng)到你呼喚我的名字
I thought I heard you out there crying
我想我看到你哭了
But are we all lost stars
但我們都是迷路的星星
Trying to light up the dark
依舊試著把黑暗照亮
But are we all lost stars
但我們都是迷路的星星
Trying to light up the dark
依舊試著把黑暗照亮