帶翻譯的青春勵(lì)志的英語(yǔ)短文
那些帶翻譯的青春勵(lì)志的英語(yǔ)短文能夠讓我們更加方便的閱讀理解,而且還能激勵(lì)到自己。以下是小編為大家精心推薦的簡(jiǎn)單青春勵(lì)志英語(yǔ)短篇文章帶翻譯,希望你會(huì)喜歡。
帶翻譯的青春勵(lì)志的英語(yǔ)短文篇一:信心成就一切
Nothing succeeds lacks confidence.When you are truly confident,it radiates from you like sunlight,and attracts success to you like a magnet.
It's important to believe in yourself.Believe that you can do it under any circumstances,because if you believe you can,then you really will.The belief keeps you searching for answers,which means that pretty soon you will get them.
Confidence is more than an attitude. It comes from knowing exactly where you are going and exactly how you are going to get there. It comes from acting with integrity and confidence.It comes from a strong sense of purpose.It comes from a strong commitment to take responsibility,rather than just letting life happen.
One way to develop self-confidence is to do the thing you fear and to get a record of successful experiences behind you.
Confidence is compassionate and understanding.It is not arrogant. Arrogance is born out of fear and insecurity,while confidence comes from strength and integrity.
Confidence is not just believing you can do it. Confidence is knowing you can do it.Know that you are capable of accomplishing anything you want,and live your life with confidence.
Anything can be achieved through focused,determined effort and self-confidence.If your life is not what you want it to be,you have the power to change it,and you must make the changes on a moment by moment basis. Live your priorities. Live with your goals and your plan of action. Live each moment with your priorities in mind. Act with your own purpose,and you will have the life you want.
[參考譯文]
信心成就一切,當(dāng)你真正自信時(shí),它就像燦爛的陽(yáng)光一樣從你身上散發(fā)出來(lái),就像磁鐵一樣將成功吸引到你身上。
相信自己非常重要。要相信自己無(wú)論在任何情況下都會(huì)成功。因?yàn)槿绻阆嘈拍隳茏龅剑敲茨憔驼娴臅?huì)做到。這種信念促使你不斷的去尋找答案,而不斷的探索就意味著你很快就會(huì)找到答案。
信心不只是一種態(tài)度,它來(lái)源于你確切地知道自己要去干什么并且確切地知道怎么去干。它來(lái)源于正直和自信地去行動(dòng)。它來(lái)源于強(qiáng)烈的目標(biāo)感。它來(lái)源于強(qiáng)烈地勇于承擔(dān)責(zé)任的許諾,而不是讓生命放任自流。
培養(yǎng)自信的一種方法是去做你害怕做的事情,并將它做成功。
信心是富有同情心和善解人意的。它一點(diǎn)都不傲慢自大。傲慢是由于害怕和缺乏安全感才產(chǎn)生的,而信心則出于堅(jiān)強(qiáng)的決心和誠(chéng)實(shí)正直。
信心并不是僅僅認(rèn)為你可能會(huì)成功,而是確信你一定能成功。確信你有能力實(shí)現(xiàn)自己的愿望,并充滿信心的生活著。
如果你足夠?qū)P摹?jiān)決和自信,那么任何事都能做成。如果生活不像你預(yù)想的那樣,你有力量去改變它,并且你必須一步一步的去實(shí)現(xiàn)這些改變。銘記你生命中最重要的事情。有目標(biāo)并且有計(jì)劃的去生活。為你的目標(biāo)而奮斗,你就會(huì)擁有自己想要的生活。
如果某個(gè)人的生活陷入麻煩,你只是希望和祈禱事情好轉(zhuǎn)起來(lái)嗎?當(dāng)然不是。你應(yīng)該盡你所能去解救這個(gè)人。
對(duì)于自己的生活也是這樣。僅僅抱有樂(lè)觀的態(tài)度是不夠的,而是要盡力做到最好。換句話說(shuō),不要只是站(坐)在那兒,要行動(dòng)起來(lái)改善你的生活!
帶翻譯的青春勵(lì)志的英語(yǔ)短文篇二:人生的回音The Echo
A son and his father were walking on the mountains. Suddenly, the son falls, hurts himself and screams, "AAAhhhh!!!"To his surprise, he hears the voice repeating, somewhere in the mountain," AAAhhhh!!!" Curious, he yells," Who are you?" He receives the answer,"Who are you?" Angered at the response, he scream,"Coward!" He receives the answer,"Coward!"
He looks to his father and asks,"What's going on?" The father smiles and says,"My son, pay attention." And then he screams to the mountain, "I admire you!" The voice answers," I admire you!" Again the man screams,"You are a champion!" The voice answers,"You are a champion!" The boy is surprised, but does not understand.
Then the father explains,"People call this ECHO, but really this is LIFE. It gives you back everything you say or do. Our life is simply a reflection of our actions. If you want more love in the world, create more love in your heart. If you want more competence in you team, improve your competence. This relationship applies to everything, in all aspects of life. Life will give you back everything you have given to it."
[參考譯文]
有一個(gè)小男孩和他的父親走在山中。突然,孩子不小心跌倒了,痛得大叫了一聲:“哎呀……”但是令他吃驚的是,他聽(tīng)到了一個(gè)聲音從山中的某處傳出來(lái),重復(fù)著他的喊聲:“哎呀……”他很好奇,大聲喊道:“你是誰(shuí)?”結(jié)果他得到的回答也是:“你是誰(shuí)?”小男孩聽(tīng)了很生氣,大聲喊道:“膽小鬼!”結(jié)果他得到的回答也是:“膽小鬼!”他看著父親問(wèn)道:“到底是怎么回事?”父親笑著說(shuō):“兒子,注意聽(tīng)。”父親對(duì)著山大喊了一聲:“我佩服你!”結(jié)果傳回來(lái)的聲音也是:“我佩服你!”父親再一次大聲地喊:“你是冠軍!”那個(gè)聲音也回答道:“你是冠軍!”小孩子很驚訝,但是不明白其中的原因。
這時(shí)父親解釋說(shuō):“人們稱這為‘回音’,但實(shí)際上這就是‘人生’。你說(shuō)的每一句話,做的每一件事都會(huì)回應(yīng)到你身上。我們的人生只不過(guò)是我們所作所為的反映。如果你要這個(gè)世界有更多的愛(ài),那么你就要在你的心中創(chuàng)造更多的愛(ài);如果你想讓你的團(tuán)隊(duì)更優(yōu)秀,那么先讓你自己更優(yōu)秀。這種關(guān)系對(duì)任何事情都是適用的,它適用于人生的方方面面。你給予人生的一切它都會(huì)回應(yīng)給你。”
帶翻譯的青春勵(lì)志的英語(yǔ)短文篇三:行動(dòng)起來(lái)改善生活
Many people think that they have to accept whatever life throws at them. They'll say, "This is my fate, my destiny. I cannot change it."
Of course not!
You don't have to suffer needlessly. Your destiny depends on you, not on any other external factors.
I know someone who says she just accepts what life gives her because she has done everything she can to improve it.
Guess what her lifestyle is?
She wakes up in the morning, goes to work, comes back home, relaxes, chats with people, watches TV, then goes to sleep. Next day, the same routinary cycle ensues.
Huh?!? Is this what she calls "doing her best?"
She believes she has tried her best and just accepts it in her heart that this is the life that God has intended for her to live; that her luck can only change if God wills it.
Of course God wants us to be happy and live our life to the fullest, but we have to do our share of exerting the effort to live the life of our dreams.
You reap what you sow.
You just don't sit around and wait for a million dollars to fall from the sky. You have to get off the couch, get your eyes off the TV screen, get your hands off the phone (unless it contributes to your success), and get your mind and body to work!
If your life is not meant the way you want it to be, don't just say: "Our time will come." or "Things will get better some day."
Don't expect your luck to change, unless you do something about it. If something goes wrong, don't just regard it as a temporary setback; but use it as feedback. Learn your lesson, make the most of the situation, and do something to resolve the problem.
It's not enough to think positive; you also have to act positive.
If someone's life is in trouble, do you just hope and pray that things will turn out fine? Of course not! You got to do anything you can to save the person.
So it is with your own life. It is not enough to hope for the best, but you have to DO your best.
In other words, don't just stand (or sit) there, do something to improve your life!
[參考譯文]
許多人認(rèn)為人應(yīng)該認(rèn)命接受生活跑給自己的一切。他們會(huì)說(shuō):“這就是我的命運(yùn),是命中注定的。要改變它我無(wú)能為力。”
當(dāng)然不是這樣!
你不必委曲求全。你的命運(yùn)取決于你自己,而不是其他外在的因素。
我認(rèn)識(shí)的一個(gè)人說(shuō)她只不過(guò)是接受生活所給予的一切,因?yàn)樗呀?jīng)盡全力去改善生活了。
大家猜猜她過(guò)的是一種怎樣的生活?
她早上醒來(lái),去上班,回家,休息,和別人聊天,看電視,然后上床休息。第二天,這種生活重復(fù)循環(huán)著。
哈,這就是她所謂的“竭盡全力”?
她認(rèn)為她已經(jīng)盡了力,在心里接受了這種想法,即這就是上帝為她安排的生活,只有上帝愿意,她的運(yùn)氣才會(huì)改變。
當(dāng)然,上帝希望我們幸福快樂(lè),生活圓滿,但我們也要盡力為過(guò)上我們夢(mèng)想的生活而努力。
一份耕耘,一份收獲。
你不能坐著不動(dòng),巴望著天上會(huì)掉下百萬(wàn)美元來(lái)。你必須從沙發(fā)起身,把眼睛從電視屏幕移開(kāi),放下手中的電話--除非它有助于你獲得成功,然后全身心投入工作中!
如果你的生活并不稱心如意,不要只說(shuō):“我們的時(shí)機(jī)會(huì)來(lái)的。”或“總有一天情況會(huì)好轉(zhuǎn)的。”
別指望運(yùn)氣會(huì)改變,除非你對(duì)其有所行動(dòng)。如果出現(xiàn)問(wèn)題,不要緊緊將其視為暫時(shí)的挫敗,而是把它當(dāng)成是一種反應(yīng)。吸取教訓(xùn),充分利用當(dāng)時(shí)的情況,并采取行動(dòng)來(lái)解決問(wèn)題。
積極地思考是不夠的,你還需要積極地行動(dòng)。
如果某個(gè)人的生活陷入麻煩,你只是希望和祈禱事情好轉(zhuǎn)起來(lái)嗎?當(dāng)然不是。你應(yīng)該盡你所能去解救這個(gè)人。
對(duì)于自己的生活也是這樣。僅僅抱有樂(lè)觀的態(tài)度是不夠的,而是要盡力做到最好。換句話說(shuō),不要只是站(坐)在那兒,要行動(dòng)起來(lái)改善你的生活!
猜你喜歡: