《后漢書·班超傳》原文+賞析
時(shí)間:
若木632由 分享
《后漢書·班超傳》原文+賞析
出自東漢詩(shī)人班超的《后漢書·班超傳》 班超曰:‘不入虎穴,不得虎子。當(dāng)今之計(jì),獨(dú)有因夜以火攻虜,使彼不知我多少,必大震怖,可殄盡也。
賞析
東漢時(shí),漢明帝召見班超,派他到新疆去,和鄯善王交朋友。班超帶著一隊(duì)人馬,不怕山高路遠(yuǎn),一路跋涉而去。他們千里迢迢,來(lái)到了新疆。鄯善王聽說(shuō)班超出使西域,親自出城迎候。東道主把班超奉為上賓。班超向主人說(shuō)明來(lái)意,鄯善王很高興。
過(guò)了幾天,匈奴也派使者來(lái)和鄯善王聯(lián)絡(luò)感情。鄯善王熱情款待他們。匈奴人在主人面前,說(shuō)了東漢許多壞話。鄯善王頓時(shí)黯然神傷,心緒不安。第二天,他拒不接見班超,態(tài)度十分冷淡。他甚至派兵監(jiān)視班超。班超立刻召集大家商量對(duì)策。班超說(shuō):“只有除掉匈奴使者才能消除主人的疑慮,兩國(guó)和好。”可是班超他們?nèi)笋R不多,而匈奴兵強(qiáng)馬壯,防守又嚴(yán)密。
班超說(shuō):“不入虎穴,焉得虎子!”這天深夜,班超帶了士兵潛到匈奴營(yíng)地。他們兵分兩路,一路拿著戰(zhàn)鼓躲在營(yíng)地后面,一路手執(zhí)弓箭刀槍埋伏在營(yíng)地兩旁。他們一面放火燒帳篷,一面擊鼓吶喊。匈奴人大亂,結(jié)果全被大火燒死,亂箭射死。
鄯善王明白真相后,便和班超言歸于好。