特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦——?dú)v史網(wǎng)>歷史百科>歷史文學(xué)>

詩(shī)經(jīng)小雅巷伯的原文及譯文

時(shí)間: 藍(lán)俊22 分享

  《小雅·巷伯》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。此詩(shī)把巧言善辯、搬弄是非的讒人形象刻畫(huà)得惟妙惟肖,對(duì)害人者進(jìn)行了無(wú)情的詛咒,對(duì)小人得志、好人受誣的不合理社會(huì)現(xiàn)象表示了強(qiáng)烈的不滿。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩(shī)經(jīng)小雅巷伯相關(guān)資料,希望可以幫到大家!

  詩(shī)經(jīng)小雅巷伯的原文、注釋及譯文

  巷伯

  萋兮斐兮,成是貝錦。彼譖人者,亦已大甚!

  哆兮侈兮,成是南箕。彼譖人者,誰(shuí)適與謀。

  緝緝翩翩,謀欲譖人。慎爾言也,謂爾不信。

  捷捷幡幡,謀欲譖言。豈不爾受?既其女遷。

  驕人好好,勞人草草。蒼天蒼天,視彼驕人,矜此勞人。

  彼譖人者,誰(shuí)適與謀?取彼譖人,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北。有北不受,投畀有昊!

  楊園之道,猗于畝丘。寺人孟子,作為此。凡百君子,敬而聽(tīng)之。

  注釋

 ?、泡?、斐(fěi):都是文采相錯(cuò)的樣子。

 ?、曝愬\:織有貝紋圖案的錦緞。

 ?、嵌?chǐ):張口。侈:大。

 ?、饶匣盒撬廾?,共四星,聯(lián)接成梯形,如簸箕狀。

  ⑸緝緝:附耳私語(yǔ)狀。翩翩:往來(lái)迅速的樣子。

 ?、式萁荩盒趴诖泣S狀。幡幡:反復(fù)進(jìn)言狀。

 ?、伺和?ldquo;汝”。

 ?、舔溔耍褐高M(jìn)讒者。

 ?、蛣谌耍褐副蛔嬚?。草草:陳奐《詩(shī)毛氏傳疏》:“草讀為慅(cǎo 憂愁),假借字也。”

 ?、晤?bì):與。有北:北方苦寒之地。

 ?、嫌嘘唬荷n天。

 ?、锈ⅲ涸?hellip;…之上。畝丘:丘名。

 ?、阉氯耍洪幦?,宦官。

  譯文

  五彩絲啊色繽紛,織成一張貝紋錦。嚼舌頭的害人精,壞事做絕太過(guò)份!

  臭嘴一張何其大,好比夜空簸箕星。嚼舌頭的害人精,是誰(shuí)教你昧良心?

  嘁嘁喳喳來(lái)又去,一心想把人來(lái)坑。勸你說(shuō)話負(fù)點(diǎn)責(zé),不然往后沒(méi)人聽(tīng)。

  喳喳嘁嘁去又來(lái),一心造謠又說(shuō)謊。并非沒(méi)人來(lái)上當(dāng),總有一天要現(xiàn)相。

  搗鬼的人竟得逞,受害的人卻瞢騰。蒼天蒼天你在上!管管那些害人精,可憐可憐受害人!

  嚼舌頭的害人精,是誰(shuí)教你昧良心?抓住長(zhǎng)舌害人精,丟給荒山豺虎吞。如果豺虎不肯吞,丟到北極喂野人。如果北極也不要,還交老天來(lái)嚴(yán)懲。

  一條小路通楊園,小路越過(guò)山坡頂。刑馀之人名孟子,編首歌子為寬心。過(guò)往君子慢慢行,請(qǐng)君為我傾耳聽(tīng)!

  詩(shī)經(jīng)小雅巷伯鑒賞

  這是一首怒斥造謠誣陷者的詩(shī)?!睹?shī)序》云:“《巷伯》,刺幽王也,寺人傷于讒,故作是詩(shī)也。巷伯,奄官兮(也)。”詩(shī)題中的“巷”字,指宮中小道。“巷伯”即“寺人”、宦官,也就是詩(shī)作者本人。這位孟子,是一位遭受過(guò)政治誣陷而蒙冤受屈的人,在詩(shī)中他是把自己擺了進(jìn)去的。

  造謠之所以有效,乃在于謠言總是披著一層美麗的外衣。恰如英國(guó)思想家培根所說(shuō):“詩(shī)人們把謠言描寫(xiě)成了一個(gè)怪物。他們形容它的時(shí)候,其措辭一部分是美秀而文雅,一部分是嚴(yán)肅而深沉的。他們說(shuō),你看它有多少羽毛;羽毛下有多少只眼睛;它有多少條舌頭,多少種聲音;它能豎起多少只耳朵來(lái)!”古人稱造謠誣陷別人為“羅織罪名”,何謂“羅織”,此詩(shī)一開(kāi)始說(shuō):“萋兮斐兮,成是貝錦”,就是“羅織”二字最形象的說(shuō)明?;ㄑ郧烧Z(yǔ),織成的這張貝紋的羅錦,是非常容易迷惑人的,特別是對(duì)不長(zhǎng)腦殼的國(guó)君。

  造謠之可怕,還在于它是背后的動(dòng)作,是暗箭傷人。當(dāng)事人無(wú)法及時(shí)知道,當(dāng)然也無(wú)法一一辯駁。待其知道,為時(shí)已晚。詩(shī)中二、三、四章,對(duì)造謠者的搖唇鼓舌,嘁嘁喳喳,上竄下跳,左右輿論的丑惡嘴臉,作了極形象的勾勒,說(shuō)他們“哆兮侈兮,成是南箕”、“緝緝翩翩,謀欲譖人”、“捷捷幡幡,謀欲譖言”。作者對(duì)之極表憤慨:“彼譖人者,誰(shuí)適與謀?”正告他們道:“慎爾言也,謂爾不信!”“豈不爾受?既其女遷!”

  造謠之可恨,在于以口舌殺人,殺了人還不犯死罪。作為受害者的詩(shī)人,為此對(duì)那些譖人發(fā)出強(qiáng)烈的詛咒,祈求上蒼對(duì)他們進(jìn)行正義的懲罰。詩(shī)人不僅投以憎恨,而且投以極大的厭惡:“取彼譖人,投畀豺虎!豺虎不食,投畀有北!有北不受,投畀有昊!”正是所謂“憤怒出詩(shī)人”。有人將它與俄國(guó)詩(shī)人萊蒙托夫《逃亡者》一詩(shī)中鄙夷叛徒的詩(shī)句比較:“野獸不啃他的骨頭,雨水也不洗他的創(chuàng)傷”,認(rèn)為它們都是寫(xiě)天怒人怨,物我同憎的絕妙好辭,都是對(duì)那些罪大惡極,不可救藥者的無(wú)情鞭撻,都是快心露骨之語(yǔ),甚是。

  在詩(shī)的結(jié)尾處,鄭而重之地留下了作詩(shī)人的名字,從而使這首詩(shī)成為《詩(shī)經(jīng)》中少數(shù)有主名的作品之一。這個(gè)作法表明,此詩(shī)原有極為痛切的本事,是有感而發(fā)之作。它應(yīng)該有一個(gè)較詳?shù)男蛭?,自敘作者遭遇,然后綴以此詩(shī),自抒激憤之情,可以題為“巷伯詩(shī)并序”或“巷伯序并詩(shī)”的。也許是后來(lái)的選詩(shī)者刪去或丟失了這序文,僅剩下了抒情的即詩(shī)的部分。

  作者孟子,很可能是一位因遭受讒言獲罪,受了宮刑,作了宦官,與西漢大史學(xué)家司馬遷異代同悲的正直人士。東漢班固就曾在《司馬遷傳贊》里稱慘遭宮刑的司馬遷是“《小雅·巷伯》之倫”。他或許也感受過(guò)與司馬遷同樣的心情:“禍莫慘于欲利,悲莫痛于傷心,行莫丑于辱先,詬莫大于官刑。刑馀之人,無(wú)所比數(shù),非一也,所從來(lái)遠(yuǎn)矣。”(《報(bào)任少卿書(shū)》)無(wú)怪乎他是如此痛心疾首,無(wú)怪乎詩(shī)中對(duì)誣陷者是如此切齒憤恨,也無(wú)怪乎此詩(shī)能引起世世代代蒙冤受屈者極為強(qiáng)烈的共鳴。


猜你喜歡:

1.詩(shī)經(jīng)小雅巷伯的原文附賞析

2.詩(shī)經(jīng)小雅隰桑的原文及譯文

3.詩(shī)經(jīng) 巷伯

4.詩(shī)經(jīng)中好聽(tīng)的四字詞語(yǔ)

5.詩(shī)經(jīng)小雅鶴鳴賞析

詩(shī)經(jīng)小雅巷伯的原文及譯文

《小雅巷伯》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。此詩(shī)把巧言善辯、搬弄是非的讒人形象刻畫(huà)得惟妙惟肖,對(duì)害人者進(jìn)行了無(wú)情的詛咒,對(duì)小人得志、好人受誣的不合理社會(huì)現(xiàn)象表示了強(qiáng)烈的不滿。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩(shī)經(jīng)小雅巷伯相關(guān)資料,希望可以
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 詩(shī)經(jīng)小雅小弁的原文帶譯文
    詩(shī)經(jīng)小雅小弁的原文帶譯文

    《小雅小弁》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。這是一首充滿著憂憤情緒的哀怨詩(shī),詩(shī)中抒寫(xiě)主人公遭受父母拋棄,而內(nèi)心憂憤哀怨,寫(xiě)了

  • 詩(shī)經(jīng)小雅小宛的原文
    詩(shī)經(jīng)小雅小宛的原文

    《小宛》,《詩(shī)經(jīng)小雅節(jié)南山之什》的一篇。為先秦時(shí)代的漢族詩(shī)歌。全詩(shī)六章,章六句。而懷念父母的思想感情卻或明或暗地貫穿于全詩(shī)中。下面學(xué)習(xí)啦

  • 詩(shī)經(jīng)小雅魚(yú)麗的原文帶賞析
    詩(shī)經(jīng)小雅魚(yú)麗的原文帶賞析

    《小雅魚(yú)麗》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。這是周代燕飧賓客通用之樂(lè)歌。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩(shī)經(jīng)小雅魚(yú)麗相關(guān)資料,希望可以

  • 詩(shī)經(jīng)小雅北山的原文和譯文
    詩(shī)經(jīng)小雅北山的原文和譯文

    《小雅北山》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。全詩(shī)六章,前三章每章六句,后三章每章四句,運(yùn)用對(duì)比和排比手法批判了上層統(tǒng)治者的驕

26629