500字幽默笑話
幽默,幫助你解決人際關(guān)系問題,協(xié)調(diào)同齡或忘年之間的關(guān)系。500字的幽默故事都有哪些?下面學(xué)習(xí)啦小編為你收集了一些500字幽默笑話,一起來看看吧。
500字幽默笑話一
小陸為人摳門,同事們輪流請客聚餐,唯獨他每次都不買單。時間一長,大家就有些不樂意了。
有一天聚餐,快結(jié)賬時楊帆首先提議,這次讓小陸買單。沒想到小陸拍了一下大腿,遺憾地說:“你看你不早說,我偏偏就今天沒帶錢包,下回吧!”女同事佳佳提醒他:“現(xiàn)在誰還用現(xiàn)金啊,都手機支付了。”小陸無奈,只好掏出手機,一看就樂了:“哎呀,真不巧,手機沒電了。”
楊帆早有準(zhǔn)備,掏出一只充電寶,說:“給你準(zhǔn)備了,來吧!”小陸一下子傻了眼,心疼得嘴角抽搐了兩下。大家憋住笑,一邊聊天一邊等他給手機充電。這時小陸又驚叫一聲:“我手機中毒了,打不開了!”
經(jīng)過這件事,大家對小陸的摳門癥徹底放棄治療,再聚餐也不叫他了。沒想到這一天,小陸居然主動提出請客,誠懇地說:“這么久以來都是你們請客,也該我表示表示了。這個周末我安排了一次特殊主題的聚會,地點定在曼哈頓餐廳。”大家面面相覷,曼哈頓可是當(dāng)?shù)赜忻牟蛷d,小陸怎么突然這么大方了?
到了周末,為了配合曼哈頓的高雅氛圍,大家盛裝出席。小陸走到前臺,很有范兒地說:“敝姓陸,已經(jīng)提前預(yù)訂了。”“你好,陸先生,請跟我來。”服務(wù)員彬彬有禮,把他們領(lǐng)進(jìn)一間包廂,先給他們上了一壺名為“忘情水”的綠茶。“這茶名字咋這么怪呢?”楊帆有點疑惑。佳佳一翻白眼:“土鱉了不是,人家大地方講究的就是文化內(nèi)涵!”大家紛紛點頭,小陸笑笑沒說話。
第一道菜很快上來了,有三盤,盤子里碼了幾根小黃瓜,攔腰一切,旁邊放一碟子蘸醬。第二道菜倒是葷菜,也是三盤,紅燜小鵪鶉,可惜只有兩只,一左一右趴在盤子里。大家等著重頭戲上來,哪知第三道菜居然是三盤白水煮馬鈴薯。楊帆忍不住了,問服務(wù)員:“你們這么大的餐廳,怎么菜品這么差?黃瓜蘸醬就不說了,紅燜鵪鶉量也太少了。還有這馬鈴薯,好歹得搭配點青菜燒一下吧,怎么能白水煮呢?”
“先生,我們這些菜都有典故的。”服務(wù)員指著黃瓜蘸醬和紅燜鵪鶉介紹,“這是‘一刀兩斷’和‘勞燕分飛’,為了配合意境,只能這么做。馬鈴薯要求就更高了,一片青菜也不能出現(xiàn)。”“為啥呢?”楊帆追問。服務(wù)員理直氣壯地回答:“因為這道菜叫好馬不吃回頭草啊!”大家一頭霧水,佳佳吐槽:“你們的菜名也太奇葩了吧?”“‘分手大餐’本來就是這個氛圍,這不是為了忘記過去,更好地?fù)肀磥韱?”
等服務(wù)員一下去,大家紛紛詢問小陸到底是怎么回事。小陸尷尬地承認(rèn),那天路過酒店,看到酒店推出“一元搶分手大餐”活動.就眼疾手快填表搶了三套。原來是個分手的主題啊,大家哭笑不得。這時楊帆發(fā)現(xiàn)一個問題,說:“不對啊,我們四個男的,倆女的來吃飯,你怎么填表的?也冒充不了三對情侶啊!”小陸一聽,頓時忸怩起來:“那啥,我填表時寫的除了他們兩對情侶勞燕分飛,咱倆也有過一段基情燃燒的歲月……”
500字幽默笑話二
張三是個司機,可因為“酒后開車”和“開車接電話”,被幾個老板炒了魷魚,這不,這次他又找了個老板,這老板針對張三的毛病,定下兩個規(guī)矩:一、開車前不能喝酒;二、開車時不許接電話。
這天,張三正和朋友在一起喝酒呢,老板打來電話,叫張三立刻開車來家接他到公司,于是張三趕緊出發(fā)。張三是個沾酒就臉紅的人,到了那里,看見老板出來了,怕被老板看見自己喝酒后紅紅的臉,他趕緊低下頭,竟忘了替老板拉開車門,但他清楚地聽到“噗”----那是拉開后車門的聲音,隨即又“噗”的一聲關(guān)上了車門,于是,他腳踩油門,飛快地駛向公司。
張三正一心一意開車呢,手機卻猛然響起,他的心一下揪了起來:這酒已經(jīng)喝了,這電話說啥也不能再接了,老板就在后面坐著呢,想到這里,張三就裝作沒聽見一樣,他也沒回頭看----喝酒后紅著臉呢,只是一個勁地開車。
這一路上電話不停地響,張三就是不接,總算到了公司,他松了一口氣,想等老板下車后再接電話,可是,過了好半天,也沒聽見老板下車開車門的聲音,他實在憋不住了,就撥了撥后視鏡,偷偷地向后面瞄了一眼,這一瞄不打緊,發(fā)現(xiàn)車后座空空如也----老板竟不在車上!
張三頓時嚇壞了:天哪,老板呢?
這時,手機又“嘟嘟”地響起來了,張三拿出手機一看,竟然是老板打來的,從老板的怒吼聲中,張三總算明白了:剛才,老板拉開車門正要上車,忽然想到有個文件忘家里了,于是又“噗”的一聲關(guān)上車門,返身去拿,可張三卻把車開跑了,老板趕緊打電話,沒想到張三就是不接
500字幽默笑話三
一個老外為了學(xué)好漢語,不遠(yuǎn)萬里來到中國拜師于一位國學(xué)教授門下。老外想挑一個簡單的詞學(xué)習(xí),便向老師請教,英語“我”在漢語中應(yīng)該怎么說。
老師解釋道:當(dāng)你處在不同級別、地位,“我”也有不同的變化。
比如,你剛來中國,沒有地位,對普通人可以說:我、咱、俺、余、吾、儂、灑家、本人、個人。
如果見到老師、長輩和上級,則應(yīng)該說:愚、鄙人、小子、小可、在下、末學(xué)、小生、不才、不肖、學(xué)生、晚生。
等你當(dāng)官了以后,見到上級,則應(yīng)該說:卑職、小的。
見到平級,則可以說:愚兄、為兄、小弟、兄弟、哥們兒。
見到下級,則可以說:爺們兒、老子。
最后一點必須注意,一旦你退休了,便一下子失去了權(quán)力和地位,只好說:老朽、老夫、老拙、愚老、小老頭兒、老漢、朽人、老骨頭。
上面這些“我”,僅僅是男性的說法,更多的“我”,明天講解。
老外聽了老師的一席話,頓覺冷水澆頭,第二天一大早兒便向老師辭行:“學(xué)生、愚、不才、末學(xué)走了。”