特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦——考試網(wǎng)>學(xué)歷類(lèi)考試>考研頻道>報(bào)考指導(dǎo)>專(zhuān)業(yè)介紹>

翻譯專(zhuān)門(mén)人才的培養(yǎng)介紹

時(shí)間: 小軍978 分享

  去年電視劇《親愛(ài)的翻譯官》的熱播,讓很多人對(duì)翻譯這個(gè)職業(yè)有了更多的了解。翻譯這個(gè)職業(yè)看起來(lái)高大上,但背后也有常人不能體會(huì)的艱辛。各位考研的朋友,是否也想過(guò)當(dāng)一名翻譯呢?本期專(zhuān)題學(xué)習(xí)啦小編就帶大家一起走近翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位(MTI)。

  翻譯專(zhuān)門(mén)人才的培養(yǎng)介紹

  1、 翻譯教學(xué)目標(biāo)

  外語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)主要培養(yǎng)學(xué)生的外語(yǔ)交際能力,訓(xùn)練學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的語(yǔ)言技能。這里的“譯”在更大程度上是一種語(yǔ)言教學(xué)手段,目的是幫助學(xué)生理解和掌握外語(yǔ)語(yǔ)法、詞匯,或用來(lái)檢查學(xué)生外語(yǔ)理解和表達(dá)水平,作為增強(qiáng)學(xué)生外語(yǔ)能力的一種手段,而不是目標(biāo)。

  翻譯教學(xué)目標(biāo)則是建立在學(xué)生雙語(yǔ)交際能力基礎(chǔ)之上的職業(yè)翻譯技能訓(xùn)練。翻譯教學(xué)從職業(yè)需求出發(fā),主要包括三個(gè)方面:語(yǔ)言知識(shí)、百科知識(shí)(尤其是國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律等)和翻譯技能訓(xùn)練(包括翻譯職業(yè)知識(shí))。

  2、 翻譯教學(xué)內(nèi)容

  外語(yǔ)學(xué)習(xí)主要訓(xùn)練學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞法、句法等語(yǔ)言基本知識(shí),基本不涉及語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換機(jī)制,而只是用單一語(yǔ)言去聽(tīng)說(shuō)和表達(dá)。這也就是為什么一個(gè)能講外語(yǔ)的人,雖然能流利地用外語(yǔ)表達(dá)其本人的思想,但不一定能勝任翻譯工作的原因。

  翻譯教學(xué)則主要是訓(xùn)練學(xué)生借助語(yǔ)言知識(shí)、主題知識(shí)和百科知識(shí)對(duì)原語(yǔ)信息進(jìn)行邏輯分析,并用另一種語(yǔ)言將理解的信息表達(dá)出來(lái),這些專(zhuān)門(mén)訓(xùn)練包括:譯前準(zhǔn)備、筆記方法、分析方法、記憶方法、表達(dá)方法、術(shù)語(yǔ)庫(kù)的建立等等。雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換機(jī)制還涉及到語(yǔ)言心理學(xué)、認(rèn)知學(xué)、信息論、跨文化等多種學(xué)科。

  3、 翻譯教學(xué)方法和手段

  外語(yǔ)教學(xué)需要的是良好的外語(yǔ)交際環(huán)境,以便利用各種手段訓(xùn)練學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的能力。

  翻譯教學(xué)需要的是雙語(yǔ)交際環(huán)境、特定的交際人、交際主題,包括翻譯用人單位的需求等。翻譯不能表達(dá)自己的想法,也不能闡述或摻雜譯者自己的觀點(diǎn),而是要忠實(shí)地表達(dá)講話人/作者的想法或信息。因此,需要利用各種可能的手段訓(xùn)練用一種語(yǔ)言理解信息,用另一種不同的語(yǔ)言表達(dá)相同的信息。這些需要大量的翻譯實(shí)踐才能夠?qū)崿F(xiàn)。

  翻譯作為一個(gè)職業(yè)(無(wú)論是兼職還是全職),專(zhuān)業(yè)化程度高,應(yīng)用性和操作性都很強(qiáng)。從業(yè)人員不僅要具備扎實(shí)的中文基礎(chǔ)和至少通曉一門(mén)外語(yǔ),還要具備一定的語(yǔ)言學(xué)、翻譯學(xué)知識(shí),同時(shí)還要具備廣博的其他學(xué)科(如經(jīng)濟(jì)、管理、法律、金融等)知識(shí)和實(shí)際翻譯操作技能。因此,翻譯職業(yè)的特殊性要求,是現(xiàn)行外語(yǔ)教學(xué)體制無(wú)法完成的,有必要在保留已有的外語(yǔ)人才培養(yǎng)模式的同時(shí),引入專(zhuān)業(yè)學(xué)位培養(yǎng)模式,設(shè)置翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位。

看了“翻譯專(zhuān)門(mén)人才的培養(yǎng)介紹”還看了:

1.2017法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)排名

2.2017日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)排名榜日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)具有扎實(shí)的相應(yīng)語(yǔ)語(yǔ)...

3.學(xué)習(xí)啦在線學(xué)習(xí)網(wǎng)

翻譯專(zhuān)門(mén)人才的培養(yǎng)介紹

去年電視劇《親愛(ài)的翻譯官》的熱播,讓很多人對(duì)翻譯這個(gè)職業(yè)有了更多的了解。翻譯這個(gè)職業(yè)看起來(lái)高大上,但背后也有常人不能體會(huì)的艱辛。各位考研的朋友,是否也想過(guò)當(dāng)一名翻譯呢?本期專(zhuān)題學(xué)習(xí)啦小編就帶大家一起走近翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位(MTI)。 翻譯專(zhuān)門(mén)人才的
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)培養(yǎng)目標(biāo)和相關(guān)學(xué)科
    中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)培養(yǎng)目標(biāo)和相關(guān)學(xué)科

    中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)包括語(yǔ)言和文學(xué)兩個(gè)大的專(zhuān)業(yè)。是中國(guó)大學(xué)史上最早開(kāi)設(shè)的專(zhuān)業(yè)之一,出現(xiàn)于19世紀(jì)末。今天學(xué)習(xí)啦小編專(zhuān)門(mén)整理了中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)考研的資料

  • 工商管理學(xué)科范圍及培養(yǎng)目標(biāo)
    工商管理學(xué)科范圍及培養(yǎng)目標(biāo)

    工商管理學(xué)科是一門(mén)以社會(huì)微觀經(jīng)濟(jì)組織為研究對(duì)象,系統(tǒng)地研究其管理活動(dòng)的普遍規(guī)律和應(yīng)用方法的學(xué)科。今天學(xué)習(xí)啦小編專(zhuān)門(mén)整理了工商管理考研的資

  • 管理學(xué)培養(yǎng)目標(biāo)及就業(yè)前景
    管理學(xué)培養(yǎng)目標(biāo)及就業(yè)前景

    管理學(xué)是一門(mén)應(yīng)用廣泛的學(xué)科,其既是一門(mén)科學(xué)又是一門(mén)藝術(shù)。稱(chēng)其為科學(xué)是因?yàn)槠溆袃?nèi)在的規(guī)律性;稱(chēng)其為一門(mén)藝術(shù)是因?yàn)楣芾砝砟畹恼莆蘸蛡€(gè)人天賦有關(guān)

  • 數(shù)學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)科范圍及培養(yǎng)目標(biāo)
    數(shù)學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)科范圍及培養(yǎng)目標(biāo)

    數(shù)學(xué)專(zhuān)業(yè),在大眾化的眼光看來(lái),畢業(yè)后的就業(yè)前景無(wú)非是當(dāng)老師或者搞科研,似乎太古板且就業(yè)道路狹窄。然而,這些都是偏見(jiàn),數(shù)學(xué)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)的研究生

7346