成語最寶貴的話
成語最寶貴的話
最寶貴的話是什么,你猜到了么?下面請欣賞學(xué)習(xí)啦小編給你帶來的成語最寶貴的話!
成語最寶貴的話:
(一)
金玉良言(jīn yù liáng yán
解 釋:金玉:比喻寶貴;良言:好話。比喻非常寶貴的勸告或教誨。出 處 元·王實甫《西廂記》第四本第三折:"小姐金玉之言,小生一一銘之肺腑。" 清·李寶嘉《官場現(xiàn)形記》第11回:"老哥哥教導(dǎo)的話,句句是~。"
相關(guān)名言
經(jīng)一失,長一智。——王安石
人不可以無恥。——孟子
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。——文天祥
百學(xué)須先立志。——朱熹
機(jī)不可失,時不再來。——盧多遜
意志在于磨練,成功在于堅持。——周海中
苦難是人生的老師。——巴爾扎克
(二)
一諾千金yi nuo qian jin
詳解:形容說話算數(shù),非常講信用,言而有信,言出必行,說到做到。比喻自己說過的話,答應(yīng)別人的事情,就如同千金般貴重,通俗一點的理解為:一個人說話要算話,不能出爾反爾
出處:
西漢·司馬遷《史記·季布欒布列傳》:“得黃金百斤,不如得季布一諾。”唐代李白《敘舊贈江陽宰陸調(diào)》詩:“一諾許他人,千金雙錯刀。”錯刀:古錢名。
【出自】:《史記·季布欒布列傳》:“得黃金百,不如得季布一諾”。
【《史記·季布欒布列傳》原文】
季布季布者,楚人也。為氣任俠,有名于楚。項籍使將兵,數(shù)窘漢王。及項羽滅,高祖購求布千金,敢有舍匿,罪及三族。季布匿濮陽周氏。周氏曰:“漢購將軍急,跡且至臣家,將軍能聽臣,臣敢獻(xiàn)計;即不能,原先自剄。”季布許之。乃髡鉗季布,衣褐衣,置廣柳車中,并與其家僮數(shù)十人,之魯朱家所賣之。朱家心知是季布,乃買而置之田。誡其子曰:“田事聽此奴,必與同食。”朱家乃乘軺車之洛陽,見汝陰侯滕公。滕公留朱家飲數(shù)日。因謂滕公曰:“季布何大罪,而上求之急也?”滕公曰:“布數(shù)為項羽窘上,上怨之,故必欲得之。”朱家曰:“君視季布何如人也?”曰:“賢者也。”朱家曰:“臣各為其主用,季布為項籍用,職耳。項氏臣可盡誅邪?今上始得天下,獨以己之私怨求一人,何示天下之不廣也!且以季布之賢而漢求之急如此,此不北走胡即南走越耳。夫忌壯士以資敵國,此伍子胥所以鞭荊平王之墓也。君何不從容為上言邪?”汝陰侯滕公心知朱家大俠,意季布匿其所,乃許曰:“諾。”待間,果言如朱家指。上乃赦季布。當(dāng)是時,諸公皆多季布能摧剛為柔,朱家亦以此名聞當(dāng)世。季布召見,謝,上拜為郎中。孝惠時,為中郎將。單于嘗為書嫚呂后,不遜,呂后大怒,召諸將議之。上將軍樊噲曰:“臣原得十萬眾,橫行匈奴中。”諸將皆阿呂后意,曰“然”。季布曰:“樊噲可斬也!夫高帝將兵四十馀萬眾,困于平城,今噲奈何以十萬眾橫行匈奴中,面欺!且秦以事于胡,陳勝等起。于今創(chuàng)痍未瘳,噲又面諛,欲搖動天下。”是時殿上皆恐,太后罷朝,遂不復(fù)議擊匈奴事。季布為河?xùn)|守,孝文時,人有言其賢者,孝文召,欲以為御史大夫。復(fù)有言其勇,使酒難近。至,留邸一月,見罷。季布因進(jìn)曰:“臣無功竊寵,待罪河?xùn)|。陛下無故召臣,此人必有以臣欺陛下者;今臣至,無所受事,罷去,此人必有以毀臣者。夫陛下以一人之譽而召臣,一人之毀而去臣,臣恐天下有識聞之有以闚陛下也。”上默然慚,良久曰:“河?xùn)|吾股肱郡,故特召君耳。”布辭之官。楚人曹丘生,辯士,數(shù)招權(quán)顧金錢。事貴人趙同等,與竇長君善。季布聞之,寄書諫竇長君曰:“吾聞曹丘生非長者,勿與通。”及曹丘生歸,欲得書請季布。竇長君曰:“季將軍不說足下,足下無往。”固請書,遂行。使人先發(fā)書,季布果大怒,待曹丘。曹丘至,即揖季布曰:“楚人諺曰‘得黃金百,不如得季布一諾’,足下何以得此聲于梁楚間哉?且仆楚人,足下亦楚人也。仆游揚足下之名于天下,顧不重邪?何足下距仆之深也!”季布乃大說,引入,留數(shù)月,為上客,厚送之。季布名所以益聞?wù)?,曹丘揚之也。
(三)
一字千金yī zì qiān jīn
解釋:一字千金出自《史記·呂不韋列傳》:"布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯游士賓客有能增損一字者予千金。"意思是一個字值一千金,原指改動一個字賞賜千金,見后用來稱贊詩文精妙,價值極高。也指書法作品的珍貴。
典故一
戰(zhàn)國末期,大商人呂不韋作了一筆中外歷史上最大的投機(jī)生意。他不惜散盡千金,把在趙國做人質(zhì)的秦國王子異人立為秦國國君。異人當(dāng)了秦王之后,為報答呂不韋的恩德,封呂不韋為丞相。由一個商人搖身一變,成為一人之下,萬人之上的顯赫人物,成了進(jìn)退百官的權(quán)威,朝中的大小官員嘴上不說,心里卻很不服氣。呂不韋也知道他的政治資望太淺,人們可能在私下議論,他覺得提高聲望是讓人們服氣的最好辦法。但怎樣才能迅速提高呢,他一時竟想不出什么好辦法來。呂不韋為這件事大傷腦筋,召集門客進(jìn)行商議。有的門客建議呂不韋統(tǒng)兵出征,滅掉幾個國家,立下赫赫戰(zhàn)功,以此來樹立威信。有人立即反對說:“這辦法有百害無一利,即使把仗打勝了,回來也升不了官,因為沒有比丞相還高的職務(wù)了。重要的是戰(zhàn)爭風(fēng)險大大,誰也沒有必勝的把握,萬一戰(zhàn)爭失利,結(jié)果會適得其反。”有人說:“我們知道孔子的名聲很好,那是因為他寫了部叫《春秋》的書,孫武能當(dāng)上吳國的大將,是因為吳王先看了他寫的《孫子兵法》,我們?yōu)槭裁床荒軐懖繒?,既能揚名當(dāng)世,又能垂范后代呢?”呂不韋認(rèn)為這個辦法很好,命令門客立即組織人員撰寫。呂不韋當(dāng)時有三千門客,很快寫出二十六卷,一百六十篇文章,書名提作《呂氏春秋》。書寫成后,呂不韋命令把全文抄出,貼在咸陽城門上,并發(fā)出布告:“誰能把書中的文字,增加一個或減少一個,甚至改動一個,賞黃金千兩。”布告貼出許久,人們畏懼呂不韋的權(quán)勢,無人來自討沒趣。于是“一字千金”的佳話便留傳至今。
典故二
南北朝時,梁朝有個叫鐘峻的人。他寫了一部評論詩歌的著作,名為《詩品》。在書中他寫道:“文溫以麗,意悲而遠(yuǎn),驚心動魄,可謂幾乎一字千金。”意思是好的文章一字不能多,也不能少。每個字的作用價值一千兩黃金。這是來自戰(zhàn)國末期一個故事。原文當(dāng)時是,魏有信陵君,楚有春申君,趙有平原君,齊有孟嘗君,皆下士喜賓客以相傾。呂不韋以秦之強,羞不如,亦招致士,厚遇之,致食客三千人。是時諸侯多辯士,如荀卿之徒,著書布天下。呂不韋乃使其客人人著所聞,集論以為八覽、六論、十二記、二十余萬言。以為備天地萬物古今之事,號曰呂氏春秋。布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯游士賓客有能增損一字者予千金。課文翻譯在那時魏國有信陵君,楚國有春申君,趙國有平原君,齊國有孟嘗君,他們都禮賢下士,結(jié)交賓客,并在這方面要爭個高低上下。呂不韋認(rèn)為秦國如此強大,把不如他們當(dāng)成一件令人羞愧的事,所以他也招來了文人學(xué)士,給他們優(yōu)厚的待遇,門下食客多達(dá)三千人。那時各諸侯國有許多才辯之士,像荀卿那班人,著書立說,流行天下。呂不韋就命他的食客各自將所見所聞記下,綜合在一起成為八覽、六論、十二紀(jì),共二十多萬言。自己認(rèn)為它完整地記載了天地萬物和從古到今的事,所以號稱《呂氏春秋》。并將《呂氏春秋》張布在咸陽集市的門口,在它上邊懸掛千金,遍請諸侯各國的游士賓客,若有人能增或刪一字,就給予一千金的獎勵。
典故三
西安碑林內(nèi)有塊《大唐三藏圣教序碑》,是件隔代合寫一碑的奇事:晉代大書法家王羲之竟然寫了200年后的唐朝文章!不少行家驗看了碑上的每一字,確是王羲之的手筆;誦念碑文內(nèi)容,也確是唐太宗為玄奘和尚撰寫的《圣教序》。怪事自有根由,這座《大唐三藏圣教序碑》,是玄奘和尚從印度帶回的佛經(jīng),由他精心譯成后,請?zhí)铺谧餍蛭模偌由咸永钪巫魇鲇浖靶实闹x表,通稱《三藏圣教序碑》。此碑立于唐高宗咸亨三年(公元672年),當(dāng)時朝廷要把它用晉代大書法家王羲之的字體來刻碑。長安洪福寺高僧懷仁知道此事后,感到是佛教界的光榮,因此,下決心承擔(dān)此任。經(jīng)過懷仁和尚到處尋覓,終于按序文把王羲之的字,一個一個地搜集起來,成了這塊王羲之字體的《圣教序碑》。傳說懷仁在集字過程中,有幾個字怎么也找不到,不得已奏請朝廷貼出告示,誰獻(xiàn)出碑文中急需的一個字,賞一千金。這就是“一字千金”的來由,也是文壇上的佳話。后人把此碑的拓本稱作《千金貼》。
典故四
初唐詩人王勃于公元667年從京都來到南昌。當(dāng)時,詩人的生活比較窮困,所迫無奈,常為生計而奔波。這年重陽節(jié),南昌都督閻伯輿在滕王閣大擺宴席,邀請遠(yuǎn)近文人學(xué)士為滕王閣題詩作序,王勃自然是其中賓客。在宴會中,王勃寫下了著名的《滕王閣序》,接下來寫了序詩:滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。 閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長江 自流。詩中王勃故意空了一字,然后把序文呈上都督閻伯輿,便起身告辭。 閻大人看了王勃的序文,正要發(fā)表溢美之詞,卻發(fā)現(xiàn)后句詩空了一個字,便覺奇怪。旁觀的文人學(xué)士們你一言我一語,對此發(fā)表各自的高見,這個說,一定是“水”字;那個說,應(yīng)該是“獨”字。閻大人聽了都覺得不能讓人滿意,怪他們?nèi)诤?,非作者原意。于是,命人快馬追趕王勃,請他把落了的字補上來。待來人追到王勃后,他的隨從說道:“我家公子有言,一字值千金。望閻大人海涵。”來人返回將此話轉(zhuǎn)告了閻伯輿,大人心里暗想:“此分明是在敲詐本官,可氣!”又一轉(zhuǎn)念:“怎么說也不能讓一個字空著,不如隨他的愿,這樣本官也落個禮賢下士的好名聲。”于是便命人備好紋銀千兩,親自率眾文人學(xué)士,趕到王勃住處。王勃接過銀子故作驚訝:“何勞大人下問,晚生豈敢空字?”大家聽了只覺得不知其意,有人問道:“那所空之處該當(dāng)何解?”王勃笑道:“空者,空也。閣中帝子今何在?檻外長江空自流。”大家聽后一致稱妙,閻大人也意味深長地說:“一字千金,不愧為當(dāng)今奇才。”