倉央嘉措的經(jīng)典句子
倉央嘉措是藏族最著名的詩人之一,關(guān)于他的經(jīng)典句子你知道都有哪些嗎?下面是學習啦小編帶來的倉央嘉措的經(jīng)典句子以供大家欣賞。
關(guān)于倉央嘉措的經(jīng)典句子:
1. 世間事,除了生死,哪一件事不是閑事。
2. 那一夜,我聽了一宿梵唱,不為參悟,只為尋你的一絲氣息。那一月,我轉(zhuǎn)過所有經(jīng)筒,不為超度,只為觸摸你的指尖。那一年,我磕長頭擁抱塵埃,不為朝佛,只為貼著你的溫暖。那一世,我翻遍十萬大山,不為修來世,只為路中能與你相見。那一瞬,我飛升成仙,不為長生,只為佑你喜樂平安。
3. 我問佛:如何讓人們的心不再感到孤單?佛曰:每一顆心生來就是孤單而殘缺的,多數(shù)帶著這種殘缺度過一生,只因與能使它圓滿的另一半相遇時,不是疏忽錯過,就是已失去了擁有它的資格。
4. 笑那浮華落盡,月色如洗。笑那悄然而逝,飛花萬盞。
5. 這佛光閃閃的高原,三步兩步便是天堂,卻仍有那么多人,因心事過重,而走不動。
6. 第一最好不相見,如此便可不相戀。第二最好不相知,如此便可不相思。第三最好不相伴,如此便可不相欠。第四最好不相惜,如此便可不相憶。第五最好不相愛,如此便可不相棄。第六最好不相對,如此便可不相會。第七最好不相誤,如此便可不相負。第八最好不相許,如此便可不相續(xù)。第九最好不相依,如此便可不相偎。第十最好不相遇,如此便可不相聚。
7. 那一夜,我聽了一宿梵唱,不為參悟,只為尋你的一絲氣息。那一月,我轉(zhuǎn)過所有經(jīng)筒,不為超度,只為觸摸你的指尖。那一年,我磕長頭擁抱塵埃,不為朝佛,只為貼著你的溫暖。那一世,我翻遍十萬大山,不為修來世,只為路中能與你相見。那一瞬,我飛升成仙,不為長生,只為佑你喜樂平安。
8. 我是佛前一朵蓮花,我到人世來,被世人所悟,我不是普度眾生的佛,我來尋我今生的情。
9. 那一夜,我聽了一宿梵唱,不為參悟,只為尋你的一絲氣息。
10. 曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。世間安得雙全法,不負如來不負卿。
11. 不觀生滅與無常,但逐輪回向死亡。絕頂聰明矜世智,嘆他于此總茫茫。
12. 那一天,我閉目在經(jīng)殿香霧中,驀然聽見你頌經(jīng)中的真言。那一月,我搖動所有的轉(zhuǎn)經(jīng)筒,不為超度,只為觸摸你的指尖。那一年,我磕長頭匍匐在山路,不為覲見,只為貼著你的溫暖。那一世,我轉(zhuǎn)山轉(zhuǎn)水轉(zhuǎn)佛塔啊,不為修來生,只為途中與你相見。
倉央嘉措的經(jīng)典句子精選:
1. 轉(zhuǎn)過所有經(jīng)筒,不為超度,只為觸摸你的指尖。那一年,我磕長頭擁抱塵埃,不為朝佛,只為貼著你的溫暖。那一世,我翻遍十萬大山,不為修來世,只為路中能與你相見。那一瞬,我飛升成仙,不為長生,只為佑你喜樂平安。
2. 世間事,除了生死,哪一件事不是閑事。
3. 一個把帽子戴在頭,一個把辮子甩背后,一個說請你慢慢走,一個說請把步兒留,一個說心兒莫難受,一個說很快會聚首。
4. 好多年了,你一直在我的傷口中幽居,我放下過天地,卻從未放下過你,我生命中的千山萬水,任你一一告別。
5. 住進布達拉宮,我是雪域最大的王。流浪在拉薩街頭,我是世間最美的情郎。
6. 我問佛:為何不給所有女子羞花閉月的容顏?佛曰:那只是曇花的一現(xiàn),用來蒙蔽世俗的眼,沒有什么美可以抵過一顆純凈仁愛的心,我把它賜給每一個女子,可有人讓它蒙上了灰。
7. 我問佛:如何讓人們的心不再感到孤單?佛曰:每一顆心生來就是孤單而殘缺的,多數(shù)帶著這種殘缺度過一生,只因與能使它圓滿的另一半相遇時,不是疏忽錯過,就是已失去了擁有它的資格。
8. 你見,或者不見我,我就在那里,不悲不喜。你念,或者不念我,情就在那里,不來不去。你愛,或者不愛我,愛就在那里,不增不減。你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不棄。來我的懷里,或者,讓我住進你的心里,默然,相愛,寂靜,歡喜。
9. 我問佛:世間為何有那么多遺憾?佛曰:這是一個娑婆世界,娑婆即遺憾,沒有遺憾,給你再多幸福也不會體會快樂。
10. 我問佛:如果遇到了可以愛的人,卻又怕不能把握該怎么辦?佛曰:留人間多少愛,迎浮世千重變。和有情人,做快樂事,別問是劫是緣。
11. 在那高高的東方山頂,升起一輪皎潔的月亮,瑪吉阿米的臉龐,浮現(xiàn)在我心上。
12. 好多年了,你一直在我的傷口中幽居,我放下過天地,卻從未放下過你,我生命中的千山萬水,任你一一告別。
13. 不觀生滅與無常,但逐輪回向死亡。絕頂聰明矜世智,嘆他于此總茫茫。
14. 那一天,我閉目在經(jīng)殿香霧中,驀然聽見你頌經(jīng)中的真言。那一月,我搖動所有的轉(zhuǎn)經(jīng)筒,不為超度,只為觸摸你的指尖。那一年,我磕長頭匍匐在山路,不為覲見,只為貼著你的溫暖。那一世,我轉(zhuǎn)山轉(zhuǎn)水轉(zhuǎn)佛塔啊,不為修來生,只為途中與你相見。
倉央嘉措介紹:
倉央嘉措(1683—1706年),為第六世__喇嘛,門巴族人,西藏歷史上著名的人物。1683年(藏歷水豬年,康熙二十二年)生于西藏南部,門隅納拉山下宇松地區(qū)烏堅林村的一戶農(nóng)奴家庭,父親扎西丹增,母親次旺拉姆。家中世代信奉寧瑪派佛教。1697年被當時的西藏攝政王第巴·桑結(jié)嘉措認定為五世__的轉(zhuǎn)世靈童,同年在桑結(jié)嘉措的主持下在布達拉宮舉行了坐床典禮。1705年被廢,1706年在押解途中圓寂。倉央嘉措是一位才華出眾、富有文采的民歌詩人,寫了很多細膩真摯的情歌。最為經(jīng)典的拉薩藏文木刻版《倉央嘉措情歌》,詞句優(yōu)美,樸實生動,匯集了倉央嘉措60多首情詩,如今已被譯成20多種文字,幾乎傳遍了全世界,他的詩歌已經(jīng)超越民族、時空、國界,成為寶貴的文化遺產(chǎn)。其中最著名的是“曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。世間安得雙全法,不負如來不負卿?!?/p>
倉央嘉措是藏族最著名的詩人之一。他所寫的詩歌馳名中外,不但在藏族文學史上有重要的地位,在藏族人民中產(chǎn)生了廣泛深遠的影響,而且在世界詩壇上也是引人注目的一朵奇花異葩。引起了不少學者的研究興趣。藏文原著有的以手抄本問世,有的以木刻版印出,有的以口頭形式流傳。足見藏族人民喜愛之深。漢文譯本公開發(fā)表和出版者至少有十種,或用整齊的五言或七言,或用生動活潑的自由詩,受到國內(nèi)各族人民的歡迎;英文譯本于1980年出版,于道泉教授于藏文原詩下注以漢意,又譯為漢文和英文。漢譯文字斟句酌,精心推敲,忠實準確并保持原詩風姿,再加上趙元任博士的國際音標注音,樹立了科學地記錄整理和翻譯藏族文學作品的典范。倉央嘉措在藏族詩歌上的貢獻是巨大的,開創(chuàng)了新的詩風,永遠值得紀念和尊敬。
倉央嘉措14年的鄉(xiāng)村生活,又使他有了大量塵世生活經(jīng)歷及他本人對自然的熱愛,激發(fā)他詩的靈感。他不僅沒有以教規(guī)來約束自己的思想言行,反而根據(jù)自己獨立的思想意志,寫下了許多纏綿的“情歌”。他的詩歌約66首,因其內(nèi)容除幾首頌歌外,大多是描寫男女愛情的忠貞、歡樂,遭挫折時的哀怨,所以一般都譯成《情歌》。《情歌》的藏文原著廣泛流傳,有的以口頭形式流傳,有的以手抄本問世,有的以木刻本印出,足見藏族讀者喜愛之深。中文譯本海內(nèi)外至少有10種,國外有英語、法語、日語、俄語、印地等文字譯本。可見,《情歌》不僅在西藏文學史上享有盛譽,而且在世界詩壇上也聲名顯赫。
關(guān)于倉央嘉措被黜后的命運大致有兩種說法:
送京師的途中,行至青海湖(位于青海省海西藏族自治州)湖畔圓寂。一說溺死,一說病死,一說被殺,沒留下尸體,時年僅23歲。另一種說法則是,他是舍棄名位,決然遁去,在行至青海湖后,于一個風雪夜失蹤。后半生周游印度、尼泊爾、康藏、甘、青、蒙古等處,繼續(xù)宏揚佛法,后來在阿拉善去世,終年64歲。[2]據(jù)說,在1706年的冬天,在凄冷荒涼的青海湖畔,倉央嘉措并沒有死去,他逃了出來,此后隱姓埋名地活到了64歲。至于他是怎么逃出來的,逃出來之后又去過哪里,這就眾說紛紜了,大多數(shù)人比較相信的是一種“阿拉善說”,似乎也有很多證據(jù)證明這是真實發(fā)生的。而且,就算還有別的一些說法,和“阿拉善說”也沒有本質(zhì)的沖突,到最后都可以歸入到這一大類里。“阿拉善說”的大概情節(jié)是,倉央嘉措逃了出來后,四處云游,先后周游了青海、甘肅、蒙古、四川、西藏、印度、尼泊爾等地,據(jù)說曾當過乞丐,送過尸體,生活極為艱苦。
1716年前后,他來到現(xiàn)內(nèi)蒙古阿拉善旗,從此在此地生活,先后擔當了13座寺廟的住持,講經(jīng)說法,廣結(jié)善緣,創(chuàng)下無窮的精妙業(yè)績。1746年,64歲的倉央嘉措染病去世,但他的事跡為廣大阿拉善人民傳誦,當?shù)厝嗣駷樗藿遂`塔,供奉了他的遺物。關(guān)于倉央嘉措未死于赴京途中的說法,以蒙古喇嘛阿旺多吉所著《倉央嘉措秘史》最為詳盡。《秘史》中講:倉央嘉措被欽使解至青海的堆如錯納時,皇帝圣旨到,斥欽使辦事不周說:“爾等將大師迎至內(nèi)地,安置何處?如何供養(yǎng)?”因之欽使懼罪,乃暗放倉央嘉措子身過去。之后,倉央嘉措經(jīng)安多、康區(qū),前往四川峨眉山,受到寺中僧眾熱情款待。然后返回藏區(qū),經(jīng)理塘、巴塘而到拉薩。又往山南朝拜桑耶、昌珠等寺廟。不料為拉藏汗所知,派人捉獲,于解往拉薩途中脫逃,乃遠游尼泊爾和印度,復經(jīng)聶拉木、定日、門域、工布、塔布返回拉薩。被人認出,因此存身不住,乃遠走高飛。先后巡游于青海、蒙古等地。清圣祖康熙五十六年(1717),游歷北京,半年后返回蒙古阿拉善旗,以此為駐錫地而活動于蒙古、青海一帶。1746年圓寂 ,終年六十四歲。
看了倉央嘉措的經(jīng)典句子的人還看:
3.倉央嘉措語錄大全