網(wǎng)絡(luò)流行語大全_最新最熱門網(wǎng)絡(luò)語言
網(wǎng)絡(luò)流行語大全_最新最熱門網(wǎng)絡(luò)語言
吃藕
單看“吃藕”這倆字你們肯定不知道是什么意思。有一天,00后的小侄子因?yàn)榫芙^吃藕挨了一頓“胖揍”,問他為什么不愿意吃藕,他說,因?yàn)?,吃?chi ou)丑(chou)啊!
糊了
一般形容網(wǎng)紅過氣或者事情失敗等。形象一點(diǎn)的解釋是,本來很火,結(jié)果火大了,就糊了。通常也用來形容一個明星本身很火,但無緣無故地在勢頭正旺的時候就過氣了。其實(shí)這是英文flop的簡寫,flop是失敗的意思,諧音很像胡蘿卜,然后大家就簡稱糊了。
擴(kuò)列
就是擴(kuò)充好友列表。例如我想加你為好友就會說“來擴(kuò)列”。還有“擴(kuò)關(guān)系”一說,就是希望能跟對方變得更親密。與之相反的是“躺尸”,就是在好友列表待著從來不說話。
方
就是“慌”的意思,例如說“我好方”,意思就是“我好慌”。“不要方”意思就是“不要慌”。
6666
諧音“溜溜溜溜”,在游戲里,“6666”既可以贊揚(yáng)別人玩得很好,很“溜”;也可用作貶義,當(dāng)人家出糗的時候,在對話框里先打一個“6666”,然后打一串“2333”。因?yàn)樵谟螒蛲婕议g,發(fā)“2333”就是讓隊(duì)友撤走的意思。
表醬紫
由于“不要這樣子”讀得快時,含含糊糊聽起來就像“表醬紫”所以“不要這樣子”就被網(wǎng)友順理成章地被演繹成了“表醬紫”。還有一說是來自上海人的發(fā)音。
寶寶心里苦 但寶寶不說
賣萌標(biāo)配流行語,意思是自己心里有很多不爽,但是不想說出來。但是到底有沒有苦,只有寶寶自己知道。
以為與00后無代溝的“蜀黍”阿姨們,是不是有種瞬間被啪啪啪無情打臉的感覺?還是趕緊把這些詞語get起來再裝嫩吧!
猜你喜歡: