記憶英語詞匯的好方法
記憶英語詞匯的好方法
很多同學害怕記單詞,其實,如果采取有效又有趣的方法來記憶,你會知道記單詞不一定是枯燥下面由學習啦小編給你帶來關于有效有趣的詞匯記憶方法希望對你有幫助!
有效有趣的詞匯記憶方法
方法一、典故和背景知識法
muscle——詞根mus(肌肉)即mouse之意。古希臘人認為運動員上臂的肌肉像一只老鼠。
Sandwich——由英國伯爵山威奇(Sanwich)的名字而產生。為了打牌方便,他發(fā)明了一種可以邊玩牌邊吃的夾心面包,發(fā)展到后來就成了今天的“三明治”。
Kangroo——袋鼠,傳說Cook船長航海到澳大利亞時,見到一種跳躍很高的動物從身邊一躍而過,他趕緊問身邊的導游,“What’s that?”導游沒有看清,就說,“Kangroo”(澳大利亞土語的意思是“我不知道”),Cook船長誤認為Kangroo就是袋鼠的名字,他在航海日記中記載了這種動物,后來Kangroo就真的就成了這種動物的英文名字。
方法二、幽默記憶法
在教lawyer一詞時,我提醒學生不要讀成“老爺”,學生們哄然大笑,很快就記住了這個單詞。同樣,我告訴學生不要將Moscow 讀成“摸死狗”,也取得了同樣的效果。學monkey時,我又補充了donkey和monk兩詞, 讓學生 在幽默中記住了這三個詞。
方法三、仿聲記憶法(外來詞的收集)
有一些單詞在發(fā)音方面與漢語及其相似,當然大部分是音譯詞這一特點有助于記憶單詞。例如:
romance(浪漫史), logic(邏輯), typhoon(臺風), microphone(麥克風), copy(拷貝), cartoon(卡通), hamburger(漢堡包), salad(色拉), brandy(白蘭地), whisky(威士忌), Moslem(穆斯林), sofa(沙發(fā)), cool(酷), pose(坡什), engine(引擎), motor(摩托), bar(巴), Canada(加拿大), laser(雷射), golf(高爾夫球),tofu(豆腐)...
需要注意的是,切不可利用漢字的發(fā)音去代替英語單詞的讀音, 這兩種語言畢竟不是完全等同的。
方法四、格言、名人名言記憶法
tide(潮汐)-Time and tide wait for no man.(時不待人。)
believe-To see is to believe.(百聞不如一見。)
distant-A bosom friend afar brings a distant land near.(海內存知己,天涯若比鄰。)
offer-I have nothing to offer but blood, toil, sweat and tears.---Churchill.
(除了熱血、辛勞、汗水和眼淚,我別無奉獻-------邱吉爾)
trust-Old wood is best to burn, old wine to drink,old friends to trust, and old authors to read.---Bacon.
(燒火要燒老木頭,喝酒要喝陳年酒,托事要托老朋友,讀書要讀老作家-------培根 )
方法五、幽默記憶法
在教lawyer一詞時,我提醒學生不要讀成“老爺”,學生們哄然大笑,很快就記住了這個單詞。同樣,我告訴學生不要將Moscow 讀成“摸死狗”,也取得了同樣的效果。學monkey時,我又補充了donkey和monk兩詞, 讓學生 在幽默中記住了這三個詞。
學習英語的原則
1.簡單原則
學習英語:從簡單的開始
運用英語:簡單-好、更簡單-更好、最簡單-最好
上大學的時侯,英語老師讓我們大量閱讀英語。有些同學就借來原著,第一頁看下來就有20幾個生詞,第二頁還有20幾個……到了第五頁已不知道第一頁所云;到了第十頁已不知道前九頁講的是什么。閱讀變得異常艱難和單調,體會不到有任何收獲,讀英語原著變成了查英語詞典、記憶生詞的過程,變成個苦差事。因此很少有人能堅持下去,就放棄了。其中有人又做了第二次努力,結果還是放棄。原因何在?我想它違背了"循序漸進"的常理。
2.量的原則
中國人學習英文,精讀、精聽、精說有余,但泛讀、泛聽遠遠不夠,大量的亂說就更不夠了。沒有量的變化,怎么能有質的飛躍?因此,中國人學習英語在注重"精"的同時,必須更加注重"泛"。比如學習英語閱讀,如果沒有讀到足夠的數量,就無法熟練地閱讀英語。若要學習聽力,那就大量地聽各種磁帶,聽英語廣播,看英語電視,看英文電影。如要學習英語口語,那就盡量多說英文。學習英語不能太急于求成,因為只有有了"量",才能有"質"的飛躍。
量的積累是必須的。許多人學習英語時,往往有一種誤解,認為一本書就代表一個水平。比如,當讀完一本初級閱讀書時,就會說"我的閱讀水平達到初級了",學完一本高級閱讀書,便狂歡"我達到高級閱讀水平了"。剛剛讀了一本初級口語書,就認為已有初級口語水平。讀了一本高級口語書,就認為已有高級口語水平。其實,英語學習有一個"點-線-面"的關系。一本書只是一個點,無數本書連成一條線,更多的線形成一個面。所謂"水平"就是面的問題。就拿閱讀來說,首先要讀大量初級書。當你讀完30本初級讀物書后,在你讀第31本初級讀物時已沒有幾個生詞,能輕松地讀懂,并進入作者所描繪的世界時,那你就可以讀中級水平的讀物了。僅僅讀過一本初級水平的讀物,基礎根本沒打好,就急于讀一個更高水平的讀物,那必然就會"欲速則不達",自然不可能學好。也就是說,無論處于何等英語水平,在相應水平上的量的積累是必須的。英語聽力、口語、寫作的學習亦應遵循這一原則。