記憶英語(yǔ)詞匯的好方法
記憶英語(yǔ)詞匯的好方法
很多同學(xué)害怕記單詞,其實(shí),如果采取有效又有趣的方法來(lái)記憶,你會(huì)知道記單詞不一定是枯燥下面由學(xué)習(xí)啦小編給你帶來(lái)關(guān)于有效有趣的詞匯記憶方法希望對(duì)你有幫助!
有效有趣的詞匯記憶方法
方法一、典故和背景知識(shí)法
muscle——詞根mus(肌肉)即mouse之意。古希臘人認(rèn)為運(yùn)動(dòng)員上臂的肌肉像一只老鼠。
Sandwich——由英國(guó)伯爵山威奇(Sanwich)的名字而產(chǎn)生。為了打牌方便,他發(fā)明了一種可以邊玩牌邊吃的夾心面包,發(fā)展到后來(lái)就成了今天的“三明治”。
Kangroo——袋鼠,傳說(shuō)Cook船長(zhǎng)航海到澳大利亞時(shí),見(jiàn)到一種跳躍很高的動(dòng)物從身邊一躍而過(guò),他趕緊問(wèn)身邊的導(dǎo)游,“What’s that?”導(dǎo)游沒(méi)有看清,就說(shuō),“Kangroo”(澳大利亞土語(yǔ)的意思是“我不知道”),Cook船長(zhǎng)誤認(rèn)為Kangroo就是袋鼠的名字,他在航海日記中記載了這種動(dòng)物,后來(lái)Kangroo就真的就成了這種動(dòng)物的英文名字。
方法二、幽默記憶法
在教lawyer一詞時(shí),我提醒學(xué)生不要讀成“老爺”,學(xué)生們哄然大笑,很快就記住了這個(gè)單詞。同樣,我告訴學(xué)生不要將Moscow 讀成“摸死狗”,也取得了同樣的效果。學(xué)monkey時(shí),我又補(bǔ)充了donkey和monk兩詞, 讓學(xué)生 在幽默中記住了這三個(gè)詞。
方法三、仿聲記憶法(外來(lái)詞的收集)
有一些單詞在發(fā)音方面與漢語(yǔ)及其相似,當(dāng)然大部分是音譯詞這一特點(diǎn)有助于記憶單詞。例如:
romance(浪漫史), logic(邏輯), typhoon(臺(tái)風(fēng)), microphone(麥克風(fēng)), copy(拷貝), cartoon(卡通), hamburger(漢堡包), salad(色拉), brandy(白蘭地), whisky(威士忌), Moslem(穆斯林), sofa(沙發(fā)), cool(酷), pose(坡什), engine(引擎), motor(摩托), bar(巴), Canada(加拿大), laser(雷射), golf(高爾夫球),tofu(豆腐)...
需要注意的是,切不可利用漢字的發(fā)音去代替英語(yǔ)單詞的讀音, 這兩種語(yǔ)言畢竟不是完全等同的。
方法四、格言、名人名言記憶法
tide(潮汐)-Time and tide wait for no man.(時(shí)不待人。)
believe-To see is to believe.(百聞不如一見(jiàn)。)
distant-A bosom friend afar brings a distant land near.(海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。)
offer-I have nothing to offer but blood, toil, sweat and tears.---Churchill.
(除了熱血、辛勞、汗水和眼淚,我別無(wú)奉獻(xiàn)-------邱吉爾)
trust-Old wood is best to burn, old wine to drink,old friends to trust, and old authors to read.---Bacon.
(燒火要燒老木頭,喝酒要喝陳年酒,托事要托老朋友,讀書(shū)要讀老作家-------培根 )
方法五、幽默記憶法
在教lawyer一詞時(shí),我提醒學(xué)生不要讀成“老爺”,學(xué)生們哄然大笑,很快就記住了這個(gè)單詞。同樣,我告訴學(xué)生不要將Moscow 讀成“摸死狗”,也取得了同樣的效果。學(xué)monkey時(shí),我又補(bǔ)充了donkey和monk兩詞, 讓學(xué)生 在幽默中記住了這三個(gè)詞。
學(xué)習(xí)英語(yǔ)的原則
1.簡(jiǎn)單原則
學(xué)習(xí)英語(yǔ):從簡(jiǎn)單的開(kāi)始
運(yùn)用英語(yǔ):簡(jiǎn)單-好、更簡(jiǎn)單-更好、最簡(jiǎn)單-最好
上大學(xué)的時(shí)侯,英語(yǔ)老師讓我們大量閱讀英語(yǔ)。有些同學(xué)就借來(lái)原著,第一頁(yè)看下來(lái)就有20幾個(gè)生詞,第二頁(yè)還有20幾個(gè)……到了第五頁(yè)已不知道第一頁(yè)所云;到了第十頁(yè)已不知道前九頁(yè)講的是什么。閱讀變得異常艱難和單調(diào),體會(huì)不到有任何收獲,讀英語(yǔ)原著變成了查英語(yǔ)詞典、記憶生詞的過(guò)程,變成個(gè)苦差事。因此很少有人能堅(jiān)持下去,就放棄了。其中有人又做了第二次努力,結(jié)果還是放棄。原因何在?我想它違背了"循序漸進(jìn)"的常理。
2.量的原則
中國(guó)人學(xué)習(xí)英文,精讀、精聽(tīng)、精說(shuō)有余,但泛讀、泛聽(tīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,大量的亂說(shuō)就更不夠了。沒(méi)有量的變化,怎么能有質(zhì)的飛躍?因此,中國(guó)人學(xué)習(xí)英語(yǔ)在注重"精"的同時(shí),必須更加注重"泛"。比如學(xué)習(xí)英語(yǔ)閱讀,如果沒(méi)有讀到足夠的數(shù)量,就無(wú)法熟練地閱讀英語(yǔ)。若要學(xué)習(xí)聽(tīng)力,那就大量地聽(tīng)各種磁帶,聽(tīng)英語(yǔ)廣播,看英語(yǔ)電視,看英文電影。如要學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ),那就盡量多說(shuō)英文。學(xué)習(xí)英語(yǔ)不能太急于求成,因?yàn)橹挥杏辛?quot;量",才能有"質(zhì)"的飛躍。
量的積累是必須的。許多人學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),往往有一種誤解,認(rèn)為一本書(shū)就代表一個(gè)水平。比如,當(dāng)讀完一本初級(jí)閱讀書(shū)時(shí),就會(huì)說(shuō)"我的閱讀水平達(dá)到初級(jí)了",學(xué)完一本高級(jí)閱讀書(shū),便狂歡"我達(dá)到高級(jí)閱讀水平了"。剛剛讀了一本初級(jí)口語(yǔ)書(shū),就認(rèn)為已有初級(jí)口語(yǔ)水平。讀了一本高級(jí)口語(yǔ)書(shū),就認(rèn)為已有高級(jí)口語(yǔ)水平。其實(shí),英語(yǔ)學(xué)習(xí)有一個(gè)"點(diǎn)-線(xiàn)-面"的關(guān)系。一本書(shū)只是一個(gè)點(diǎn),無(wú)數(shù)本書(shū)連成一條線(xiàn),更多的線(xiàn)形成一個(gè)面。所謂"水平"就是面的問(wèn)題。就拿閱讀來(lái)說(shuō),首先要讀大量初級(jí)書(shū)。當(dāng)你讀完30本初級(jí)讀物書(shū)后,在你讀第31本初級(jí)讀物時(shí)已沒(méi)有幾個(gè)生詞,能輕松地讀懂,并進(jìn)入作者所描繪的世界時(shí),那你就可以讀中級(jí)水平的讀物了。僅僅讀過(guò)一本初級(jí)水平的讀物,基礎(chǔ)根本沒(méi)打好,就急于讀一個(gè)更高水平的讀物,那必然就會(huì)"欲速則不達(dá)",自然不可能學(xué)好。也就是說(shuō),無(wú)論處于何等英語(yǔ)水平,在相應(yīng)水平上的量的積累是必須的。英語(yǔ)聽(tīng)力、口語(yǔ)、寫(xiě)作的學(xué)習(xí)亦應(yīng)遵循這一原則。