辛德勒的名單的經(jīng)典臺詞
辛德勒的名單的經(jīng)典臺詞
經(jīng)典語錄是指對那些富有哲理與特殊意義話語的記錄,經(jīng)典語錄普遍來源于經(jīng)典語錄原創(chuàng)基地,一般用于正式文體。如:愛尚語錄此類型的網(wǎng)站平臺專門收集一些經(jīng)典名人語錄?,F(xiàn)指能引起共鳴的、發(fā)人深省,有一定傳播力的名人之言、網(wǎng)民言論、社會事件所產(chǎn)生的新詞條。
對于和戰(zhàn)爭有關(guān)的辛德勒的名單電影,女生的興趣一向都低于男生。幾年在北京前買了這個電影的dvd, IT男看過之后推崇備至 ,而我卻一直都沒有完全看過,僅僅看過其中的一些片斷。 當(dāng)時印象比較深刻的是納粹在Krakow大屠殺后繼續(xù)“清洗”躲藏在房子角落、夾層、壁櫥或鋼琴中的猶太人,其間一個德國人伴著槍聲在鋼琴上彈奏巴赫的“英國組曲”毫無疑問它最大的特色在里面包含了一些具有意義非凡的辛德勒的名單經(jīng)典臺詞,時常在腦海出現(xiàn)。辛德勒的名單經(jīng)典臺詞
1、Amon Goeth: They cast a spell on you, you know, the Jews. When you work closely with them, like I do, you see this. They have this power. It's like a virus. Some of my men are infected with this virus. They should be pitied, not punished. They should receive treatment because this is as real as typhus. I see it all the time. It's a matter of money? Hmm?
阿蒙·高斯:他們在你身上投射了一道咒符,你知道嗎,猶太人。當(dāng)你和他們很親近地工作時,就像我,你這么想。他們有這樣的能量。就像是病毒。有些我的人就被這種病毒感染了。他們應(yīng)該被同情,而不是懲罰。他們應(yīng)該接受治療因為這樣才能像斑疹傷寒癥一樣真實。我一直是這么認(rèn)為的。這和金錢有關(guān)系嗎?嗯?
2、Amon Goeth: The truth, Helen, is always the right answer.
阿蒙·高斯:真相是,海倫,總是正確的答案。
3、Itzhak Stern: How many cigarettes have you smoked tonight?
伊薩克·斯特恩:你昨晚抽了多少煙?
4、Oskar Schindler: Too many.
奧斯卡·辛德勒:太多了。
5、Itzhak Stern: For every one you smoke, I smoke half.
伊薩克·斯特恩:你抽的每一支煙,我就抽了一半。
6、Amon Goeth: Today is history. Today will be remembered. Years from now the young will ask with wonder about this day. Today is history and you are part of it. Six hundred years ago when elsewhere they were footing the blame for the Black Death, Casimir the Great - so called - told the Jews they could come to Krakow. They came. They trundled their belongings into the city. They settled. They took hold. They prospered in business, science, education, the arts. With nothing they came and with nothing they flourished. For six centuries there has been a Jewish Krakow. By this evening those six centuries will be a rumor. They never happened. Today is history.
阿蒙·高斯:今天就是歷史。今天將會被永遠(yuǎn)記住。很多年以后年輕人將會對今天充滿好奇。今天就是歷史并且你們就是其中的一部分。六百年前,當(dāng)他們到處散播對黑死亡的譴責(zé),所謂的大卡西米(Casimir the Great),告訴猶太人他們應(yīng)該到克拉科夫去。他們來了。他們帶著財產(chǎn)來到這座城市。他們定居下來。他們掌握權(quán)利。他們在商業(yè)、科學(xué)、教育和藝術(shù)上興盛起來。沒有他們帶來的東西就沒有他們的繁榮。六個世紀(jì)以來,這兒是猶太人的克拉科夫。到今晚為止,這六百年將會是謠言。他們從來沒有發(fā)生過。今天就是歷史。
8、Oskar Schindler: Look, All you have to do is tell me what it's worth to you. What's a person worth to you?
奧斯卡·辛德勒:看著,你所需要做的事情就是告訴我,它對你來說,值多少錢。你看每一個人值多少?
9、Amon Goeth: No, no, no, No. What's one worth to you!
阿蒙·高斯:不,不,不,不。(經(jīng)典語錄 www.rzpgrj.com/)你看每個人值多少!
10、Oskar Schindler: I could have got more out. I could have got more. I don't know. If I'd just… I could have got more.
奧斯卡·辛德勒:我可以救出更多人的。我本可以救出更多。我不知道。如果我試試。我可以救出更多人。
11、Itzhak Stern: Oskar, there are eleven hundred people who are alive because of you. Look at them.
伊薩克·斯特恩:奧斯卡,因為你已經(jīng)有一萬一千人活了下來??纯此麄?。
12、Oskar Schindler: If I'd made more money… I threw away so much money. You have no idea. If I'd just…
奧斯卡·辛德勒:如果我能賺到更多的錢…我揮霍了太多的錢。你沒有辦法。如果我試試。
13、Itzhak Stern: There will be generations because of what you did.
伊薩克·斯特恩:世世代代都會記得你的所作所為。
14、Oskar Schindler: I didn't do enough!
奧斯卡·辛德勒:我做得還不夠!
15、Itzhak Stern: You did so much.
伊薩克·斯特恩:你已經(jīng)做得很多了。
[Schindler looks at his car] (辛德勒看著他的汽車)
17、Oskar Schindler: This car. Goeth would have bought this car. Why did I keep the car? Ten people right there. Ten people. Ten more people.
奧斯卡·辛德勒:這汽車。高斯可能會買下這輛車。我為什么要留下這輛車?十個人正在那兒。十個人。十個更多的人。
18、Oskar Schindler: This pin. Two people. This is gold. Two more people. He would have given me two for it, at least one. One more person. A person, Stern. For this.
奧斯卡·辛德勒:這個別針。兩個人。這是金制的。兩個更多的人。他可以在多給我兩個人,至少有一個。一個更多的人。一個人。斯特恩。為了這個。
19、Oskar Schindler: I could have gotten one more person… and I didn't! And I… I didn't!
奧斯卡·辛德勒:我可以得到一個更多的人…可是我沒有!可是我…我沒有!