海外華人過(guò)春節(jié)習(xí)俗
海外華人過(guò)春節(jié)習(xí)俗
海外華人每每在春節(jié)都會(huì)以各式各樣的形式慶祝,你知道海外華人過(guò)春節(jié)習(xí)俗嗎?下面學(xué)習(xí)啦小編就告訴你海外華人過(guò)春節(jié)習(xí)俗,一起看看吧!
海外華人過(guò)春節(jié)習(xí)俗
泰國(guó)
要說(shuō)亞洲國(guó)家中,春節(jié)最注重儀式的,就不得不提泰國(guó)了。在泰國(guó)很多的華人圈子里,春節(jié)不僅是節(jié)日,還是恪守禮儀,來(lái)年就能換回一年幸福生活的一種期盼。華人開(kāi)的商店,春節(jié)期間一般都會(huì)停止?fàn)I業(yè)。除夕各家各戶都會(huì)舉行祭祖儀式,然后全家圍坐吃團(tuán)圓飯。年初一,親戚朋友互相拜年時(shí),習(xí)慣拱手、合十,互致“吉祥如意”。
作為傳統(tǒng)的佛教國(guó)家,泰國(guó)華人年初一的時(shí)候并不是走親訪友,而是要到家附近的寺廟里行布施禮,以求來(lái)年的平安。
日本
日本華人聚集的地方叫“中華街”這里的春節(jié)年味很濃重。其中以橫濱的中華街、神戶的南京町和名古屋的榮町最為有名。在這里會(huì)舉行各種形式的春節(jié)祭和文化祭。也會(huì)有傳統(tǒng)的舞龍、舞獅、京劇等文化演出。
越南
越南人家春節(jié)的時(shí)候必備的兩樣?xùn)|西是是金桔和桃枝。金桔寓意吉祥如意,財(cái)源廣進(jìn);桃枝則是用于辟邪,象征幸運(yùn)。
馬來(lái)西亞
馬來(lái)西亞人家必備的則是鳳梨,就是我們常說(shuō)的菠蘿。因?yàn)榇篑R的華人多來(lái)自福建,福建發(fā)音中鳳梨和旺來(lái)諧音。在這兩個(gè)國(guó)家中,春節(jié)是非常重要的階梯,因此會(huì)持續(xù)相當(dāng)產(chǎn)一段時(shí)間,一般從冬至到正月十五都算是過(guò)年。馬來(lái)西亞華人每年會(huì)蒸年糕過(guò)春節(jié)。
新加坡
華人過(guò)春節(jié),家家都要蒸年糕、貼春聯(lián)、逛花市,除夕全家吃團(tuán)圓飯。年初一掃帚要統(tǒng)統(tǒng)收起來(lái)不許掃地,以免掃走吉祥福氣。新加坡華人在拜年時(shí),一定拿著一個(gè)精致的小紙袋,里面裝著兩粒柑橘作為賀年禮,兩粒柑橘象征著“大吉大利”、“兩粒黃金”和“好事成雙”等多重意思。
美國(guó)
隨著華人移民美國(guó)人數(shù)的逐年增加,春節(jié)也受到了足夠的重視,并與2003年納入公共假期,春節(jié)這一天人們享受的待遇和其他合法的公共假日一樣,學(xué)校雖然不會(huì)停課,不過(guò)學(xué)生可以春節(jié)為由向?qū)W校請(qǐng)假。紐約政府還允許在中國(guó)人集中居住的曼哈頓中國(guó)城和法拉盛燃放鞭炮。加州2004年也宣布了中國(guó)農(nóng)歷新年日。
農(nóng)歷新年的時(shí)候,紐約帝國(guó)大廈機(jī)會(huì)亮起紅色和金色,祝賀農(nóng)歷新年。在唐人街,大年初一的時(shí)候還會(huì)燃放鞭炮、舞龍、舞獅。同時(shí),在美國(guó),多地舉辦的春晚也是重頭戲之一,深受社會(huì)各界的喜愛(ài)和好評(píng)。
春節(jié)期間,很多家庭,利用周末的時(shí)間,攜家?guī)Э趤?lái)看“中國(guó)彩燈”,逛春節(jié)廟會(huì),在廟會(huì)里能學(xué)習(xí)書(shū)法、折紙燈籠、觀賞舞獅舞龍,觀賞中國(guó)舞蹈,當(dāng)然還可以品嘗到具有中國(guó)特色的食品。
英國(guó)
英國(guó)倫敦唐人街每年舉辦的特拉法加廣場(chǎng)春節(jié)慶典,是其著名的旅游品牌,每年吸引游客600多萬(wàn)。唐人街每年春節(jié)都會(huì)掛滿中國(guó)燈籠。
每年政要們?cè)诖汗?jié)時(shí)候要向華人拜年并舉辦新春招待會(huì),大英圖書(shū)館這一類(lèi)世界級(jí)館所和中小型博物館以及劇院、基金會(huì)、大學(xué)乃至社區(qū)中心等都會(huì)舉辦中國(guó)春節(jié)文化介紹,中小學(xué)校還紛紛給孩子們講授中國(guó)的春節(jié)習(xí)俗,教孩子學(xué)做紅包、燈籠以及中國(guó)龍等。
巴西
在巴西,華人十分注重年夜飯,有人喜歡到中餐館訂桌“團(tuán)圓飯”吃,但大多數(shù)的華人還是喜歡請(qǐng)親朋好友到家里來(lái)聚餐。“來(lái)自五湖四海的朋友,講著中國(guó)話,吃著中國(guó)飯,聊著家鄉(xiāng)事,這樣過(guò)春節(jié)大家才會(huì)感到溫馨和喜慶。有些華人會(huì)看央視春晚吃巴西烤肉。
春節(jié)的來(lái)歷
春節(jié),即農(nóng)歷新年,俗稱(chēng)過(guò)年,一般指除夕和正月初一。但在民間,傳統(tǒng)意義上的春節(jié)是指從臘月初八的臘祭或臘月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一為高潮。春節(jié)歷史悠久,起源于殷商時(shí)期年頭歲尾的祭神祭祖活動(dòng)。在春節(jié)期間,中國(guó)的漢族和很多少數(shù)民族都要舉行各種活動(dòng)以示慶祝。這些活動(dòng)均以祭祀神佛、祭奠祖先、除舊布新、迎禧接福、祈求豐年為主要內(nèi)容?;顒?dòng)豐富多彩,帶有濃郁的民族特色。
關(guān)于春節(jié)的習(xí)俗
祭灶神
祭灶,是我國(guó)民間影響很大、流傳極廣的習(xí)俗。舊時(shí),差不多家家灶間都設(shè)有“灶王爺”神位。傳說(shuō)他是玉皇大帝封的“九天東廚司命灶王府君”,負(fù)責(zé)管理各家的灶火,人們稱(chēng)這尊神為“司命菩薩”或“灶君司命”,被作為一家的保護(hù)神而受到崇拜。民謠中“二十三,糖瓜粘”,指的就是每年臘月二十三或二十四日的祭灶,有所謂“官三民四船家五”的說(shuō)法,也就是官府在臘月二十三日,一般民家在二十四日,水上人家則在二十五日舉行祭灶。
倒貼福字
在我國(guó),人們往往用一個(gè)“福”字來(lái)表達(dá)對(duì)福運(yùn)、福氣、幸福的向往和追求。每當(dāng)辭舊迎新的時(shí)刻,家家戶戶都要把“福”字貼在屋門(mén)上,意味著福氣進(jìn)入家門(mén)。許多地方還倒貼“福”字,利用“倒”與“到”的諧音,寓意“福到了”。
貼春聯(lián)
貼春聯(lián)這種春節(jié)期間的活動(dòng)從宋代開(kāi)始盛行,每到過(guò)年時(shí)家家有貼春聯(lián)的習(xí)俗。
春聯(lián),俗稱(chēng)“門(mén)對(duì)”,又名“春帖”,是對(duì)聯(lián)的一種,因在春節(jié)時(shí)張貼,故稱(chēng)春聯(lián)。春聯(lián)的一個(gè)源頭是桃符。最初人們以桃木刻人形掛在門(mén)旁以避邪,后來(lái)畫(huà)門(mén)神像于桃木上,再簡(jiǎn)化為在桃木板上題寫(xiě)門(mén)神名字。春聯(lián)的另一來(lái)源是春貼,古人在立春日多貼“宜春”二字。
春聯(lián)真正普及始于明代,與朱元璋的提倡有關(guān)。據(jù)史料記載,有一年過(guò)年前,朱元璋曾下令每家門(mén)上都要貼一副春聯(lián),以示慶賀。原來(lái)春聯(lián)題寫(xiě)在桃木板上,后來(lái)改寫(xiě)在紙上。桃木的顏色是紅的,紅色有吉祥、避邪的意思,因此春聯(lián)大都用紅紙書(shū)寫(xiě)。
猜你喜歡: