安徒生童話安妮莉絲貝特(3)
霧氣很冷很濕,她的手和臉由于恐懼而發(fā)冷發(fā)濕。她身體的外面,四周向她緊逼,她的體內(nèi)則變成一個她從來沒有體驗(yàn)過的漫無邊際的思想的空間。
在北國這邊,成片的山毛櫸會在一個春天的夜晚完全綻吐出新芽,在第二天的陽光中,這些樹木便煥發(fā)出它們的青春嫩綠的光輝。我們內(nèi)心昔日的思想、語言和行動播下的罪惡的種子,也會在一秒間發(fā)芽生長出來。它在良心蘇醒的一刻發(fā)芽生長;是上帝在我們最意想不到的時(shí)候喚醒它的。這時(shí)什么借口也沒有了,事實(shí)就在那兒作證,思想有了語言,這語言世界各處都可以聽到。隱藏在我們內(nèi)心尚未泯滅的東西使得我們恐懼,我們的傲慢和放縱自己的思想所播下的東西使我們恐懼。心藏著所有的德行,但也保留著一切罪過,它們在最貧瘠的土壤里也會生長。
我們這里用語言講的這些東西,在安妮·莉絲貝特的思想中翻騰著。她因此疲憊不堪,倒在了地上,往前爬了一小段?!鞍盐以岬?把我葬掉!”有聲音這樣說。若是墳?zāi)鼓芰钊藦氐淄鼌s一切,她倒愿意自己把自己埋葬掉。——這是帶有驚恐不安的嚴(yán)肅而清醒的時(shí)刻;迷信思想時(shí)冷時(shí)熱地在她的血液中流淌。她從來不想講的許許多多事,聚集到她的思想中來了。一個她從前聽說過的幻景,無聲無息地像云的影子一樣從她身邊馳過。四頭喘息急促的馬緊靠著她奔了過去,它們的眼睛和鼻孔射出火,火照亮著它們。它們拉著一輛熾熱發(fā)光的車子,車子里坐著那個一百年以前在這一帶橫行霸道的狠惡地主。他,傳說每天夜里都要奔進(jìn)他的莊子里,接著又奔出來,他不像人們說的那樣是白的。不是,這個死人黑得像一塊炭,一塊熄滅了的炭。他對安妮·莉絲貝特點(diǎn)一點(diǎn)頭,向她招手:“背牢!背牢!這樣你又可以坐進(jìn)伯爵家的車子,忘掉了你的孩子了!”
她更加急促地跑開了,她來到教堂墳園;可是黑色的十字架和黑色的渡鴉在她眼里摻混在一起。渡鴉的叫聲和它們今天的叫聲是一樣的,可是現(xiàn)在她明白了它們的叫聲的含義:“我是渡鴉媽媽!我是渡鴉媽媽!”它們都這么叫。安妮·莉絲貝特知道,這個名字和她也很有關(guān)系,她也許也會變成這樣一只黑鳥,而必定要像它們那樣叫個不停,如果她不把墳挖成的話。
她伏到了地上,甩雙手挖那堅(jiān)實(shí)的土地,手指都冒出了血。
“把我葬掉!把我葬掉!”這聲音不斷響著。她害怕公雞鳴叫,害怕東方的第一道紅光,因?yàn)槿绻谒耐诰蛲戤呏半u鳴日出,那么她便完了。可是,公雞啼起來了,東方發(fā)亮了——墳卻只挖了一半,一只冰冷的手從她的頭和臉往下一直垂滑到了她的心所在的地方?!爸煌诹艘话?”有聲音嘆息說,它漸漸地消失了,沉落到了海底;是的,這是灘魂!
安妮·莉絲貝特癱了,被什么迷住,倒到了地上。她沒有了思想,沒有了知覺。
她醒過來的時(shí)候,天已大亮。兩個年輕小伙子把她抬起,她沒有躺在教堂的墳園里,而是在海灘上。她在那里,在她身前挖了一個大坑,手指被一塊破玻璃杯劃破流了血;那只杯子的銳利的腳是換裝在一個涂了藍(lán)漆的木坨子上的。安妮·莉絲貝特病了;良心和迷信混在一起,纏著分不開來。結(jié)果她知道,現(xiàn)在只剩了半個魂靈,另一半已被她的孩子帶到了海底;要是她不能再找回落到海里的那一半,她便永遠(yuǎn)也飛不上天國得到天父的仁慈了。安妮·莉絲貝特回到家里,她已再不是原來那樣的人了。她的思想就像一團(tuán)亂纏在一起的麻,她只能抽出一條思緒來,那一根,把灘魂背到教堂的墳園里去,給它挖一個墳,這樣好把她的整個魂靈收回來。好多個夜晚她都不在家里,別人總是在海灘上找見她,她在那里等著那灘魂。整整的一年便這樣過去了,接著有一天夜晚,她又不見了,怎么也找不到她,第二天一整天到處找她也無下落。
到了傍晚,牧師去教堂準(zhǔn)備敲暮鐘,他看到安妮·莉絲貝特躺在祭壇前面。她從一大清早便來到這里,完全精疲力竭。但是她的眼睛明亮,她的面頰有一層紅暈;最后的霞光照進(jìn)她的身里;照在祭壇臺子上放著的圣經(jīng)的閃光的扣子⑥上。圣經(jīng)攤開的地方是先知約珥的一句話:“撕碎你們的心腸,而不是你們的衣服,轉(zhuǎn)歸向主,你們的上帝!”⑦——“這真是巧合!”大伙兒說,許多事就是巧合。
陽光照亮了安妮·莉絲貝特的臉,顯現(xiàn)出平靜和仁慈。她非常好,她說道?,F(xiàn)在她得到了她的魂靈了!夜里,那灘魂,她自己的孩子來到了她的身旁。它說道;你只挖了半個墳——為了我,但是你一年到頭都把我埋藏在你的心中,一位母親在這里保藏她的孩子是最好的。所以它便把她失去的那一半魂靈還給了她,把她領(lǐng)到教堂里來了。
“現(xiàn)在我已經(jīng)在上帝的房子里了!”她說道,“在里面人們是幸福的!”
太陽完全落下去之后,安妮·莉絲貝特完全升上去了。在這里經(jīng)過一番苦斗之后,那邊是沒有恐懼的,而安妮·莉絲貝特是苦斗過了的。
?、俚?a href='http://www.rzpgrj.com/yu/yanyu/' target='_blank'>諺語:“耳不聞,心不動?!?/p>
②丹麥的長度計(jì)算法之一,以雙手伸開的全長為一法恩。這種計(jì)算方法現(xiàn)已被廢棄。
?、劬哲牡母娓珊罂梢宰艨Х扔?。
?、苓@是一種俗稱鐘蛙的小蛙,叫聲清脆。一位叫派得·奧克斯的御廚師長把它引進(jìn)丹麥,因此這種小蛙也被稱作派得·奧克斯娃。⑤在丹麥每年2月2日會舉行燃燭彌撒。
?、拊谖鞣轿羧盏恼滟F的精裝書的邊上大多有一個金屬的扣子,可以把書扣起來。這點(diǎn)和我國的線裝書的“函”相像。
⑦圣經(jīng)舊約《約珥書》第2章第13句。