愛(ài)爾蘭民間故事
愛(ài)爾蘭民間故事
《愛(ài)爾蘭民間故事》是1954年少年兒童出版社出版的圖書,作者是葉芝。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的愛(ài)爾蘭民間故事,希望能幫到大家!
愛(ài)爾蘭民間故事:半條毯子
有個(gè)男人結(jié)了婚,生了個(gè)兒子。他十分疼愛(ài)自己的孩子,卻很討厭自己的老父親。他的老父親連路也走不穩(wěn)了,到處磕磕絆絆的,除了吃飯和抽煙之外,什么事也干不了。所以他很想把老父親打發(fā)走,便對(duì)自己的妻子說(shuō):“讓老頭到外面的世界去闖闖吧。”
妻子懇求他讓老人留在家里,但他連聽都不愿意聽。所以她只好說(shuō):“那你就讓他帶上一條毯子走吧。”
他心里只想給老人半條毯子,但嘴上卻說(shuō):“好吧,就讓他帶一條毯子走吧。”
正在這時(shí),他自己的兒子——睡在搖籃里的嬰孩,突然說(shuō)起話來(lái)了:“父親,你不必給爺爺一條毯子,給他半條就行了。剩下的半條請(qǐng)你好好收藏起來(lái),等我長(zhǎng)大以后可以把它給你,讓你也到外面的世界去闖闖。”
一個(gè)不會(huì)說(shuō)話的嬰孩竟然說(shuō)起話來(lái),這使他的父母大吃了一驚。嬰孩的父親趕緊留住了他的老父親,因?yàn)樗呀?jīng)知道自己的兒子將為他準(zhǔn)備了些什么。
愛(ài)爾蘭民間故事:無(wú)頭騎士
無(wú)頭騎士,英譯“Dullahan”,又名“The Headless Horseman,Durahan, Gan Ceann”,是愛(ài)爾蘭民間神怪傳說(shuō)中最著名的一位。關(guān)于無(wú)頭騎士傳說(shuō)的來(lái)歷,一說(shuō)為其生前是一名勇猛的騎士,由于在戰(zhàn)場(chǎng)上不幸陣亡,首級(jí)被敵人割去,因此每當(dāng)逢黑風(fēng)高的夜晚他便會(huì)騎著一匹同為亡靈的馬出沒(méi)于沉睡谷,四處尋找自己遺失的首級(jí);而每當(dāng)看見(jiàn)與自己生前長(zhǎng)相相似者便會(huì)斬其頭顱帶回。
愛(ài)爾蘭民間故事:《死亡預(yù)告者:愛(ài)爾蘭女妖精》
根據(jù)神話傳說(shuō),女妖精會(huì)在垂死的人的窗下哀號(hào)。從17世紀(jì)流傳至今的一個(gè)著名傳說(shuō)就是一個(gè)到愛(ài)爾蘭訪問(wèn)的客人稱他在午夜聽到了一種可怕的聲音:我把窗簾拉開,透過(guò)窗扉,借助月光我看到一個(gè)紅頭發(fā)、面色蒼白的鬼魂。她說(shuō)話的聲音很大,語(yǔ)調(diào)使我從來(lái)沒(méi)有聽過(guò)的。一陣微風(fēng)后她就消失了。“ 結(jié)果那個(gè)房子里面當(dāng)天晚上就死人了。據(jù)說(shuō)在英國(guó),美國(guó)等任何有愛(ài)爾蘭人居住的地方都曾聽過(guò)他們的哀號(hào)。
愛(ài)爾蘭民間故事:唐納德和他的鄰居
赫德恩、達(dá)德恩和唐納德·O·尼瑞是鄰居,他們?nèi)齻€(gè)都住在巴林康利格男爵的封地上。唐納德有一頭三歲的小公牛,赫德恩和達(dá)德恩非常嫉妒,偷偷殺死唐納德的小公牛,希望他無(wú)法耕地,把農(nóng)場(chǎng)轉(zhuǎn)賣給他們。
可憐的唐納德發(fā)現(xiàn)小公牛死了,立刻剝掉牛皮,背在肩膀上,動(dòng)身去鎮(zhèn)子里,準(zhǔn)備賣掉它。他走到半路,一只喜鵲飛到牛皮上,邊啄邊嘰喳叫。這只鳥學(xué)過(guò)說(shuō)話,可以模仿幾句人語(yǔ),唐納德聽見(jiàn)鳥兒說(shuō)話,便捉住它,放進(jìn)大衣口袋。
唐納德來(lái)到鎮(zhèn)子,賣掉牛皮,去酒店喝酒。當(dāng)他跟著老板娘走進(jìn)酒窖,他拿出那只喜鵲,輕輕捏了捏,它立刻說(shuō)出一句話,老板娘非常吃驚。“這是什么意思呀?”她問(wèn)唐納德。“我認(rèn)為它在說(shuō)話,可我聽不懂它在說(shuō)什么。”
“不錯(cuò),”唐納德說(shuō),“我的鳥會(huì)說(shuō)話,我出門時(shí)總是帶著它,它可以隨時(shí)對(duì)我提出忠告。它剛才說(shuō),酒窖里有更好的美酒,你卻舍不得給我喝。”“真不可思議,”老板娘說(shuō)著,走到另一個(gè)木桶跟前,那里裝著店里最好的美酒,然后問(wèn)他想不想出賣這只鳥。
“好吧,”唐納德說(shuō),“假如我能得到足夠的報(bào)酬。”
“如果你把它賣給我,我就用銀幣裝滿你的帽子。”
聽到這里,唐納德很高興。不久,他拿著銀幣離開酒店,慶幸自己的好運(yùn)氣。在半路上,他遇到赫德恩和達(dá)德恩。
“先生們,”他說(shuō),“你們以為做了一件讓我倒霉的事,可你們反而讓我得到了好運(yùn)氣。你們瞧,我用牛皮換來(lái)了什么東西,”他把一帽子銀幣拿給他們看。“你們這輩子也沒(méi)有用牛皮做過(guò)這樣的好生意吧。”
當(dāng)天晚上,赫德恩和達(dá)德恩殺掉他們的小公牛,第二天一早便背著牛皮趕到鎮(zhèn)子里,準(zhǔn)備賣個(gè)好價(jià)錢。他們跑遍全鎮(zhèn),找到所有商人,每個(gè)商人都只肯給他們幾個(gè)小錢。最后,他們不得不接受商人的出價(jià),怒氣沖沖地跑回家,打算在這天晚上殺死可憐的唐納德。
唐納德早已估計(jì)到他們會(huì)來(lái)報(bào)復(fù),事先把母親藏到親戚家。這天晚上,他躺在母親的床上,用稻草做了一個(gè)假人,放在他的床上。深夜,赫德恩和達(dá)德恩悄悄闖進(jìn)唐納德家,用刀子去捅躺在唐納德床上的假人。唐納德躺在母親的床上,故意發(fā)出一聲慘叫,然后裝出母親的嗓音,大喊救命,他們以為殺錯(cuò)了人,慌慌張張地逃走了。
第二天黎明,唐納德背著那個(gè)假人,拿著他母親的拐杖,來(lái)到鎮(zhèn)子里。他把假人放在財(cái)主家的水井邊上,擺出喝水的姿勢(shì),然后將拐杖擱在一邊。不久,財(cái)主家的女仆出來(lái)打水,看到那個(gè)假人,生氣地說(shuō):“不許你在我主人家的井里喝水!”
假人當(dāng)然不會(huì)回答她,她更加生氣,粗暴地推了假人一下,它立刻大頭朝下,掉進(jìn)井里。唐納德立刻走過(guò)來(lái),嚎啕大哭,哭得心都快碎了。過(guò)路人紛紛走過(guò)來(lái)問(wèn)出了什么事,當(dāng)他們聽說(shuō),財(cái)主家的女仆把可憐的老太太推到井里淹死,都指責(zé)她仗勢(shì)欺人,認(rèn)為財(cái)主應(yīng)該賠償唐納德的損失。財(cái)主沒(méi)有辦法,只好賠給唐納德一大筆錢。不久,唐納德拿著錢回家了,這次賺到的錢比上次還多。在半路上,他遇到了赫德恩和達(dá)德恩。